Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Любовь, записанная на небесах. Глава 1

Джулия Маккейн сидела в своей комнате и смотрела в зеркало.
В отражении она видела красивую молодую девушку, которая мечтала о любви, а ее выдают замуж за нелюбимого по приказу короля. Да еще и из клана Кэмпбеллов, с которым у них давняя вражда.
-Какая печальная у меня судьба - вздохнула Джулия
Но неожиданно ее глаза вдохновенно загорелись, словно звезды на полуночном небе, и она улыбнулась

Джулия Маккейн сидела в своей комнате и смотрела в зеркало.

В отражении она видела красивую молодую девушку, которая мечтала о любви, а ее выдают замуж за нелюбимого по приказу короля. Да еще и из клана Кэмпбеллов, с которым у них давняя вражда.

-Какая печальная у меня судьба - вздохнула Джулия

Но неожиданно ее глаза вдохновенно загорелись, словно звезды на полуночном небе, и она улыбнулась своему отражению.

-Ну конечно, как я раньше об этом не подумала. Я сбегу к тетке в Абердин и укроюсь в ее монастыре. Лучше я всю свою жизнь посвящу богу, чем буду жить с нелюбимым.

Джулия решительно встала со стула и подошла к сундуку с одеждой.

На самом дне лежал костюм, который она сшила специально для езды верхом. Удобные штаны и кафтан. Отец был против этого мужского наряда, но Джулия носила его когда он уезжал и не мог видеть ее.

Девушка быстро одела костюм, сунула в котомку необходимые вещи и отправилась на кухню.

Было ранее утро и отец и многие слуги еще спали, а те кто не спали не удивились увидев леди Джулию в таком костюме и так рано.

Все знали о ее любви к конным прогулкам ранним утром.

-Фиона, дай ка мне с собой немного еды. Хочу сегодня на озеро поехать. Поплаваю и там и позавтракаю.

Кухарка быстро собрала еду в дорогу хозяйке и сказала

-Не забудьте взять с собой слугу леди Джулия. Сейчас время набегов, как бы не вышло чего.

-Не волнуйся Фиона, так далеко они не зайдут.

Джулия вышла из дома и отправилась на конюшню.

Ее уже ждала оседланная лошадь и Джулия буквально вскочив в седло пустила ее легким галопом в сторону озера.

Но как только она скрылась из вида, тут же свернула в лес и отправилась по дороге, ведущей к тетке в Абердин.

Джулия уже ездила к ней и хорошо знала дорогу, знала где есть места для ночлега в лесу и не боялась.

-Конечно, когда отец поймет, что раз я не вернулась с прогулки, то отправилась к тетке, он может послать за мной погоню, но к тому времени я буду уже далеко. Пожалуй, я не буду останавливаться на ночлег сегодня, а завтра днем я уже буду на месте - думала Джулия.

Неожиданно она услышала хруст веток в чаше леса и насторожилась.

Но было уже поздно.

Ее окружили со всех сторон, словно из ниоткуда появившиеся шотландцы.

-Надо же сама Джулия Маккейн нам попалась в руки, теперь нас с вами ждёт хороший выкуп- сказал один из них.

-Как это ты не побоялся вылезти из своей норы Дугалд, я думала, что после последнего набега ты больше никогда не осмелишься показаться на нашей земле. Что твоя пятая точка уже зажила я смотрю.

Послышались смешки и Дугалд поб.агровел от зл.ости.

-Ты всегда была ядовита Джулия. Посмотрим, как ты будешь шутить когда я ос.едлаю тебя прежде чем запросить за тебя выкуп.

Джулия усмехнулась

-Помнится ты уже пытался, да только не смог. Отчего же ты думаешь, что в этот раз у тебя что-то получится.

-А вот это мы обязательно с тобой проверим сегодня же.

Джулия пожала плечами, она не боялась Дугалда.

Они были знакомы с детства и он даже просил ее руки, но отец не дал согласия, потому что хотел выдать дочь по любви и она была против этого союза.

Однажды Дугалд застал ее врасплох, когда она купалась на озере.

Однако, ей даже почти не пришлось сопротивляться.

От волнения или еще чего то Дугалд не смог исполнить свои угрозы, его мужская сила подвела его.

Тогда он поклялся, что все равно овл.адеет ею.

А она долго смеялась ему вслед, когда он пристыженый убегал в тот день в лес.

Ее смех долго доносился до него и снился потом ночами.

-Ты вед.ьма не иначе, ведь с другими все хорошо, а ты наверняка закол.довала меня и сегодня я покончу с колдовс.твом вот увидишь.- зл.обно прошипел Дугалд и его люди, подхватив поводья ее лошади поспешили за ним в другую сторону от Абердина.

Джулия не делала попыток сбежать. Она понимала, что сейчас это бесполезно.

Только поздно вечером Дугалд решил сделать привал и его люди развели костер.

Все поели и поставив часовых, улеглись спать.

Джулия лежала рядом с Дугалдом в отдалении от других.

Она ждала когда все заснут, чтобы сбежать.

Но почувствовав руки Дугалда на своем теле, разочарованно вздохнула

-Ты опять? Думаешь, что в этот раз твоя мужская сила не подведет тебя да? -Тихо, но со смехом в голосе сказала Джулия

Дугалд на мгновение замер, почувствовав, что просыпающаяся сила опять будто впала в спячку. Насмешки этой девушки действовали на него как холодный душ, хотя ее красота пробуждала в нем желание.

Заскрипев зубами, Дугалд решил промолчать и продолжил попытку лас.ками поднять свое мужское естество.

Но Джулия не сдавалась тоже

-Ну что твой червячок решил окончательно уснуть похоже да. А может быть он боится, что следующий мой кинжал пронзит его, а не твою пятую точку.

Дугалд, услышав смешки за своей спиной разоз.лился и прошипел

-Ты знаешь, а я передумал тратить на тебя свое умение великолепного люб.овника и пожалуй отдам тебя своим ребятам.

Джулия засмеялась в голос от этих слов

-Какого любо.вника? Великолепного? Кто тебе такое сказал? Я слышала, что ты препас.кудный люб.овник, а не великолепный.

Джулия неожиданно перестала смеяться и он почувствовал как лез.вие его кинжала вотк.нулось ему в гор.ло.

-Встань очень медленно и скажи своим людям, чтобы привели мою лошадь и отдали мои вещи, включая оружие.

Дугалд отдал приказ и вскоре Джулия уже сидела верхом на лошади.

-Запомни Дугалд, в следующий раз я больше не оставлю тебя в жи.вых, уж бо.льно ты назойлив приятель.

Джулия пришпорила лошадь и скрылась в чаще леса.

Дугалд долго че.рты.хался, но в пог.оню не поехал. Решил, что у него еще будет возможность отомстить.

Не успела Джулия отъехать далеко как ее вновь окружили и в этот раз она не знала этих людей.

Джулия Маккейн
Джулия Маккейн