Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Сбывшиеся мечты.

Когда классика говорит без перевода. Дневник Крымского Карела.

Ночи продолжают у нас быть тихими, нервы успокаиваются, и мы уже можем немного расслабиться и обратить внимание не только на флору нашего участка, но и на мир прекрасного. Погода июньская нестабильная, то солнце, то пасмурно, с одной стороны конечно хочется жаркого лета, открытия купального сезона, а с другой стороны, на пекло мы ещё насмотримся аж до самой осени, а дождик для урожая полезный. После завтрака никуда не спешили, занимались своими делами. Светлана своими любимыми розами, в нашем скромном розарии, где распустили свои яркие бутоны восемьдесят пять кустов самых разных сортов роз. Дымка где-то спала в тени кустов участка. А большие хвосты охраняли двор, прислушиваясь к проходящим путникам и прослушивая каждый шорох за границами их территории. Ну а я, работал за компьютером то начинающим инвестором, следил за ростом и падением моих немногочисленных облигаций на бирже, сокрушался дикой волатильностью ценных бумаг и радовался полученным купонам, то модерировал интернет по задан

Ночи продолжают у нас быть тихими, нервы успокаиваются, и мы уже можем немного расслабиться и обратить внимание не только на флору нашего участка, но и на мир прекрасного.

Погода июньская нестабильная, то солнце, то пасмурно, с одной стороны конечно хочется жаркого лета, открытия купального сезона, а с другой стороны, на пекло мы ещё насмотримся аж до самой осени, а дождик для урожая полезный.

-2

После завтрака никуда не спешили, занимались своими делами. Светлана своими любимыми розами, в нашем скромном розарии, где распустили свои яркие бутоны восемьдесят пять кустов самых разных сортов роз.

-3

Дымка где-то спала в тени кустов участка.

-4

А большие хвосты охраняли двор, прислушиваясь к проходящим путникам и прослушивая каждый шорох за границами их территории.

-5
-6

Ну а я, работал за компьютером то начинающим инвестором, следил за ростом и падением моих немногочисленных облигаций на бирже, сокрушался дикой волатильностью ценных бумаг и радовался полученным купонам, то модерировал интернет по заданиям.

Настроение было приподнятое и я, в качестве небольшого отдыха в работе отправился изучать новости из мира прекрасного, там, где разыгрываются драмы, мыльные оперы, трагикомедии, а артисты, под влиянием древнегреческой богини Мельпомены, играют на сцене, заставляя зрителей получать невероятные эмоции от увиденного.

Впервые за 270 лет работы легендарный Малый театр выступил в Абхазии — и эта встреча оказалась пророческой.

Сухум, набережная Диоскуров. Июньский вечер опускается на город мягко, с морским привкусом и запахом разогретой магнолии. У входа в Русский театр драмы имени Фазиля Искандера — необычное оживление. Здесь не просто премьера. Здесь — событие, которого ждали больше двух с половиной столетий.

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

С 11 по 14 июня на этой сцене впервые в истории играл Государственный академический Малый театр России — театр, чей возраст перевалил за 270 лет, театр, который помнит императоров и революции, театр, где «оживает классика», как говорят в Абхазии. И этот дебют оказался разговором не просто двух сцен — двух культур, которые, оказывается, всегда говорили на одном языке.

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

История этих гастролей началась задолго до июня 2026-го. Ещё в декабре 2025 года сухумский Русский театр драмы имени Ф.А. Искандера приезжал в Москву — и выступал на сцене Малого театра. Тогда московские зрители увидели абхазскую философскую комедию «Пастух Махаз» по новеллам великого Искандера. Настало время для ответного визита.

К тому моменту связи между театрами уже окрепли на учебной почве: при Высшем театральном училище имени Щепкина (то есть при самом Малом театре) выпускался курс для Сухумского русского драматического театра. Так что гастроли стали не случайным эпизодом, а закономерным продолжением долгой и тёплой дружбы.

11 июня. Зал полон. На сцене — гоголевская «Женитьба» в постановке Юрия Соломина, спектакль, идущий более полутора веков, но не утративший ни искры своего безумного, гротескного обаяния.

И вот она выходит — сваха Фёкла Ивановна в исполнении Ирины Муравьёвой. Народная артистка России, женщина-легенда, чьи роли в «Карнавале», «Самой обаятельной и привлекательной» знают в Абхазии не хуже, чем в Москве. Её Фёкла — не просто сводня, а стихия. Она — та самая сила, которая двигает сюжет, пока женихи мешкают, а невеста томится в девичьей.

Рядом с ней не менее популярная народная артистка Людмила Полякова в роли тётушки Арины Пантелеймоновны. Критики позже напишут: их дуэт «блестящ», а «невероятные» персонажи в их исполнении приобретают «необыкновенное очарование и убедительность».

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

Женихи — целая галерея типов. Валерий Афанасьев, Александр Ермаков, Владимир Дубровский — каждый выписан ярко, сочно, по-гоголевски гиперболично. Но главный мотор интриги — Кочкарёв в исполнении Игнатия Кузнецова, чья игра, по свидетельствам очевидцев, «бьёт эмоциями через край и вызывает восторг зала».

