Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Российская газета

В Женеве отметили удмуртский "Гербер" с хороводами и обрядовой кашей

На берегах Леманского озера в третий раз состоялся национальный удмуртский праздник "Гербер", приуроченный к окончанию весенне-полевых работ. Об этом сообщила народная артистка и посол культуры Удмуртской Республики Надежда Уткина. Хозяева праздника в национальных костюмах встречали гостей у ворот традиционным угощением - хлебом с маслом и посятэмом. Это домашняя настойка из ягод и меда, которую часто подают горячей. А гости не только из близлежащих кантонов горного государства, но и прибыли издалека: с севера Швейцарии и из соседней Франции. Самыми активными участниками "Гербера" стали дети-билингвы. Они отвечали на вопросы викторины о профессиях земледельца, кузнеца и извозчика. Девочки примеряли коромысло с ведрами и участвовали в обряде "кен пылатон" ("купание молодушек"). Мальчики приносили платки и ленты на обряд "бусы сюан" ("свадьба поля"), после чего все вместе водили хоровод "Учке али бакчамес" ("посмотрите на наш огород"). Праздничный стол тоже носил яркую этническую окраску

На берегах Леманского озера в третий раз состоялся национальный удмуртский праздник "Гербер", приуроченный к окончанию весенне-полевых работ. Об этом сообщила народная артистка и посол культуры Удмуртской Республики Надежда Уткина.

   Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.
Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.

Хозяева праздника в национальных костюмах встречали гостей у ворот традиционным угощением - хлебом с маслом и посятэмом. Это домашняя настойка из ягод и меда, которую часто подают горячей. А гости не только из близлежащих кантонов горного государства, но и прибыли издалека: с севера Швейцарии и из соседней Франции.

Самыми активными участниками "Гербера" стали дети-билингвы. Они отвечали на вопросы викторины о профессиях земледельца, кузнеца и извозчика. Девочки примеряли коромысло с ведрами и участвовали в обряде "кен пылатон" ("купание молодушек"). Мальчики приносили платки и ленты на обряд "бусы сюан" ("свадьба поля"), после чего все вместе водили хоровод "Учке али бакчамес" ("посмотрите на наш огород").

   Фото: Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.
Фото: Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.

Праздничный стол тоже носил яркую этническую окраску. Гостей угощали кашей из четырех круп, имеющей у удмуртов обрядовое значение. Национальная кухня была представлена блинами с начинкой из каши, перепечами (удмуртский открытый пирожок) с капустой, зеленым луком, мясом и грибами, яйцами в топленом масле, травяным чаем с медом и домашним морсом. Межкультурный характер события дополнили русский салат "оливье", оладьи, татарский кыстыбый и аджарские хачапури.

Читайте "Российскую газету" в Max - подписаться

Читайте также:

Для участников и гостей "Славянского базара" вводится фестивальный безвиз

Участники ансамбля "Споем вместе" и Надежда Уткина исполнили удмуртские песни, а также популярные русские, татарские, белорусские и украинские народные песни. К ним присоединились хор "Русская душа" из французского города Тонон-ле Бен, инструментальный ансамбль "Настройка" из Женевы, танцоры-любители и активисты швейцарской общественной ассоциации татар и башкир "Юлдаш".

Открывая праздник, Надежда Уткина напомнила: раньше дату "Гербера" определяли по погоде, звездам и состоянию травы. В этот день удмурты из числа язычников благодарили богов за удачно проведенные земледельческие работы и просили хорошего урожая. В Женеве собравшиеся узнали об окончании посевных работ в Западном Предуралье по первым аккордам песни "Оло гинэ пыроно но".

   Фото: Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.
Фото: Фото предоставлены организаторами, фотограф Mike Gorsky.

Летняя погода, богатый стол и душевная атмосфера сделали праздник незабываемым. "Спасибо всем, кто пришел к нам сегодня в гости, и ждем вас в следующем году!" - сказала на прощание Надежда Уткина.

Праздник послужил цели объединения соотечественников и европейцев, двуязычных семей, рассказывая и показывая, как в далекой от Швейцарии родной Удмуртии живет и развивается народная традиция.

Читайте также:

Пушки палят, гусары скачут: Фестиваль "Времена и эпохи" превратит Москву в музей под открытым небом. Что покажут

Автор: Марат Газизуллин