Я внимательно оглядела студентов. Их лица дрожали, как лавровые листья, даже у боевых магов. Очевидно, их пугал не столько экзамен, сколько присутствие всех преподавателей за моей спиной.
Ярош бросил на Мейли предупреждающий взгляд, и это действительно могло напугать.
— Итак, некоторые из вас сдали свои задания, и я была ими довольна. Но, — я остановилась, — у вас еще есть шанс улучшить свои оценки на экзамене.
Я указала на величественную лестницу за их спинами. Она выглядела так же, как и раньше, только теперь была начищена до блеска.
- Мы начнем на втором этаже, – объявила я, – в большом боевом зале.
Боевой зал был гордостью не только моей, но и Яроша – потому что это именно он отремонтировал его, избавив от необходимости ходить в его факультет или слоняться где-то еще.
- Мы будем драться? - спросила какая-то травница испуганно, отступая. На губах боевиков появились неприятные улыбки, и я поспешила их убрать качанием головы.
- Конечно же, нет. Вы же по менталистике экзамен сдаете, а не по бою, правда?
В глазах студентов мелькнула надежда и усилился страх. Они бросали заинтересованные взгляды мне за спину, а не на преподавателей, которые сидели в креслах. Их внимание привлекала огромная картина у стены.
Я хорошо знала эту картину и изображенную на ней олениху.
— Теперь объясню суть вашего испытания.
Слово «испытание» заставило многих побледнеть.
— В боевом зале я наложу на каждого из вас средние ментальные чары. Приказ будет простым: спуститься в подвал и увидеть, что нужно делать. Ваша задача — сбросить чары и вернуться сюда, ко мне и преподавателям. Звучит несложно, не так ли?
Я увидела, как в глазах некоторых загорелась радость. Однако не у всех; те, кто стоял в коридоре боевого факультета в тот день, когда я проиграла Ярошу в битве, почему-то не были так уж уверены в своих силах.
- И сколько у нас есть времени? - деловито и очень сухо спросил Леонард. Он тоже выглядел бледным, и я понимала, почему. Несмотря на то, что травы помогли тогда с раскрытием его способностей, он был, откровенно говоря, самой большой бездарью из всей группы.
Насколько хорошо Леонард вызубрил весь учебник от края до края, настолько же плохо у него получалось воспроизводить чары из него. Конечно, за исключением того, что он вдруг начал всех обучать, когда я слегла с ранением.
– Час. Мы будем наблюдать за вами здесь, – сказал Ярош, бросив искру в картину. Изображение изменилось: сначала боевой зал на втором этаже, затем подвалы. Студенты ахнули, и я повела их наверх, подмигнув преподавателям.
Боевой зал выглядел впечатляюще. Ярош постарался на славу, словно это был подарок мне, а не улучшение факультета. Пока что только я была факультетом.
Я, призрак и убийца. Но я не испытывала страха. Ивга и Ярош окружили здание мощными защитными чарами, которые не пропустили бы сюда даже мышь, не говоря уже об убийце.
Если он объявится... Я коснулась замка на ошейнике. На этот раз я буду готова.
– Что будет, если мы провалим экзамен? – спросил кто-то. Я нахмурилась и посмотрела на него так, что он сглотнул и замолчал. Пусть немного боятся – это заставит их стараться. А те, кто не справится... - Менталистика – наука для избранных. Не все смогут ее освоить. Некоторые действительно не старались, и им нечего делать в следующем семестре – пусть ищут легкие баллы где-нибудь еще.
Первым подошел Артей.
– Как вы себя чувствуете, Брайс? – спросила я сухо, стараясь не выдать сочувствия. Артей кивнул, откинув волосы. На его лице было решительное выражение, но потом он смягчился.
– А как вы? – он указал на мою рану. Бинты все еще были видны. Услышать волнение в его голосе было неожиданно, и я ответила искренне:
– Неплохо. Теперь кости предсказывают погоду лучше любого метеомага.
Он криво улыбнулся, и его глаза стали пустыми. Артей развернулся и направился к стене, где уже начали выстраиваться заколдованные студенты. С каждым новым человеком я смотрела на них и удивлялась сама себе.
Если бы я всё ещё была Тавой Ла Шедд, это была бы моя мечта. С таким количеством заложников, которые добровольно шли ко мне, я могла бы сбежать, получить золото и замести следы в Эстрии, а потом исчезнуть бесследно.
На мгновение я замерла, вспомнив о своём домике в Керне. Я его никогда не видела, купила только по фотографии от владелицы. Там были розовые кусты, качели в саду и прудик с утками за деревней. Он всё ещё был моим, и искатели не могли его отследить.
Но потом я увидела Лину и Грету, которые стояли у стены, прислонившись к ней и глядя в потолок пустыми глазами. Нет, никакого Керна и домика с розами. Здесь есть не худший вариант, честно заслуженный. Я не могла видеть Яроша, но его образ всплыл в памяти легко, словно был запечатлён там. Он улыбался.
