Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
EnglishIsEasy1

Происхождение слова «NIGHTMARE» («кошмар»)

Если вы знаете английский, то наверняка замечали странность:
nightmare = кошмар
Но ведь mare — это ещё и «кобыла».
Получается, nightmare — это какая-то «ночная лошадь»?

Если вы знаете английский, то наверняка замечали странность:

nightmare = кошмар

Но ведь mare — это ещё и «кобыла».

Получается, nightmare — это какая-то «ночная лошадь»?

На самом деле — нет.

И история этого слова намного интереснее.

Многие века назад люди не знали, что такое сонный паралич, нарушения сна или работа мозга во время сновидений.

Когда человек просыпался среди ночи и чувствовал ужас, удушье или присутствие кого-то в комнате, объяснение находили в сверхъестественном.

В англосаксонской мифологии существовало существо под названием mære (или mare).

Считалось, что этот злой дух приходит ночью, садится человеку на грудь, давит на него, лишает возможности двигаться и вызывает страшные видения. 

Отсюда и появилось слово:

night + mare

Но здесь mare — это не лошадь.

Это древнее слово со значением «демон», «ночной дух» или «злой сверхъестественный мучитель». 

Что особенно интересно, похожие существа существовали по всей Европе.

В древнескандинавских легендах была mara.

В немецком языке — Mahr.

Даже французское слово cauchemar («кошмар») содержит тот же древний корень.

И вот тут становится по-настоящему жутко.

Современные исследователи считают, что многие рассказы о «ночных демонах» могли быть попыткой объяснить сонный паралич — состояние, при котором человек уже проснулся, но ещё не может двигаться и иногда ощущает чьё-то присутствие рядом. 

То есть тысячи лет назад люди сталкивались с тем же явлением, что и мы.

Разница лишь в том, что сегодня мы говорим:

«Это сонный паралич».

А тысячу лет назад сказали бы:

«Ночью меня посетила mare».

Со временем значение слова изменилось.

Сначала nightmare обозначало самого демона.

Потом — чувство удушья и ужаса, которое он якобы вызывал.

А затем — любой страшный сон. 

Так что каждый раз, когда вы говорите:

I had a nightmare last night.

вы используете слово, которому больше 700 лет и которое когда-то означало вовсе не сон, а существо, приходящее к людям по ночам.

И нет — лошади тут совершенно ни при чём.