Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«À la Plage»: Французская пляжная лексика

Лето в самом разгаре, а значит — пора на пляж! Море, солнце, песок и волны — всё это ждёт вас. Но как сказать по-французски «волна», «загорать», «купаться» или «спасатель»? Эта статья поможет вам чувствовать себя увереннее на любом пляже: от Лазурного берега до Бискайского залива. Вопросы: Команды и просьбы: Впечатления: Диалог 1: Утро на пляже — Tu viens à la plage aujourd’hui ? – Ты идёшь на пляж сегодня?
— Oui, j’ai préparé ma serviette et ma crème solaire. – Да, я приготовил(а) полотенце и крем.
— N’oublie pas les lunettes de soleil ! – Не забудь солнечные очки!
— Et on prend de l’eau ? – И воду возьмём? Диалог 2: На пляже — L’eau est super aujourd’hui ! – Вода сегодня супер!
— Oui, elle est chaude et calme. Pas de vagues. – Да, она тёплая и спокойная. Без волн.
— On va nager un peu ? – Поплаваем немного?
— Bonne idée ! Mais pas trop loin. – Хорошая идея! Но не слишком далеко. Диалог 3: Вечерний пляж — Regarde le coucher de soleil ! – Посмотри на закат!
— Magnifique. C’est le meill
Оглавление

Лето в самом разгаре, а значит — пора на пляж! Море, солнце, песок и волны — всё это ждёт вас. Но как сказать по-французски «волна», «загорать», «купаться» или «спасатель»? Эта статья поможет вам чувствовать себя увереннее на любом пляже: от Лазурного берега до Бискайского залива.

Основные понятия (Les notions de base)

  • la plage [la plaʒ] – пляж
  • la mer [la mɛʁ] – море
  • la côte [la kot] – побережье
  • le rivage [lə ʁi.vaʒ] – берег, береговая линия
  • le sable [lə sabl] – песок
  • les rochers (m) [le ʁɔ.ʃe] – скалы, камни
  • les algues (f) [le.z‿alɡ] – водоросли
  • le sable chaud [lə sabl ʃo] – горячий песок
  • le sable mouillé [lə sabl mu.je] – мокрый песок
  • le sable doré [lə sabl dɔ.ʁe] – золотистый песок
  • le galet [lə ɡa.lɛ] – галька
  • la falaise [la fa.lɛz] – скала, обрыв
  • la dune [la dyn] – дюна
  • la plage privée / publique – частный / общественный пляж
  • la plage surveillée – пляж под наблюдением спасателей
  • le phare [lə faʁ] – маяк
  • les mouettes (f) [le mwɛt] – чайки
  • les goélands (m) [le ɡɔ.e.lɑ̃] – крупные чайки
  • les crabes (m) [le kʁab] – крабы
  • les méduses (f) [le me.dyz] – медузы
  • les étoiles de mer (f) [le.z‿e.twal də mɛʁ] – морские звёзды
  • les oursins (m) [le.z‿uʁ.sɛ̃] – морские ежи
  • un dauphin [ɛ̃ do.fɛ̃] – дельфин

Море и погода (La mer et la météo)

