Через несколько минут радость сменилась новой паникой. Остров, к которому приближался корабль, был не Лагрелем. Матросы вглядывались в очертания побережья и не узнавали сушу. Туман не только отнес корабль не туда, куда он направлялся, он направил его к незнакомому берегу. Даже бывалые моряки и сам капитан не узнавали берег.
— Где мы находимся?
— Куда теперь плыть?
— Мы никогда отсюда не выберемся.
— Мы умрем.
— Прекратить! — скомандовал капитан. — Услышу еще хоть слово про смерть, засеку!
Все притихли.
— Пока мы живы и с кораблем все в порядке, есть надежда на спасение.
— Так плывем немедленно отсюда, — выкрикнул один из матросов.
— Нет, нам надо отправиться на остров для пополнения запасов пресной воды. Бросить якорь.
Матросы поспешили исполнить приказ. Сейчас с капитаном лучше не спорить.
Заскрежетала якорная цепь, спуская в воду тяжелый груз.
— Кто отправиться на остров? — спросил капитан.
Несмотря на желание размяться на твердой земле, матросы медлили. Внезапный страх сковал людей. Неизвестный остров странным образом отталкивал.
— Ну же, неужели мои люди испугались клочка суши?
— Неизвестного клочка, — добавил Грон.
— Так ты станешь первым, кто ступит на нее. Представь вокруг себя слушателей, которые с восхищением будут слушать твой рассказ об этом неизведанном острове.
— Если я вернусь домой.
Абдо побагровел.
— Плетей захотел?
— Ваше право, капитан, — покорно ответил матрос. — Только туда моя нога не ступит.
— К мачте его! Вы не понимаете моих предупреждений, значит, придется применить действие.
Грон стал расстегивать и снимать рубашку.
Кондр положил руку на плечо капитана.
—Пожалуйста, капитан, не сердитесь. Люди устали от тумана и теперь напуганы неизвестностью.
— Мне необходимо подчинение. Особенно, когда люди боятся, их необходимо образумить.
— Но так они могут еще больше запаниковать. Вы заставляете делать выбор между наказанием и островом.
— Нам нужна пресная вода.
— Так ли мало ее осталось?
— Неизвестно, сколько плыть до следующего острова. Вы же видите, никто не знает, куда нас занесло.
Кондр кивнул.
— Матросы, — обратился он. — Я отправлюсь с вами на остров и, чтобы ни случилось, не покину его без вас.
— Вы не боитесь, господин защитник королевства? — спросил Грон, уже раздевшийся.
— С тобой, Грон, я точно ничего не испугаюсь. Ты ведь обещал ее высочеству защитить меня.
— Я сдержу обещание, если позволит капитан.
— Хорошо, Грон, на этот раз прощаю. Кто еще будет сопровождать господина защитника королевства?
Трое матросов подали голоса.
— Вам стоит стать капитаном.
Кондр улыбнулся.
Остров встретил матросов тишиной. Чистый пляж уходил в обе стороны. В глубине земли виднелся небольшой лесок, возможно, просто роща. До нее росла высокая непримятая трава. Никаких гор или возвышенностей не наблюдалось.
— Кажется, остров безлюдный, — сказал один из матросов. На вид ему было лет тридцать.
— Погоди, Гайнар, — отозвался второй матрос примерно того же возраста. — Незванных гостей у порога не встречают.
— Умеешь ты вселить оптимизм, Паггар, — сказал Грон.
— Хватит вам шуметь, — цикнул Кондр, — хозяева действительно могут быть недалеко. Нам надо дойти до леса и найти ручей либо речку.
Ирин внимательно посмотрел по сторонам. Даже выросшая трава еще может говорить об отсутствии людей или иных жителей.
— Кого-то увидели? — спросил Грон.
— Мне показалось, что за деревьями началось движение, — ответил Кондр.
Все матросы стали вглядываться за лес, но ничего не было видно.
— Значит, показалось, — ответил Ирин.
— На что оно было похоже? — спросил Гайнар.
— На туман.
— И здесь он, — проворчал Ольш, молчавший матрос лет двадцати пяти. — Не будь его, мы бы гуляли сейчас по Лагрелю.
