28 июня в Вологодской областной библиотеке пройдет презентация книги «Поэзия С. Есенина. Китайский перевод в стиле классической поэзии с комментариями» (12+). Издание представит вологжанам автор - китайский филолог-русист Сюй Сяодун. - В данное издание вошли стихотворения С. А. Есенина в переводе на китайский язык в стиле классической китайской поэзии, с подробными комментариями переводчика. Особую ценность книге придают иллюстрации, созданные правнучкой С. А. Есенина – Анной Сергеевной Есениной, - сообщает библиотека. Сюй Сяодун на протяжении многих лет изучает творчество Сергея Есенина. Он переводит стихи поэта в разных стилях, читает лекции, популяризирует его наследие в Китае и в других странах. Начало встречи в 12 часов, вход свободный. Ранее информационный портал Вологда-поиск сообщал, что Музей традиционной культуры Китая открыли в Вологодской областной картинной галерее посол Китая в России Чжан Ханьхуэй и губернатор Вологодской области Георгий Филимонов. Экспозиция музея посвя