Считаю, что ПОЛИЦИЮ, надо переименовать в МИЛИЦИЮ.
Слово ИНО-агент - надо поменять на русское слово - предатель.
Русский язык - это самый красивый, самый многогранный язык.
Давайте говорить нормальными русскими словами.
А теперь про слово полиция, ещё свежа в памяти война. Зачем надо было менять название?
Ну почему, меня одолевает такое мерзкое чувство, когда звучит слово "полиция"?
Полицай – это общее название для предателей, прислуживавших немецко-фашистским захватчикам и помогавших им поддерживать «порядок» на оккупированных территориях.
Слово «полицай» в годы Великой Отечественной войны стало в массовом сознании синонимом зла и предательства.
И того, кто предложил переименовать милицию в полицию, я бы привлекла к ответственности.
Скорее всего враг.
И что скажет дядя Степа?
Почему, придя с Балтфлота,
Вы в милицию пошли?
Неужели вы работу
Лучше этой не нашли?
Дядя Степа брови хмурит,
Левый глаз немного щурит,
Говорит: — Ну что ж, друзья!
На вопрос отвечу я!
Я скажу вам по секрету,
Что в милиции служу
Потому, что службу эту
Очень важной нахожу!
Кто с жезлом и с пистолетом
На посту зимой и летом?
Наш советский постовой —
Это — тот же часовой!
Ведь недаром сторонится
Милицейского поста
И милиции боится
Тот, чья совесть не чиста.
К сожалению, бывает,
Что милицией пугают
Непослушных малышей.
Как родителям не стыдно?
Это глупо и обидно!
И когда я слышу это,
Я краснею до ушей…
1 минута
16 февраля 2023