Президент России Владимир Путин на встрече с премьер-министром Камбоджи Хун Манетом пошутил об отсутствии синхронного перевода в начале беседы, передает корреспондент РИА Новости. Путин в шутку отметил, что переводчик мог устать за время саммита Россия — АСЕАН или у него закончился рабочий день Вы не слышите переводчика? Пошел отдыхать, наверное, устал. Сейчас мы его найдем, — пошутил Путин. Премьер Камбоджи предложил, чтобы переводчиком выступил один из членов его делегации. Однако Путин посоветовал дождаться, когда к переводу подключится профессионал. Он (чиновник. — NEWS.ru) потребует от вас двойную заработную плату. Лучше пускай переводчик, — в шутку пояснил он. Ранее глава российского Министерства иностранных дел Сергей Лавров признался, что у него не бывает ощущения усталости или отсутствия сил. Он посоветовал всем «не напрягаться», чтобы сохранить здоровье, работоспособность и эффективность. До этого Путин пошутил, что не напрягается. Так он ответил на вопрос о том, как восстана
Путин пошутил об уставшем переводчике на встрече с главой Камбоджи Хун Манетом
ВчераВчера
423
~1 мин