Введение
Вопрос об этнической и языковой принадлежности аланов — одного из самых влиятельных народов Евразийских степей I—XIII веков — долгое время оставался предметом дискуссий. В популярной литературе и даже в некоторых учебных пособиях можно встретить утверждения о том, что аланы были тюркским народом. Однако совокупность письменных источников, прежде всего грузинских и греческих, позволяет сделать однозначный вывод: аланы были ираноязычным народом, предками современных осетин, и не имели никакого отношения к тюркским языкам и этносам.
В данной статье мы рассмотрим три независимые линии доказательств: грузинские летописные свидетельства, греческие записи аланского языка и историческую топонимику. Все они указывают на иранское происхождение аланов.
1. Грузинские летописи: «овсы» — это аланы
Наиболее ясное и непротиворечивое свидетельство о происхождении аланов содержат грузинские исторические хроники. В грузинской исторической традиции, зафиксированной в своде летописей «Картлис цховреба» («Жизнь картлийских царей», XI в.), аланы последовательно именуются «овсами» (или «осами»).
Выдающийся кавказовед Вс. Ф. Миллер на основании анализа этих источников утверждал, «что грузины помнили о своих соседях осеах с тех самых пор, как начали помнить себя», и что предки осетин тесно «связаны с началом национального сознания грузин».
В грузинских хрониках неоднократно упоминаются:
- «Овсети» (Овсетия) — страна аланов;
- правители овсов — например, «мтавар овсов Бакатар»;
- походы грузинских царей в Овсетию, в том числе царя Давида Строителя для переговоров с царём Овсетии.
Таким образом, грузинские летописи прямо отождествляют аланов с овсами/осами — предками осетин, а не с каким-либо тюркским народом.
2. Происхождение этнонима «овс»: от имени Уобос
Важный нюанс, который часто упускается из виду, заключается в том, что грузинское название аланов имеет конкретное историческое происхождение, зафиксированное в письменном источнике.
В «Жизни картлийских царей» Леонти Мровели (XI в.) сообщается:
«Был у [хазарского царя] сын по имени Уобос, которому дал пленников Сомхити и Картли. Дал ему часть страны Кавкаса... И поселился Уобос. Потомками его являются овсы. Это и есть Овсети...»
Таким образом, грузинский летописец прямо выводит этноним «овсы» (осетины) от имени Уобос. Это не народная этимология, а зафиксированная в письменном источнике генеалогия. Учёный М. Джанашвили также прямо указывал, что грузинское название «овси» происходит от имени Уобос.
Логическая цепочка происхождения этнонима выглядит следующим образом:
- Уобос — хазарский царевич, которому отец выделил земли на Центральном Кавказе.
- «Уобос» → «Опс» — фонетическое стяжение в грузинской традиции (возможно, через армянское «Уовбос»).
- «Опс» → «Овс» — дальнейшая трансформация в грузинском языке.
- «Овс» + «-ети» → «Овсети» — земля овсов, откуда русское «Осетия» (через грузинское «Овсети»).
Эта цепочка является прямой, письменно зафиксированной и логичной. Она не оставляет места для альтернативных интерпретаций.
Этимология названия «Осетия»
Важно понимать, что название «Осетия» образовано по стандартной грузинской топонимической модели:
«Овс» (или «Ос») + грузинский суффикс «-ети» = «Овсети» / «Осети».
Этот суффикс «-ети» в грузинском языке означает «земля, страна» и широко используется для образования названий территорий: Сванети (земля сванов), Джикети (земля джиков), Апхазети (земля абхазов), Кахети, Имерети и другие. Русский язык воспринял эту форму как «Осетия».
3. Параллельные названия: «овсы» и «асы»
Для полной ясности следует разграничить два параллельных этнонима, которые использовались для обозначения аланов в разных языковых традициях:
ЭтнонимИсточникЗначениеПроисхождениеОвсы / ОсыГрузинские летописиНазвание аланов у грузин. Отсюда — Осетия (земля овсов)От имени хазарского царевича УобосАсы / ЯсыАрабо-персидские, русские источникиВторое название аланов. От этого корня происходят топонимы: Ас-тархан (Астрахань), Азов, Яссы (город в Молдове)Иранское самоназвание, зафиксированное в греческих источниках ещё в I в. н. э.
Важно подчеркнуть: оба эти названия относятся к одному и тому же ираноязычному народу — аланам-осетинам. Грузинское «овс» и восточное «ас» — это параллельные экзоэтнонимы, не имеющие отношения к тюркским языкам.
Как отмечает исследователь, «в русский язык этноним осетин попал с грузинского, этноним этот старше этнонима алан и ровесник скифов». Сами осетины называют себя «ирон».
