PLAUD — это маленький ИИ-диктофон (NotePin носишь на одежде, Note клеится к телефону) плюс приложение, которое расшифровывает запись и делает из неё саммари. Штука удобная до неприличия, но новички почти всегда наступают на одни и те же грабли. Собрал самые частые ошибки новичков в PLAUD — чтобы ты их обошёл сразу, а не после испорченной важной встречи. Главное заблуждение — что ИИ вытащит чистый текст из любой каши. Не вытащит. Точность расшифровки напрямую зависит от того, насколько чистый звук на входе: шум кофейни, тихий далёкий спикер, гул кондиционера — всё это роняет качество. PLAUD хорош, но он не телепат. Хочешь нормальный транскрипт — поднеси устройство ближе к говорящему, по возможности убери фоновый шум. Это банально, но именно тут теряется больше всего. Вторая классика — особенно болезненная для нас. По умолчанию язык часто стоит на автоопределении, и на смешанной русско-английской речи или коротких фразах он легко промахивается. В итоге получаешь транскрипт не на том язык
Частые ошибки новичков в PLAUD: что портит транскрипт и как этого избежать
СегодняСегодня
1
2 мин