— Особенно ты, — рассмеялся Паггар. — Помнишь часовое опоздание?
— Не у одного меня на Лагреле девушка, — парировал Ольш.
— Верно, но только ты можешь пренебречь правилом ради нее. Неужели, красавица настолько хороша?
— Настолько, что скоро я заберу ее в свой дом, — признался матрос.
Все выразили удивление.
Кондр не обрывал завязавшегося разговора. Раз люди могут говорить о посторонних вещах, значит, они расслабились. Слушать же Ирину было не интересно, и он пошел по направлению к лесу.
Увидавший уходящего Кондра Грон направился следом. Матрос твердо решил защищать Ирина от любых опасностей. За ним пошли и остальные.
Идти по пояс в траве было нелегко. Матросы шли один за другим, раздвигая растения. К счастью, никаких колючек здесь не росло. Нещадно палило солнце. Люди обливались потом.
— Мне кажется или лес отдаляется? — спросил Паггар, останавливаясь и утираясь рукавом.
— Не может лес по острову бродить, — проворчал в ответ Ольш. — При всём могуществе магии.
— До недавнего времени мы не думали, что может гореть зерно на поле, — напомнил Грон. — Господин защитник королевства, как продвигается расследование?
— Как раз преследовал предполагаемого виновного мага на вашем корабле.
— Не он ли наслал на нас туман и отправил к острову.
— Сомневаюсь. Он уплыл прежде, чем я отправился в порт, так что о моих действиях ничего не известно.
— Возможно, маг следит за Вами даже сейчас.
— Для слежения при помощи магии необходим волос этого человека, — напомнил Кондр. — Ни у кого нет моего...
Ирин осекся и встал. Как же раньше до него не дошло? Убийца в лесу мог легко взять его волосы, также, как и мнимый лекарь. Все это время за Кондром может идти слежка, а он догадался об этом только теперь. Ирин застонал от досады на себя. Какой же он после этого лучший защитник королевства?
— Значит, слежка все же возможна? — констатировал Грон.
— К сожалению, ты прав. Из-за меня вы оказались здесь.
— Уверен, что мы выберемся. Только вот траву победим, а больше ничего опасного не вижу.
Все рассмеялись.
Лес перед людьми появился неожиданно. До него еще оставалось пара десятков метров, и вот первые деревья оказались совсем рядом.
— Теперь лес решил дойти до нас, — хохотнул Ольш.
— Хоть трава закончилась, — сказал Гайнар.
Обычный березовый лес шумел листвой, приглашая путников отдохнуть от жары. Матросы вошли под кроны деревьев и почувствовали, насколько здесь свежее.
Вскоре нашелся родник. Вода била ручейком из небольшого холмика и текла через лес. Матросы немедленно опустились к воде, зачерпнули пригоршнями и выпили, но тотчас выплюнули.
— Вода соленая! — воскликнул Гайнар.
— Прямо морская! — добавил Ольш.
— Не может этого быть, — не поверил Кондр. Он не стал пить со всеми. Ему снова показалось, что за деревьями кто-то есть. Ирин вглядывался в лес. — Сейчас попробую, — Ирин наклонился и зачерпнул воды, сделал глоток, — Действительно, соленая.
— Наваждение, — сказал Паггар, — со всякой магией сталкивался, но, чтобы пресная вода стала вдруг соленой.
— Это не магия, а природа, — возразил Грон.
— Где ты видел, чтобы земные растения росли в морской воде?
— Нигде.
— То-то же, что только маг может сотворить подобное.
— Зачем?
— Не знаю.
— Зато они должны знать, — сказал Конд.
Ирин, наконец-то, увидел мелькающих между деревьями. Это были женщины. Они шли одна за другой с противоположной стороны ручья. То, что Кондр принял за туман, были просторные белые платья. Впечатление усиливали распущенные по плечам светлые волосы. Женщин, как и путников, было пятеро. У самой воды женщины остановились. Все жительницы острова имели правильные черты лица, ничего не говорящие об их разнице в возрасте. Кажется, они были ровесницами.
Матросы, никогда не робевшие перед женщинами, вдруг смутились и даже отступили назад. Кондр решил говорить от имени всех. Все-таки он здесь главный.
