Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

8 глаголов прошедшего времени: тест, который провалят 9 из 10

Обычный разговор на кухне. «Я вчера бралА у неё рецепт», говорит женщина, и всё, дальше я уже слушаю вполуха. Не могу сделать вид, что не заметила: именно на глаголах прошедшего времени спотыкаются даже те, кто в целом говорит очень хорошо. Самое неприятное здесь вот что: ошибка не звучит грубо. Она почти не режет слух, если не прислушиваться. Но словарь непреклонен, и в этих формах он упрямо тянет ударение туда, куда разговорная речь его ставить не хочет. Открываем словарь и смотрим, где чаще всего нас подводит память. Тут ловушка простая только на вид: в мужском роде ударение может стоять в одном месте, а в женском вдруг уезжает на последний слог. Взрослый, уверенный в себе человек в этот момент спокойно говорит «нАчала» или «прИняла» и даже не подозревает, что только что промахнулся. Правильно: «бралА». Вот это слово слышу сплошь и рядом. И снова одно и то же: интонация сама толкает поставить ударение в начало, потому что рядом живут формы «брАл», «брАли». Но в женском роде норма др
Оглавление

Обычный разговор на кухне. «Я вчера бралА у неё рецепт», говорит женщина, и всё, дальше я уже слушаю вполуха. Не могу сделать вид, что не заметила: именно на глаголах прошедшего времени спотыкаются даже те, кто в целом говорит очень хорошо.

Самое неприятное здесь вот что: ошибка не звучит грубо. Она почти не режет слух, если не прислушиваться. Но словарь непреклонен, и в этих формах он упрямо тянет ударение туда, куда разговорная речь его ставить не хочет.

Открываем словарь и смотрим, где чаще всего нас подводит память. Тут ловушка простая только на вид: в мужском роде ударение может стоять в одном месте, а в женском вдруг уезжает на последний слог. Взрослый, уверенный в себе человек в этот момент спокойно говорит «нАчала» или «прИняла» и даже не подозревает, что только что промахнулся.

А вот здесь взрослые люди и сыплются

  • «БрАла» или «бралА»?

Правильно: «бралА».

Вот это слово слышу сплошь и рядом. И снова одно и то же: интонация сама толкает поставить ударение в начало, потому что рядом живут формы «брАл», «брАли». Но в женском роде норма другая: только «бралА». Короткая запоминалка простая: если речь про неё, ударение ушло в конец.

  • «НАчала» или «началА»?

Правильно: «началА».

С этим словом путаница почти гарантирована, потому что рядом стоит очень уверенная форма «нАчал». Язык цепляется за неё и тащит тот же рисунок дальше. А словарь говорит иначе: «началА». Кстати, именно такие пары и сбивают сильнее всего. Кажется, что правило уже в руках, а оно в последний момент разворачивается.

  • «ПОдала» или «подалА»?

Правильно: «подалА».

Подала заявление, подала чай, подала руку. Слово бытовое, частое, домашнее. Может, поэтому на нём так редко тормозят и так часто ошибаются. Ударение здесь тоже уходит на последний слог: «подалА». И нет, первый слог не спасает даже приставка. Она тут не главная.

  • «ПОняла» или «понялА»?

Правильно: «понялА».

Вот на этом месте многие вдруг начинают спорить. Потому что форма «пОнял» сидит в голове крепко, и кажется, что женский род должен строиться по тому же рисунку. Не должен. Литературная норма: «понялА». Скажу как есть: это один из самых коварных глаголов в повседневной речи, потому что слово короткое, привычное, и рот сам норовит свернуть не туда.

Следующие слова звучат проще, чем есть

  • «ЗАняла» или «занялА»?

Правильно: «занялА».

Заняла место, заняла денег, заняла очередь за клубникой на рынке. Всё это мы говорим без паузы, на автомате. И именно автомат тут мешает. Потому что хочется опереться на форму «зАнял», но в женском роде снова работает другой рисунок: «занялА». Я давно это заметила: чем привычнее слово, тем реже его проверяют и тем увереннее промахиваются.

  • «ПРИняла» или «принялА»?

Правильно: «принялА».

Приняла решение, приняла звонок, приняла гостей. Слово очень ходовое. И потому особенно обидно, когда ударение ставят по наитию. Норма здесь одна: «принялА». Меня, кстати, всегда удивляло, как легко мы доверяем уху в таких случаях. Ухо подсказывает одно, а словарь спокойно отвечает: нет, здесь конец слова важнее начала.

Это в сторону, но в таких местах я всегда вспоминаю школьные правила, которые будто бы знала наизусть. Пока не начинаешь проверять конкретные формы, кажется, что всё под контролем. А потом открываешь словарь, и он быстро возвращает в реальность. Ладно, идём дальше.

  • «ЖИла» или «жилА»?

Правильно: «жилА».

Очень короткое слово. И очень опасное. На коротких словах мы вообще редко настораживаемся, потому что они кажутся слишком простыми для ошибки. А зря. Норма именно «жилА». Не «жИла», хотя этот вариант слышится сплошь и рядом. Стоп. Что? Нет. Тут как раз тот случай, когда одно неверное ударение мгновенно меняет впечатление от речи.

  • «ДАла» или «далА»?

Правильно: «далА».

Финальная ловушка, и она почти всегда срабатывает. Потому что слово крошечное, знакомое с детства, и кажется, что ошибиться тут просто невозможно. Ещё как возможно. Литературная норма: «далА». И здесь хорошо виден общий рисунок всей нашей восьмёрки: в женском роде прошедшего времени ударение очень часто уходит на окончание «а».

Самое неприятное в этом тесте даже не количество промахов. Хуже другое: все эти слова мы произносим каждый день, без подготовки, без внутренней команды «сейчас будет проверка». Поэтому ошибки вылезают сами, в живой речи, где никто не успевает собраться.

Если у вас 7 или 8 из 8, это уже очень сильный результат. Если набрали 4-6, речь хорошая, но именно эти формы стоит один раз дочистить до автоматизма. А если меньше, ничего страшного: вы не одни, здесь сыплются почти все. Интересно другое: на каком слове вы споткнулись именно сегодня?