  • la vague [la vaɡ] – волна
  • la houle [la ul] – зыбь, волнение на море
  • le courant [lə ku.ʁɑ̃] – течение
  • le vent [lə vɑ̃] – ветер
  • la brise [la bʁiz] – бриз, ветерок
  • la marée haute / basse – прилив / отлив
  • l’écume (f) [l‿e.kym] – пена (морская)
  • les embruns (m) [le.z‿ɑ̃.bʁœ̃] – морские брызги
  • le sable fin – мелкий песок
  • le coquillage [lə kɔ.ki.jaʒ] – ракушка
  • le soleil [lə sɔ.lɛj] – солнце
  • un ciel dégagé / nuageux – ясное / облачное небо
  • il fait beau / chaud – хорошая / жаркая погода
  • la chaleur [la ʃa.lœʁ] – жара
  • un ciel bleu / dégagé [ɛ̃ sjɛl blø / de.ɡa.ʒe] – голубое / ясное небо
  • un ciel nuageux / couvert [ɛ̃ sjɛl nɥa.ʒø / ku.vɛʁ] – облачное / пасмурное небо
  • un ciel orageux [ɛ̃ sjɛl ɔ.ʁa.ʒø] – грозовое небо
  • le soleil brille [lə sɔ.lɛj bʁij] – солнце светит
  • un rayon de soleil [ɛ̃ ʁɛ.jɔ̃ də sɔ.lɛj] – солнечный луч
  • l’horizon (m) [l‿ɔ.ʁi.zɔ̃] – горизонт
  • la brume [la bʁym] – туман, дымка
  • les nuages (m) [le nɥaʒ] – облака
  • l’ombre (f) [l‿ɔ̃bʁ] – тень
  • la fraîcheur [la fʁɛ.ʃœʁ] – прохлада
  • la température de l’eau [la tɑ̃.pe.ʁa.tyʁ də lo] – температура воды
  • l’eau est glacée [lo ɛ ɡla.se] – вода ледяная
  • l’eau est fraîche [lo ɛ fʁɛʃ] – вода прохладная
  • l’eau est tiède [lo ɛ tjɛd] – вода тёплая
  • l’eau est chaude [lo ɛ ʃod] – вода горячая

Пляжный инвентарь (Le matériel de plage)

  • un parasol [ɛ̃ pa.ʁa.sɔl] – пляжный зонт
  • une serviette de plage [yn sɛʁ.vjɛt də plaʒ] – пляжное полотенце
  • un transat [ɛ̃ tʁɑ̃.sa] – шезлонг
  • un matelas gonflable – надувной матрас
  • une bouée [yn bwe] – надувной круг
  • un masque et un tuba – маска и трубка для подводного плавания
  • des palmes (f) – ласты
  • un maillot de bain [ɛ̃ ma.jo də bɛ̃] – купальник (мужской/женский)
  • un bikini [ɛ̃ bi.ki.ni] – бикини
  • un short de bain – плавки (мужские)
  • un slip de bain – плавки (слипы)
  • une combinaison de plongée – гидрокостюм
  • des lunettes de soleil – солнечные очки
  • un chapeau de paille – соломенная шляпа
  • une casquette – кепка
  • de la crème solaire – солнцезащитный крем
  • un écran total / indice 50 – полная защита / SPF 50
  • un brumisateur – пульверизатор с водой (освежает)
  • une glacière – сумка-холодильник
  • un sac de plage – пляжная сумка

Действия на пляже (Les activités)

  • se baigner [sə bɛ.ɲe] – купаться
  • nager [na.ʒe] – плавать
  • faire de la brasse / du crawl – плавать брассом / кролем
  • plonger [plɔ̃.ʒe] – нырять
  • faire de la plongée (avec tuba) – нырять с маской и трубкой
  • bronzer [bʁɔ̃.ze] – загорать
  • prendre un bain de soleil – принимать солнечные ванны
  • se promener sur la plage – гулять по пляжу
  • marcher pieds nus – ходить босиком
  • construire un château de sable – строить замок из песка
  • jouer au beach-volley – играть в пляжный волейбол
  • jouer au badminton – играть в бадминтон
  • faire du snorkeling – заниматься сноркелингом
  • faire du surf – заниматься сёрфингом
  • faire du bodyboard – заниматься бодибордингом
  • faire du paddle – заниматься сапбордингом
  • faire de la voile – ходить под парусом
  • faire du jet-ski – кататься на гидроцикле
  • faire du parachute ascensionnel – кататься на парашюте (за катером)
  • observer les poissons – наблюдать за рыбами
  • ramasser des coquillages – собирать ракушки
  • lire un livre – читать книгу
  • écouter de la musique – слушать музыку
  • dormir / faire une sieste – спать / вздремнуть

Спасатели и безопасность (Les sauveteurs et la sécurité)