Абхазский зритель смеялся от души. Гротеск гоголевской комедии, диалоги, блестяще написанные автором, узнаваемость образов — всё это стало мостом к сердцу зала. И была в этом особенная, почти мистическая закономерность.

Ведь традиции искромётной гоголевской иронии в абхазской литературе продолжил и развил величайший классик — Фазиль Искандер, чьё имя носит театр, принимавший гостей.

-10

Получалось, что Гоголь возвращался на землю, где его духовный наследник давно уже чувствовал себя как дома.

-11

13 и 14 июня на сцену вышли «Игроки». История о карточных шулерах, разыгранная в трактире города N, оказалась не менее увлекательной, чем пресловутая «Женитьба».

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

На афише — Игорь Петренко, актёр, знакомый абхазским зрителям по киноработам. Но главное здесь — ансамбль. Малый театр привёз в Сухум 38 человек, среди которых — девять народных артистов России. Целое созвездие, которое редко увидишь на одной сцене за пределами Москвы.

-13

И что особенно важно — театр привёз с собой не урезанные, «гастрольные» декорации. Главный режиссёр Алексей Дубровский ещё за несколько месяцев до поездки подчеркнул принципиальную позицию: везти те же декорации, что используются в Москве, потому что в Малом театре с уважением относятся к зрителю в других городах.

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

Культурное событие такого масштаба не могло остаться без внимания на самом высоком уровне. В день открытия гастролей президент Абхазии Бадра Гунба встретился с главным режиссёром Малого театра Алексеем Дубровским и народной артисткой Ириной Муравьёвой.

Президент назвал гастроли Малого театра «знаковым событием в культурной жизни республики» и выразил уверенность, что спектакли оставят яркие впечатления у зрителей и станут ещё одной важной главой в истории абхазо-российских культурных отношений.

А через несколько дней, уже после завершения гастролей, Гунба подписал указы о награждении. Орден «Ахьдз-Апша» («Честь и Слава») III степени получил Борис Любимов — президент Щепкинского училища. А главному режиссёру Малого театра Алексею Дубровскому присвоили почётное звание «Заслуженный деятель искусств Республики Абхазия» — за вклад в развитие культурных связей, подготовку профессиональных кадров и заслуги в области культуры и искусства.

Четыре незабываемых вечера подарили артисты абхазскому зрителю. Четыре вечера, когда классика говорила без перевода — потому что гоголевский юмор, гротеск, узнаваемость типов оказались универсальным языком. А тему сватовства, столь близкую кавказской традиции, местный зритель чувствовал особенно остро.

«За последние годы гастрольная карта Малого театра значительно расширилась благодаря поддержке "Больших гастролей", — отмечала директор театра Тамара Михайлова. — Мы уже побывали в Минске, Ташкенте, Баку. Выбор спектаклей для этих гастролей неслучаен. Блестящий состав исполнителей, сочный и яркий язык гоголевского текста, искромётный юмор. "Женитьба" и "Игроки", вне всякого сомнения, найдут живой отклик в сердцах зрителей в Сухуме».

Фото из свободного доступа в интернете.
Фото из свободного доступа в интернете.

И они нашли.

Гастроли завершились 14 июня, но разговор двух культур — русской и абхазской — продолжается. Уже анонсирована премьера гоголевской «Женитьбы» на абхазском языке в постановке известного российского режиссёра Романа Габриа, которая состоится в сентябре на сцене Абхазского драматического театра. Интрига в том, каким этот спектакль предстанет на национальной почве — после того как абхазский зритель уже увидел классическую версию Малого театра.

Так или иначе, одно ясно: Гоголь в Абхазии теперь свой. А Малый театр — впервые за 270 лет — наконец-то пересёк порог, за которым его давно ждали.

Получив новостные, незабываемые минуты из мира прекрасного, я продолжил свою работу с отличным настроением, немного задумавшись, как же давно мы сами не выбирались в театр.

Жизнь заполнила нас новыми эмоциями при смене региона проживания, но в театр необходимо будет выделить время.

С отличным настроением я прогулялся по нашему саду.

Наше киви зарождает новую жизнь.

-16
-17
-18

Первый кабачок.

-19

Знаменитый сладкий Ялтинский лук.

-20

Первые молодые огурчики.

-21

Персики.

-22
-23

Американская бесшиповая ежевика.

-24

Собрал третью миску дюка-черевишни.

-25

Красота крымской природы.

-26

Розы.

-27
-28
-29

Столпы нашего участка.

-30
-31

До встречи на Дзене, в остальное время можно почитать в «Телеграме», если получится.

Мой канал на «Телеграм» тут. Вопреки всему, открыл одноимённый чат в "Максе", там пока тоже только ссылки на новые статьи на Дзене. Но иногда будут и статьи.

Фото автора. Всем удачи и до новых встреч!