Одна эта улыбка стоила всего моего побега. Леонард подошёл последним, такой же собранный и холодный, как всегда, но немного потерянный.
-Госпожа Белена, — кивнул Леонард с каким-то странным выражением лица. Я ободряюще улыбнулась ему и, сама того не ожидая, положила руку на плечо.
— Ты справишься, Вейленд, — сказала я. — Я знаю, что ты помогал Лине и Артею, так что беспокоиться не стоит.
Леонард кивнул резко, и в его глазах что-то промелькнуло и исчезло. Тогда я вспомнила еще об одном, что давно не давало мне покоя.
— Кстати, — начала я, — кто сообщил тебе о нападении на меня?
Леонард пожал плечами.
— Не помню. И разве это важно?
Я покачала головой и наложила на него чары. Возможно, ему, как и многим в последнее время, стёрли часть памяти.
Я бросила последний взгляд на три десятка заколдованных студентов у стены боевого зала, затем закрыла за собой дверь и села в кресло по совету Яроша.
— Начнем, — проворчал Нозери, — зачем тянуть кота за хвост.
Но я заметила искры интереса в его глазах, когда он смотрел на зеркало.
Я не стала мучить ни преподавателей, ни студентов ожиданием. Щелкнула пальцами, и что-то изменилось в осанке студентов, которых мы видели через артефакт. У них появилась цель, и они бросились в подвалы.
Первым в комнату спустился колдун-боевик с факультета Яроша. Я видела его раньше — он пытался попасть в мою башню. Это был Грэм, но и его друг не отставал.
— Какой стыд, — пробормотал Ярош, наблюдая за студентами.
– А мне нравится, - вызывающе сказала Мелисса, закидывая ногу на ногу. - Спасибо, Тава, это действительно еще то удовольствие. И возмездие.
Я понимала травницу, потому что сама пострадала от боевиков. Лаборатория Мелиссы почти не уцелела — остались только три стены и часть потолка. Ее гнев, не утихавший два месяца, был мне хорошо знаком.
Грэм и Ройдер скрылись в одной из комнат подвала и начали танцевать так, что мебель задрожала. Через несколько минут мелодии в их головах изменились, и они закружились в вальсе.
В их глазах читались страх и непонимание, но чары не отпускали их. Они не посещали лекции, поэтому не знали, как бороться с заклятием.
В соседней комнате другие студенты распевали непристойные романсы. Я ждала, что кто-нибудь сломает чары, но время шло, а этого не происходило.
Я направила артефакт в коридор, чтобы найти Артея. Он еще не освободился от заклятия, но его шаги становились все медленнее, пока он не остановился посреди коридора, нахмурившись.
— Наконец-то! — выдохнул Ярош и поднял кулак в воздух. — Смотрите все: мой студент первым преодолеет заклятие.
— Ты же понимаешь, что это не соревнование? — недовольно спросил Нозери, бросив взгляд на свою некромантку, которая медленно спускалась в подвал. — Тава, тебе не кажется, что заклятие слишком сильное?
Я покачала головой.
- Они разберутся, я в этом убеждена. Просто нужно немного больше времени.
Но минуты истекали, а студенты все бродили по факультету, не выходя в главный холл. Впрочем, в подвале их не становилось больше – и именно это было достаточно странным. Я видела, как Ярош скосил на меня обеспокоенные глаза – вероятно, из-за того, что у меня между бровей залегла тяжелая складка.
Студенты поднимались и спускались в боевой зал и другие аудитории на втором этаже. Но это было неправильно. Я не давала им такого приказа, и они не делали этого по своей воле. Их глаза оставались пустыми, лишенными мыслей.
Я обернулась к Ивге и Мелиссе. Они смотрели на артефакт с интересом, без той злобной тревоги, которая охватила меня.
— Слушайте, здесь что-то не так…
Я не успела договорить. Артефакт моргнул и погас. Я посмотрела на пустое полотно, которое через мгновение ожило, но теперь показывало не залы и коридоры. Я увидела небо с серыми снежинками и знакомую красную черепицу. На крыше стоял Леонард, сжимавший в белых пальцах звездообразный артефакт, от которого летели искры.
— Что… — начал Ярош, глядя на парня.
— Госпожа Белена, — перебил его высокий голос Леонарда. — Я знаю, что вы меня видите. И я вижу вас.
Я вскочила с кресла, не отводя взгляда от звезды в его руках. На ней были выгравированы лунные камни, каждая выемка и щербинка.
— Где ты нашел этот артефакт? — выдохнула я почти испуганно.
Леонард пошатнулся от порыва ветра и не ответил. Черепица под его ногами была покатой, и я вдруг поняла, где он стоял: на самой вершине башни, моей башни.
— Выпусти его из рук, Леонард, — приказала я, стараясь говорить твердо. — Это опасно. Очень опасно.
Он посмотрел мне прямо в глаза. За мгновение до того, как его губы изогнулись в кривой улыбке, я все поняла.
— Да неужели?
Это был он. Не осталось никаких сомнений — Леонард Вейланд, мой худший и лучший студент, был убийцей.