— Приветствую жительниц острова, — сказал Ирин, чуть склонив голову. — Простите за вторжение. Мы не хотели нарушать ваш покой.
— Приветствую вас, — ответила шедшая первой женщина. — Мы знали о вашем прибытии на остров и ждали с нетерпением.
— Ждали?! Вы знали, что корабль окажется около острова?
— Именно.
— Так туман ваших рук дело? — догадался Грон.
— Да, вы здесь по нашему желанию, — кивнула женщина.
— Я же говорил про магию, — сказал Паггар.
— Отпускайте нас назад, — сжал кулаки Ольш.
Матрос хотел перейти ручей, но одна из женщин резко подняла руку вверх, и вода встала стеной между людьми. Женщина опустила руку, вернув воду на место.
— Прикажи своим людям успокоиться, иначе никто не вернется с острова.
— Как же вы нас остановите? — не унимался Ольш. — Когда захотим, тогда и уйдем.
Он развернулся и сделал пару шагов. Тогда вторая женщина направила ладони на матроса, и, послушная магии, вода окутала того туманом.
— Эй, я ничего не вижу! — закричал напуганный Ольш. — Где все?
Матросы с ужасом смотрели, как товарищ крутится в тумане.
— Верните воду в ручей, — попросил Кондр. — Мои люди больше не станут дерзить.
— Надеюсь.
Туман рассеялся. Ольш недовольно оглядывал женщин, но молчал. Он уже понял магию женщин, умеющих повелевать водой.
— Где мы находимся?
— На острове Туманных Дев.
— Никогда не слышал о таком, — признался Кондр.
Матросы тоже перешептывались в недоумении.
— Вы и не могли слышать о нас, потому как остров Туманных Дев скрыт от посторонних людей.
— Как же он возник?
— Столетие назад один могущественный маг влюбился в принцессу, но она отвергла его. Тогда он перенес ее вместе со служанками на необитаемый остров. Маг надеялся напугать принцессу и тем принудить к браку. Она же осталась непреклонна. Ее не тяготило одиночество. Напротив, принцессе понравился остров. Здесь она чувствовала себя свободной, не обязанной никому. Тогда рассерженный маг наделил принцессу и ее служанок долгой жизнью вместе с магическими способностями, а чтобы она продлевалась, каждые десять лет к острову должен приставать корабль. Сошедшие на остров матросы должны провести одну ночь с нами. Такова месть мага за нелюбовь.
— Вы и есть та принцесса, — понял Кондр.
Он преклонил левое колено. Матросы сделали то же самое.
— Встаньте, — сказала принцесса. — Между нами больше нет разницы. Все мы только подруги. Надеюсь, вы проведете с нами эту ночь.
— Разве у нас есть выбор? — подал голос Паггар.
— Мы ничего плохого вам не сделаем, но и назад уйти вы не сможете.
— Тогда зачем спрашивать? — поинтересовался Ольш.
— Может, вы хотите остаться здесь навсегда.
— Почему? Ночей же много.
— Лишь сегодняшняя ночь поможет продлить нашу жизнь. Утром нас ждет смерть, а вы не сможете без тумана найти обратный путь.
— Мы согласны, — ответил за всех Кондр.
— Тогда отдыхайте. Разводите костер, охотьтесь, только не переходите ручей, — предупредила Туманная Дева. — Что бы ни произошло, что бы вы ни услышали, оставайтесь на той стороне ручья.
— Не беспокойтесь об этом, — сказал Ирин. — Никто не перейдет ручей.
Матросы согласно закивали головами.
— Как же насчет пресной воды? — спросил Грон. — Не умирать же нам от жажды.
Принцесса провела правой рукой над ручьем.
— Соленая вода снова стала пресной, — объявила она.
После ухода Туманных Дев матросы повеселели. Страх перед неизвестным островом прошел. Мысль провести ночь, да еще в обществе женщин привлекала. Матросы шутили по этому поводу, посмеиваясь над вздыхающим Ольшем, который не хотел быть ни с кем, кроме своей девушки. Старшие же товарищи говорили о секрете, который останется только между ними. Так незаметно в устройстве костра и ловлей проходило время.