  • le maître-nageur / la maître-nageuse – спасатель на пляже
  • la poste de secours – спасательный пост
  • la baignade surveillée – купание под наблюдением
  • la baignade interdite – купание запрещено
  • un drapeau [ɛ̃ dʁa.po] – флаг
  • drapeau vert / jaune / rouge – зелёный / жёлтый / красный флаг
  • un courant dangereux – опасное течение
  • une zone dangereuse – опасная зона
  • se noyer – тонуть
  • courir un danger – подвергаться опасности
  • appeler à l’aide – звать на помощь
  • un baigneur / une baigneuse – купальщик / купальщица

Еда и напитки на пляже (La nourriture et les boissons)

  • une glace [yn ɡlas] – мороженое
  • un sorbet – сорбет (фруктовый лёд)
  • une pastèque [yn pas.tɛk] – арбуз
  • un melon – дыня
  • un sandwich – бутерброд, сэндвич
  • une salade – салат (лёгкий)
  • des fruits frais – свежие фрукты
  • de l’eau (f) – вода
  • un jus de fruits – фруктовый сок
  • une limonade – лимонад
  • un soda – газировка
  • un verre de rosé – бокал розового вина (на пляже во Франции это классика!)
  • une boisson fraîche – холодный напиток

Полезные фразы (Les phrases utiles)

Вопросы:

  • Où est la plage ? – Где пляж?
  • Est-ce que la baignade est surveillée ? – Купание под наблюдением?
  • La plage est-elle gratuite ? – Пляж бесплатный?
  • Où sont les vestiaires ? – Где раздевалки?
  • Où sont les douches ? – Где душ?
  • À quelle heure ferme la plage ? – Во сколько закрывается пляж?
  • Il y a des requins ? – Здесь есть акулы?

Команды и просьбы:

  • Tu peux me mettre de la crème solaire ? – Можешь намазать меня кремом?
  • On va se baigner ? – Пойдём купаться?
  • Attention, il y a des vagues ! – Осторожно, волны!
  • Ne t’éloigne pas trop. – Не отплывай далеко.
  • Je vais bronzer un peu. – Я немного позагораю.
  • On rentre à l’hôtel ? – Мы возвращаемся в отель?

Впечатления:

  • L’eau est fraîche / chaude. – Вода прохладная / тёплая.
  • La plage est magnifique. – Пляж великолепный.
  • Il y a trop de monde. – Слишком много людей.
  • Quel bonheur de se baigner ! – Какое счастье купаться!
  • J’adore la plage ! – Обожаю пляж!

Примеры диалогов

Диалог 1: Утро на пляже

— Tu viens à la plage aujourd’hui ? – Ты идёшь на пляж сегодня?
— 
Oui, j’ai préparé ma serviette et ma crème solaire. – Да, я приготовил(а) полотенце и крем.
— 
N’oublie pas les lunettes de soleil ! – Не забудь солнечные очки!
— 
Et on prend de l’eau ? – И воду возьмём?

Диалог 2: На пляже

— L’eau est super aujourd’hui ! – Вода сегодня супер!
— 
Oui, elle est chaude et calme. Pas de vagues. – Да, она тёплая и спокойная. Без волн.
— 
On va nager un peu ? – Поплаваем немного?
— 
Bonne idée ! Mais pas trop loin. – Хорошая идея! Но не слишком далеко.

Диалог 3: Вечерний пляж

— Regarde le coucher de soleil ! – Посмотри на закат!
— 
Magnifique. C’est le meilleur moment de la journée. – Великолепно. Это лучшее время дня.
— 
On reste encore un peu ? – Ещё немного посидим?
— 
Avec plaisir. – С удовольствием.

Выражения и идиомы о море

  • avoir le mal de mer – страдать морской болезнью
  • jeter l’ancre – бросить якорь (также переносное значение)
  • être dans le même bateau – быть в одной лодке (оказаться в одинаковой ситуации)
  • prendre la mer – выйти в море
  • naviguer à vue – плыть по курсу / ориентироваться на местности
  • un coup de mer – сильная волна, внезапный порыв ветра на море

Теперь вы готовы к идеальному пляжному дню — и сможете обсудить его по-французски! Bonne baignade et bon soleil !