Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Одной ногой в Китае

Поездка в Китай. Красный дракон, белый друг и черный список тем или навигатор по минному полю китайского этикета

Наконец-то вы прилетели в Поднебесную. Вас встречают иероглифы, которые выглядят как шифровка ЦРУ, запах утреннего тофу, который бьет в нос похлеще ржавой арматуры, и невероятное чувство, что вы находитесь в самом центре вселенной. Ваш гид — вежливый парень Ли, который улыбается, кланяется и говорит «Мэй вэньти» (Нет проблем) по любому поводу. Вы чувствуете себя исследователем. Вы чувствуете себя
Оглавление

Наконец-то вы прилетели в Поднебесную. Вас встречают иероглифы, которые выглядят как шифровка ЦРУ, запах утреннего тофу, который бьет в нос похлеще ржавой арматуры, и невероятное чувство, что вы находитесь в самом центре вселенной. Ваш гид — вежливый парень Ли, который улыбается, кланяется и говорит «Мэй вэньти» (Нет проблем) по любому поводу. Вы чувствуете себя исследователем. Вы чувствуете себя другом.

Стоп. Не торопитесь открывать рот.

Китайцы — народ невероятно терпимый, доброжелательный и гостеприимный. Но есть в этой бочке меда ложка дегтя, размером с весло. Есть вопросы и темы, которые заставят вашего собеседника замереть с каменным лицом, вежливо улыбнуться и мысленно записать вас в разряд «сумасшедших иностранных варваров». А хуже того — они могут подумать, что вы сознательно пытаетесь их задеть. А задеть китайца — это все равно что пнуть спящую панду. Не делайте так.

Сегодня с вами пройдемся по этому минному полю.

-2

Первое и святое: НИКОГДА не спрашивайте о возрасте, если речь идет о женщине старше 25 лет. И о зарплате. Вообще.

На Западе мы любим играть в «Угадай мой доход» или «Сколько тебе стукнуло?». В Китае это табу №1. Если вы спросите китаянку «Сколько вам лет?», она вежливо ответит: «Мне двадцать пять», даже если она помнит Императора Цинь Шихуана лично. А потом она расскажет подругам, какой вы невоспитанный медведь.

Про зарплату спрашивать — это вообще как залезть в чужой холодильник в три часа ночи. Китайцы очень трепетно относятся к «лицу» (социальному статусу). Если вы спросите, сколько он получает, вы ставите его в ситуацию выбора: соврать и потерять лицо перед собой, сказать правду и потерять лицо (если мало), или сказать правду и потерять лицо (если много, потому что вы начнете просить в долг). Вывод: не спрашивайте. Считайте, что у всех зарплата «достаточная», а возраст — «вечная молодость».

-3

Второе: Политика — это не «Хабрахабр», это «Термоядерный реактор».

В России мы любим пофилософствовать о политике на кухне, покритиковать власть, погадать на кофейной гуще «что там у Байдена в голове». В Китае такие разговоры — это как игра в русскую рулетку, только заряжены все барабаны. Не обсуждайте Тайвань, Тибет или Синьцзян. Даже если вы профессор истории и знаете «истину». Даже если вы просто спросили «А далеко ли отсюда до Тайваня?». Вас поймут неправильно.

Для китайца эти темы — не политика, это аксиома, как таблица умножения, только священная. Обсуждать это — все равно что в России в День Победы спросить ветерана: «А правда, что мы не туда наступали?». Это не вопрос, это провокация. Вы получите вежливую улыбку и резкую смену темы на погоду, даже если на улице тайфун. Если вы продолжите — вас вежливо выведут из ресторана, а может, и из страны.

-4

Третье: Не спрашивайте «А почему у вас собаки на вертеле?», даже в шутку.

Эта тема — классика неловкости. Все слышали эти мифы про экзотическую кухню. Да, в некоторых регионах едят собак, но это национальное достояние некоторых народов или старый деликатес, который молодежь уже не ест. Если вы спросите современного пекинского хипстера, ест ли он собаку, он посмотрит на вас так, будто вы спросили, не едите ли вы своих бабушек. Это грубо, это устарело и это оскорбительно.

Более того, для большинства китайцев их маленькая болонка — член семьи, который спит на подушке из шелка. Ваш вопрос будет воспринят как: «Эй, ты каннибал?». Хотите поговорить о еде? Спросите про пекинскую утку. Или про то, как правильно есть суп с акульим плавником, чтобы не обжечься. Это безопасно.

-5

Четвертое (и самое коварное): Число 4 и подарки.

Никогда не дарите китайцу часы. Никогда. Слово «часы» (сон) созвучно со словом «провожать в последний путь» (сон чжун). Это не просто плохая примета, это как подарить россиянину гроб с бантиком. Это намек на то, что вы желаете ему скорейшего перехода в мир иной.

И, Боже упаси, не дарите четыре предмета. Четверка — это символ смерти (сы). Если вы подарите бутылку виски, три шоколадки и один апельсин (итого 4 предмета), вас вежливо попросят на выход и, возможно, проклянут на пять поколений вперед. Дарите шесть или восемь предметов — это счастье и богатство. Запомните: 8 — это бриллиант, 4 — это яд.

-6

Пятое: Не трогайте голову человека.

Особенно ребенка. Я знаю, в России мы любим потрепать малыша по голове. В Китае, согласно традиционному поверью, в макушке живет душа. Если вы дотронетесь до головы чужого ребенка, вы буквально «уроните его душу». Мамаша начнет креститься (по-буддийски) и вызывать экзорциста. Шутка. Но она будет в ужасе. Голова — это святая святых. Единственный человек, который имеет право трогать вашу голову — это парикмахер, и то он делает это с осторожностью буддийского монаха.

Шестое: Не перебивайте и не говорите «нет» прямо.

Китайский этикет — это восточный лабиринт. Если вы думаете, что прямой ответ «Нет, это плохая идея» — это честно, вы ошибаетесь. Это смертный приговор вашему общению. Китаец скажет: «Может быть», «Непросто» или «Да, но мы подумаем». В 99% случаев это означает «Нет, иди лесом, но я слишком вежлив, чтобы сказать тебе об этом».

Если вы скажете прямое «Нет» начальнику или старшему, вы не просто отрицаете его идею. Вы говорите: «Ты глупый старик». Готовьтесь к ледяному молчанию. Учитесь читать между строк. Если китаец чешет затылок и смотрит в потолок, отвечая на ваш вопрос — это не пауза, это дипломатичный отказ.

-7

Итог-напутствие:

Итак друзья, Китай — это удивительная страна, где тебя накормят до икоты, нальют чаю до одури и будут улыбаться, даже если ты влез в лужу. Чтобы твое путешествие было счастливым, спрашивай только о погоде, о кухне (за исключением собак), о достопримечательностях и о том, как пройти в туалет.

Оставь политику политологам, возраст — паспортам, а зарплату — бухгалтерам. Будь как вода — спокоен и текуч. И помни: когда китаец говорит «Мэй вэньти» (Нет проблем), он часто имеет в виду «Есть небольшая проблема, но я умру, но решу ее, потому что ты гость, а гость — это святое». Цени это. И не дари часы.

Удачи, и пусть Восьмерка будет с вами!