Кондр не принимал участия в разговоре и делах. Он бродил по лесу, размышляя о встрече с Туманными Девами. Ему не давал покоя рассказ принцессы. Насколько было известно, магические способности не могли передаваться просто по желанию мага обычному человеку. С ними рождались и никак иначе. Любовь же мага к принцессе была делом обычным, но подобные браки заключались крайне редко. Ведь принцесса теряла всякое право на престолонаследование, становясь обычной подданной. Родителям, имеющим единственную дочь, невозможно дать согласие на такой шаг. Похищение же принцессы вряд ли станет успешным при той магической защите, которой окружена королевская семья.
Размышления Кондра привели его к неутешительным результатам. Туманные Девы вовсе не являются теми, за кого себя выдают. Рассказ рассчитан на мало что знающих матросах, спокойно готовящихся к прекрасной ночи любви. Что же делать? Рассказать о своих подозрениях? Поверят ли ему матросы? Скорее всего, рассмеются. А если поверят, то, что тогда предпринять? Постараться вернуться на берег? В отсутствии женщин вода ручья им ничего не сможет сделать. Доплыть до корабля они смогут, но туман неизбежно их настигнет и вернет к острову. Получится, что своим бегством пятеро человек обрекут на смерть всю команду. Так нельзя. Значит, остается молчание. Что бы ни произошло ночью, он обязан сейчас делать вид, что ни о чем не догадывается.
Кондр посмотрел на матросов, собравшихся вокруг костра и поджаривающих мясо. Он взял их под свою ответственность, а они полностью доверились защитнику королевства, невольно ставшему пассажиром их корабля.
Вот Грон помахал ему рукой, зовя на ужин. Кондр кивнул головой. Надо идти и присоединится к ничего не подозревающим матросам. Ирин посмотрел на солнце. Оно находилось низко над горизонтом. Оставалось ждать сосем недолго. Возник новый вопрос. Почему Туманным Девам необходима ночь? Разве они не могут совершить задуманное при свете дня? Кондр напрягал память, вспоминая все прочитанное и услышанное о магических народцах. Ни о каком ночном народце он ничего не знал. Либо сейчас он ошибается в своих предположениях, либо не обо всех существах известно людям. Интуиция подсказывала второй вариант.
Вдруг с той стороны ручья раздался страшный женский вопль.
Матросы вскочили и ринулись к воде.
— Назад! — скомандовал Кондр, в одну секунду оказываясь рядом и успеевая оттащить Ольша, практически ступившего одной ногой в воду.
— Им нужна наша помощь! — возмутился Паггар.
— Нам приказано не переходить ручей! — строго напомнил Кондр.
Вопль между тем нарастал. В нем слышались мольбы о помощи.
— На хозяек острова нападение, а мы здесь! — воскликнул Грон. Он схватил из костра горящую ветку и, прежде чем Ирин успел его остановить, одним прыжком пересек воду.
— Я с тобой! — крикнул Ольш и следующий горящий огонь оказался на запретной стороне.
— Нельзя! Там смерть! Остановитесь! — Кондр безуспешно пытался образумить матросов.
Через минуту он остался один. люди же все удалялись от него в глубь леса. Наконец, не стало видно ни одного огонька.
Кондр метался вдоль ручья, желая идти на помощь матросам и понимая бесполезность этого. Женский вопль внезапно стих. Ирин ждал. Матросы не возвращались. Получается, жительницы острова вовсе не нападают на матросов, а вынуждают их бежать на помощь. Никакой мужчина не выдержит женских криков.
Кондр уже хотел бежать на помощь, как услышал шаги. Вскоре между деревьями показался Грон. Матрос был в изорванной и окровавленной одежде. Он шел с остановками, держась за деревья руками.
Перейдя ручей, он рухнул в траву возле Ирина. Кондр опустился рядом и перевернул Грона на спину. Тело представляло собой ужасное зрелище. Оно было покрыто кровоточащими укусами человеческих зубов. Руки, ноги, живот представляли собой сплошную рану. Удивительно, как Грон смог вообще двигаться. Тяжело матрос открыл глаза. Посмотрел на Кондра.
— Вы оказались правы. Нас ждала смерть.
— Что они сделали с остальными? — вопрос был глупый.
