Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

МАКАР

Имя МАКАР переводится как «блаженный». Казалось бы, с Макаром все понятно, ведь мы знаем, кого в христианстве называют блаженными, - святых и юродивых (например, святого Василия Блаженного, блаженную Ксению Петербургскую и пр.). Их блаженство - в особой близости к Богу.
Однако в дохристианской Греции, где появилось это имя, у греков-язычников было свое представление о блаженстве. Его высшую

Имя МАКАР переводится как «блаженный». Казалось бы, с Макаром все понятно, ведь мы знаем, кого в христианстве называют блаженными, - святых и юродивых (например, святого Василия Блаженного, блаженную Ксению Петербургскую и пр.). Их блаженство - в особой близости к Богу.

Однако в дохристианской Греции, где появилось это имя, у греков-язычников было свое представление о блаженстве. Его высшую степень, считали они, можно испытать на Блаженных островах - «Макарон несои» (ударение, как и в имени Макар, на вторую А). 

Там царила вечная молодость, круглый год была весна, и все пребывали в абсолютном счастье и райском блаженстве. Но такое удовольствие было доступно не всем. В этот рай попадали лишь прославленные герои, обессмертившие свое имя.

#мужскойИМЕННИК