Ох уж этот дипломатический этикет, честное слово, порой в нём ногу сломишь! Сидишь вот так вечером, вертишь в голове это заморское слово, и кажется, будто оно само по себе уже такое напыщенное, что и добавить-то нечего. Но когда доходит до дела, мы невольно задумываемся: а какое прилагательное подобрать к слову "атташе"?, чтобы и в лужу не сесть, и подчеркнуть статус этого важного человека. Слово «атташе» — оно ведь с французским флёром, пахнет дорогим парфюмом, закрытыми раутами и бесконечными депешами. Перво-наперво стоит вспомнить, что наш герой — существительное мужского рода. И хотя окончание на «е» так и подмывает прилепить к нему что-то среднего рода, держите себя в руках! Правильно будет сказать «военный атташе», а не какое-нибудь там «новое». Ой, да ладно вам, все мы иногда ошибаемся, но в официальной бумаге за такое могут и по головке не погладить. Глядя на этого специалиста, так и хочется выпалить: «элегантный», «пунктуальный» или даже «невозмутимый». Согласитесь, трудно пре