— Съели... прямо живьем..., — Грон говорил шепотом. — Как только мы вышли... из леса... вопль прекратился. Принцесса напала на Ольша. Он... пытался защититься, но в этих тварях вдруг оказалась нечеловеческая сила.
— Они превращались?
— Нет. Даже руки остались прежними.
— Как ты уцелел?
— Сам не представляю. На меня напали сразу две, начали рвать, но вдруг остановились.
— Просто отпустили?
— Нет, одна произнесла непонятную фразу.
— Какую?
— Она сказала, что я слишком долго пробыл с восставшим из мертвых. Кто это?
— Не представляю себе, — признался Кондр. — С кем ты был в последнее время?
— С Вами и матросами на корабле.
— Ну, меня нельзя назвать восставшим из мертвых.
— Откуда Вы узнали про грозящую нам опасность?
— Догадался.
— Почему раньше не объяснили?
— Нас бы все равно не отпустили. Подвергать опасности всех. Вы бы согласились?
— Нет. Теперь Вам можно уйти. Жертва принесена.
— Прости, Грон.
— Вам не за что извиняться, господин защитник королевства.
— Защитник Королевства не смог защитить нескольких людей, — горько усмехнулся Кондр.
— Которые не слушали Вас.
Грон закрыл глаза. Дыхания почти не ощущалось. Кондр решил, что матрос сейчас умрет.
— Да, я же не сказал самого главного, — Грон открыл глаза.
— Что же?
— Я узнал голос одной из женщин.
— Ты видел ее раньше? — изумленно спросил Ирин.
— Нет, только слышал совсем недавно. Это был голос той самой...
Грон не успел договорить. Его взгляд остановился.
Кондр поднялся. Он находился в недоумении из-за последних слов матроса. Где тот мог слышать одну из хищных женщин? Другого определения пока не было. Разве они не живут на острове постоянно? От мысли, что эти существа находятся среди людей, заставляла содрогаться.
Кондр плохо помнил обратный путь на корабль. Он взмахивал веслами, вкладывая все силы. Голова соображала плохо. Перед глазами все еще стояли последние минуты жизни матросов, их шутки. Потом женский крик, и его попытки остановить людей. Что было бы при успешном исходе? Если бы матросы послушались? Женщины бы не перестали призывать на помощь? Так прошла бы целая ночь. Кондр снова и снова прокручивал в голове разные варианты развития событий. Грон его простил, но сможет ли он простить сам себя. Наверно, нет.
Ирину помогли подняться на корабль.
Потрясенные его одиноким возвращением, матросы ждали объяснений. Капитан тоже ждал. Его лицо было суровым. Ирин чувствовал себя провинившимся матросом, которого невозможно простить, так велика его вина.
Кондр рассказал обо всем по порядку. Его взгляд был направлен в палубу. Он не мог смотреть ни на кого из этих людей, несколько часов назад доверившихся ему и преодолевших свой страх перед островом.
Кондр замолчал и поднял глаза на команду и капитана. На их лицах читалась скорбь по погибшим.
— Почему Вы не забрали тело Грона? — спросил капитан.
— Я не смог.
— Пусть трое матросов поплывут на остров и доставят его сюда.
— Это может быть опасно, капитан.
— Почему? Никто не станет переходить ручей.
— Я лишь предположил, что ручей является преградой.
— Матросы не бросают товарищей. Верно я говорю?
Команда подтвердила слова капитана. Сразу пятеро вызвались плыть за умершим.
— Вы ведь отправитесь с ними, чтобы показать дорогу?
— Не подвергайте людей опасности, прошу Вас, — умолял Ирин.
— Люди доверились Вам, господин защитник королевства, а Вы их не смогли защитить. Мне же придется смотреть в глаза их родным.
— Так не увеличивайте число погибших. Прикажите немедленно отплывать.
— Господин защитник королевства, прошу Вас пройти в каюту, — ледяным тоном произнес капитан и чуть тише добавил, — иначе мне захочется исполнить Ваше желание.
— Возможно, его исполнение смягчит мою скорбь по погибшим, — откликнулся Кондр, хотя от настроения Абдо ему стало не по себе. Совсем не время для подобных действий.
— Идите в каюту, — глубоко вздохнув, еще раз попросил капитан.
Ирин повиновался.