Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Согласно языковым законам Квебека, все ураганы 2026 года должны носить имя «Жан-Пьер»

КВЕБЕК. Согласно новому языковому закону, метеорологи Квебека должны отказаться от использования ежегодного списка названий атлантических ураганов, составленного Национальным центром по наблюдению за ураганами США и вместо этого называть все тропические штормы «Жан-Пьер».
«Список названий ураганов, ежегодно составляемый Национальным центром по наблюдению за ураганами, не отражает наш язык и самобытность и не соответствует культурным традициям квебекцев, — заявила Паскаль Дери, министр окружающей среды Квебека. — Крайне важно, чтобы семьи квебекцев принимали соответствующие меры для подготовки к опасным ураганам. Единственное, чего боится квебекец, когда слышит, что надвигается Кайл, Артур или Салли, — это того, что во время следующей поездки в Tim Hortons кто-то попытается заказать un Cappuccino glacé на английском».
«В этом году в списке также есть имя Омар и я уверен, что мне не нужно объяснять, как расстраиваются жители Квебека, когда узнают, что к ним приближается Омар, — добавил

КВЕБЕК. Согласно новому языковому закону, метеорологи Квебека должны отказаться от использования ежегодного списка названий атлантических ураганов, составленного Национальным центром по наблюдению за ураганами США и вместо этого называть все тропические штормы «Жан-Пьер».

«Список названий ураганов, ежегодно составляемый Национальным центром по наблюдению за ураганами, не отражает наш язык и самобытность и не соответствует культурным традициям квебекцев, — заявила Паскаль Дери, министр окружающей среды Квебека. — Крайне важно, чтобы семьи квебекцев принимали соответствующие меры для подготовки к опасным ураганам. Единственное, чего боится квебекец, когда слышит, что надвигается Кайл, Артур или Салли, — это того, что во время следующей поездки в Tim Hortons кто-то попытается заказать un Cappuccino glacé на английском».

«В этом году в списке также есть имя Омар и я уверен, что мне не нужно объяснять, как расстраиваются жители Квебека, когда узнают, что к ним приближается Омар, — добавила Дери. — Уж лучше бы Жан-Пьер снова и снова разрушал наши дома и жизни».

Дери подтвердила, что все
метеостанции, которые транслировали названия ураганов, полученные от Национального центра по наблюдению за ураганами, будут оштрафованы на 50 000 долларов за каждый случай.

Сторонники французского языка утверждают, что этого недостаточно для защиты прогнозов об ураганах в Квебеке от влияния не французского языка.

“Так называемое французское слово, обозначающее ураган – ouragan – на самом деле вовсе не французское слово, а заимствованное из коренного языка таино Карибского бассейна”, — сказала Манон Готье, представитель Управления французского языка Квебека.

“В идеале мы бы хотели, чтобы этим штормам дали полностью французское название. Что-то, что легко запомнить, например, “сильный циклический шторм, возникающий в результате аномально высоких температур океана в океане (la forte tempête cyclique qui résulte de températures océaniques anormalement élevées dans l’océan)”.

Мы бы также хотели, чтобы за неполное использование этого названия выписывали штраф в размере 50 000 долларов"
.

Власти Квебека подтвердили, что имя Жан-Пьер будет выведено из обращения после следующего крупного урагана. Таким образом, начнется новый цикл названий ураганов в Квебеке, в который, как ожидается, войдут имена Жан-Поль, Жан-Франсуа, Жан-Батист, Жан-Жак, Жан-Филипп, Жан-Клод, Эрембур, Эвфрозина, Ангерран и Марсель.


Источник: thebeaverton.com

*

Источник перевода: https://newsstreet.ru/blog/unbelievable/36143.html

*

Больше интересных статей, которые я не успеваю переводить, но которые можно почитать через онлайн-переводчики, можно найти по ссылке: t.me/murrrzio. А также на моём канале в Мах.