Абхазские параллели
Абхазский язык сохранил обе формы названия аланов, что является дополнительным доказательством их различения:
- «А-уапс» — абхазское название осетин. Это прямое фонетическое отражение древней формы «опс» / «уобос».
- «Ашвы-двы» — абхазское название Северокавказской равнины. Оно происходит от другой формы этнонима аланов — «ас» («ашвы» — абхазский вариант слова «ас»).
Наличие у абхазов двух параллельных названий («уапс» и «ашвы») доказывает, что они различали эти группы: «уапс» (овсы/осетины, связанные с Уобосом) и «ашвы» (асы, другое название аланов).
4. Греческие источники: аланский язык — иранский
Если грузинские источники указывают на этническую преемственность аланов с осетинами, то греческие источники дают прямое лингвистическое доказательство их иранского происхождения.
Аланы (др.-греч. Ἀλανοί) упоминаются в греческих источниках с I века н. э. и последовательно характеризуются как ираноязычные племена сарматского происхождения. Они являлись прямыми потомками скифо-сарматского языкового мира.
Существует несколько бесспорных письменных памятников аланского языка, записанных греческим письмом, которые однозначно идентифицируются как иранские, а не тюркские:
1. Зеленчукская надпись (XI–XII вв.)
Могильная плита, обнаруженная на реке Большой Зеленчук. Надпись выполнена греческими буквами на аланском (иранском) языке. Это двуязычная христианская эпитафия на византийско-греческом и аланском языках.
2. Две фразы из «Теогонии» Иоанна Цеца (XII в.)
Византийский филолог приводит аланские фразы с греческим переводом и прямым указанием, что это именно аланский язык. Это единственный памятник, где аланский текст сопровождается переводом.
3. Аланские маргиналии в греческом манускрипте (XIII–XIV вв.)
Заметки на полях, написанные греческими буквами. Учёные идентифицировали их как раннеосетинский (аланский) язык. Язык этих глосс определён как иранский, предшественник осетинского.
4. Ясский глоссарий (XV в.) из Венгрии
Словарь языка венгерских ясов, который был признан диалектом осетинского языка, восходящим к аланскому.
Все эти памятники не имеют никаких следов тюркской лексики или грамматики. Аланский язык определяется в академической науке как «вымерший иранский язык», «диалект, напрямую происходящий от скифо-сарматских языков и давший начало осетинскому языку».
В греческих источниках также зафиксирован ряд аланских имён собственных и терминов, которые имеют иранскую, а не тюркскую этимологию. Например:
- Бакатар — имя правителя овсов, упоминаемое в грузинских хрониках. Оно имеет иранское происхождение.
- Аспаруг — имя аланского владыки. Сравнимо с осетинским æfsar («вождь»).
5. Почему аланов иногда ошибочно считают тюрками?
Ошибка в идентификации аланов как тюркского народа возникает по нескольким причинам:
- Смешение с кипчаками — в позднем средневековье часть алан была ассимилирована тюркскими народами (карачаевцами, балкарцами), что породило путаницу.
- Топонимическая путаница — наличие этнонима «ас» (в составе «Ас-тархан», «Азов») ошибочно интерпретируется некоторыми как доказательство тюркского происхождения аланов. Однако «ас» — это иранский этноним, зафиксированный в греческих источниках ещё в I веке н. э.
- Поздняя тюркизация — часть алан действительно перешла на тюркские языки в XIII–XIV веках, но это результат ассимиляции, а не изначальная языковая принадлежность.
- Смешение этнонимов — в некоторых источниках позднего средневековья термины «черкес», «касог» и «алан» используются как взаимозаменяемые, что создаёт ложное впечатление об их тождественности.
Заключение
Совокупность письменных источников позволяет сделать однозначный вывод:
- Грузинские летописи (прежде всего «Картлис цховреба») последовательно называют аланов «овсами» (осами) — предками современных осетин. Название «Осетия» образовано от грузинского «овс» + суффикс «-ети». Этноним «овс» происходит от имени хазарского царевича Уобос, что зафиксировано в летописном источнике.
- Грузинское название не связано с параллельным названием аланов — «асы», которое зафиксировано в арабо-персидских и русских источниках и также имеет иранское происхождение. Оба названия указывают на один и тот же ираноязычный народ.
- Греческие источники содержат прямые записи аланского языка (Зеленчукская надпись, глоссы Цеца, маргиналии, Ясский глоссарий), которые идентифицируются как иранские, а не тюркские.
- Абхазские параллели («а-уапс» и «ашвы-двы») подтверждают различение двух форм названия аланов в кавказской традиции.
Таким образом, аланы были ираноязычным народом, предками осетин, и не имели никакого отношения к тюркским языкам. Их генетическая, языковая и культурная преемственность прослеживается через грузинские и греческие письменные источники, не оставляющие места для альтернативных интерпретаций.