Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Музей Есенина

#Письмо_к

Н. А. КЛЮЕВУ 🔴5 мая 1922 г. Москва «Милый друг! Всё, что было возможно, я устроил тебе и с деньгами, и с посылкой от «Ара» [Так называлась (по первым буквам официального именования на англ. яз.) «American Relief Administration», организация, действовавшая в 1919–1923 гг. в Европе, а с 1921 г. – и в Советской России. Она декларировала своей целью оказание разнообразной помощи (в т. ч. продовольственной) странам, понесшим урон во время первой мировой войны. В «паёк» входили консервы, сахар и т. п. продукты долгосрочного хранения.]. На днях вышлю еще 5 миллионов. Недели через две я еду в Берлин, вернусь в июне или в июле, а может быть, и позднее. Оттуда постараюсь также переслать тебе то, что причитается со «Скифов» [Речь идёт о гонораре за книги стихов Николая Клюева («Избяные песни» и «Песнь Солнценосца»), которые в 1920 году выпустило берлинское издательство «Скифы». Клюев ожидал из-за границы выплаты за эти издания, но, по сохранившимся сведениям из его архива, денег так и не полу

#Письмо_к... Н. А. КЛЮЕВУ

🔴5 мая 1922 г. Москва

«Милый друг! Всё, что было возможно, я устроил тебе и с деньгами, и с посылкой от «Ара» [Так называлась (по первым буквам официального именования на англ. яз.) «American Relief Administration», организация, действовавшая в 1919–1923 гг. в Европе, а с 1921 г. – и в Советской России. Она декларировала своей целью оказание разнообразной помощи (в т. ч. продовольственной) странам, понесшим урон во время первой мировой войны. В «паёк» входили консервы, сахар и т. п. продукты долгосрочного хранения.]. На днях вышлю еще 5 миллионов.

Недели через две я еду в Берлин, вернусь в июне или в июле, а может быть, и позднее. Оттуда постараюсь также переслать тебе то, что причитается со «Скифов» [Речь идёт о гонораре за книги стихов Николая Клюева («Избяные песни» и «Песнь Солнценосца»), которые в 1920 году выпустило берлинское издательство «Скифы». Клюев ожидал из-за границы выплаты за эти издания, но, по сохранившимся сведениям из его архива, денег так и не получил]. Разговоры об условиях беру на себя и если возьму у них твою книгу, то не обижайся, ибо устрою её куда выгодней их оплаты.

Письмо моё к тебе чисто деловое, без всяких лирических излияний, а потому прости, что пишу так мало и скупо.

Очень уж я устал, а последняя моя запойная болезнь совершенно меня сделала издёрганным, так что даже и боюсь тебе даже писать, чтобы как-нибудь беспричинно не сделать больно.

В Москву я тебе до осени ехать не советую, ибо здесь пока всё в периоде организации и пусто – хоть шаром покати.

Голод в центральных губерниях почти такой же, как и на севере. Семья моя разбрелась в таких условиях кто куда.

Перед отъездом я устрою тебе ещё посылку. Может, как-нибудь и провертишься. Уж очень ты стал действительно каким-то ребёнком – если этой паршивой спекулянтской «Эпохе» за гроши свой «Рим» продал [Отклик на клюевские слова в письме от 28 янв. 1922 г.: «За поэму „Четвертый Рим“ – „Эпоха“ заплатила мне гроши – Коленька <друг Клюева Н. И. Архипов> на них купил 2 фунта мыла и немного ситца…]. Раньше за тобой этого не водилось.

Вещь мне не понравилась. Неуклюже и слащаво.

Ну, да ведь у каждого свой путь.

От многих других стихов я в восторге.

Если тебе что нужно будет, пиши Клычкову, а ругать его брось, потому что он тебя любит и сделает всё, что нужно. Пото́м можешь писать на адрес моего магазина приятелю моему Головачёву, Б. Никитская, 15, книжный магазин художников слова. Это на случай безденежья. Напишешь, и тебе вышлют из моего пая, потом когда-нибудь сочтёмся. С этой стороны я тебе ведь тоже много обязан в первые свои дни.

Из-за границы буду тебе писать на Разумника.

Привет и целование.

С. Есенин.»

@esenin_mosmuseum