Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Павленко / Indie Dev

Как запоминать английские слова и не забывать их через неделю

Кажется, что проблема с английскими словами решается очень просто: увидел незнакомое слово, перевёл, записал, повторил несколько раз — и всё, слово навсегда осталось в голове. На практике всё работает совсем не так. Ты можешь встретить слово в статье, понять его значение, даже несколько раз проговорить вслух. А через неделю снова увидеть его в тексте и подумать: “Так, я же точно это уже переводил. Но что оно значит?” И вот это, на мой взгляд, главная проблема в изучении слов. Не найти перевод. Не добавить слово в словарь. Не даже один раз его выучить. А сделать так, чтобы оно действительно осталось в памяти и потом вспоминалось в нужный момент. Я долго пробовал разные подходы и в итоге пришёл к довольно простой системе: слова нужно брать из реального контента, добавлять их в приложение с интервальными повторениями и потом регулярно повторять в разных форматах. Звучит очевидно, но в деталях есть много нюансов. Самый наивный способ учить слова — завести список в заметках, таблице или бло
Оглавление

Кажется, что проблема с английскими словами решается очень просто: увидел незнакомое слово, перевёл, записал, повторил несколько раз — и всё, слово навсегда осталось в голове.

На практике всё работает совсем не так.

Ты можешь встретить слово в статье, понять его значение, даже несколько раз проговорить вслух. А через неделю снова увидеть его в тексте и подумать: “Так, я же точно это уже переводил. Но что оно значит?”

И вот это, на мой взгляд, главная проблема в изучении слов. Не найти перевод. Не добавить слово в словарь. Не даже один раз его выучить. А сделать так, чтобы оно действительно осталось в памяти и потом вспоминалось в нужный момент.

Я долго пробовал разные подходы и в итоге пришёл к довольно простой системе: слова нужно брать из реального контента, добавлять их в приложение с интервальными повторениями и потом регулярно повторять в разных форматах.

Звучит очевидно, но в деталях есть много нюансов.

Почему просто записывать слова почти бесполезно

Самый наивный способ учить слова — завести список в заметках, таблице или блокноте.

Например:

  • accurate — точный
  • eventually — в итоге
  • reliable — надёжный
  • и т.д

В моменте кажется, что это работает. Ты вроде бы записал слово, перевёл его, даже можешь несколько раз перечитать список.

Но дальше начинается проблема: что делать с этим списком завтра, через три дня, через неделю, через месяц?

Если слов десять, их ещё можно как-то вручную повторять. Но если ты действительно учишь язык, слов быстро становится не десять, а сто, пятьсот, тысяча и больше. И тут обычный список превращается в кладбище слов, к которому ты почти никогда не возвращаешься.

Проблема не в том, что ты плохо стараешься. Проблема в том, что без системы повторений мозг довольно быстро выкидывает большую часть новой информации.

Чтобы слово осталось в памяти, оно должно возвращаться к тебе несколько раз. Не подряд в один день, а через увеличивающиеся интервалы.

Интервальные тренировки слов
Интервальные тренировки слов

Если каждый раз ты вспоминаешь слово правильно, интервал до следующего повторения увеличивается. Если ошибаешься — слово снова появляется раньше.

Вручную такую систему почти невозможно нормально вести. Можно, конечно, сделать таблицу в Excel, ставить даты, фильтровать слова, отмечать правильные и неправильные ответы. Но это быстро превращается не в изучение английского, а в менеджмент базы данных.

А учить язык и так достаточно сложно. Не хочется ещё и администрировать собственный словарь как маленький CRM-проект.

Anki — классика, но не всем подходит

Самое известное решение для интервальных повторений — Anki.

Приложение Anki
Приложение Anki

И в целом Anki действительно классный. Это, можно сказать, классика. Там можно настроить карточки, колоды, интервалы, свои шаблоны, разные типы вопросов. Если ты готов глубоко погрузиться, Anki даёт очень много возможностей.

Но лично для меня у Anki всегда была одна большая проблема: учить слова в нём слишком утомительно.

Нужно тратить много времени не только на сами повторения, но и на менеджмент карточек. Добавить слово, найти перевод, придумать пример, иногда добавить транскрипцию, иногда изображение. В какой-то момент я даже вручную искал картинки для слов, чтобы карточки лучше запоминались.

И это вроде бы полезно, но постепенно начинаешь уставать не от английского, а от подготовки материалов.

Получается странная ситуация: ты хотел просто учить слова, а в итоге значительная часть времени уходит на то, чтобы эти слова оформить, настроить, разложить и привести в порядок.

Для очень дисциплинированных людей Anki может быть идеальным инструментом. Но если хочется просто добавлять слова и фразы из жизни, а дальше спокойно их повторять, то со временем хочется чего-то более простого.

Без приложения учить слова почти невозможно

При этом я не верю в подход “буду просто выписывать слова и иногда их перечитывать”.

На мой взгляд, для нормального запоминания слов всё равно нужно приложение. Не обязательно конкретно одно, но нужен инструмент, который будет сам решать, когда тебе показать слово снова.

Потому что главная ценность не в красивом интерфейсе и не в списке слов. Главная ценность — в алгоритме повторений.

Допустим, ты правильно ответил на слово. Значит, в следующий раз оно может появиться через 2 дня. Потом, если снова ответил правильно, через 4 дня. Потом через 8, 15, 30, 60, 100 дней.

Именно так постепенно слово переезжает в постоянную память.

Я нашёл идеальное приложение для этого, называется VibeLing.

Там такая логика как раз реализована через интервальные повторения. Ты можешь добавлять слова и фразы, а приложение само распределяет их по дням. В итоге даже если у тебя в словаре тысяча слов, они не сваливаются на тебя все сразу.

Приложение VibeLing
Приложение VibeLing

Каждый день у тебя может быть короткая тренировка минут на 10–15: часть новых слов, часть недавно добавленных, часть старых слов, которые пора освежить. И это сильно удобнее, чем пытаться самому помнить, что именно тебе нужно повторить сегодня.

Но просто сидеть в приложении тоже недостаточно

При этом есть другая крайность: установить приложение и учить только то, что оно тебе предлагает.

На мой взгляд, это тоже не самый эффективный способ.

Слова не должны появляться из воздуха. Гораздо лучше, когда ты встречаешь их в реальном контексте: в статье, книге, сериале, видео, подкасте, рабочей переписке или документации.

Я, например, программист, поэтому часто читаю технические статьи на английском. Когда встречаю незнакомое слово или выражение, которое реально мешает понять смысл, добавляю его в словарь.

Это работает намного лучше, чем учить случайные подборки вроде “100 важных английских слов”. Потому что слово уже было связано с конкретной ситуацией. Ты не просто увидел перевод, а встретил его в живом тексте.

Плюс у такого подхода есть приятный побочный эффект: потом ты начинаешь снова встречать ранее добавленные слова в других статьях. И в этот момент они закрепляются ещё сильнее.

Сериалы и субтитры тоже отлично работают

Ещё один хороший источник слов — сериалы с субтитрами.

Я иногда смотрю сериалы на английском и добавляю незнакомые слова или выражения прямо во время просмотра. Просто ставлю на паузу, добавляю фразу в приложение и иду дальше.

Недавно, например, так пересматривал Breaking Bad.

Кадр из сериала "Во все тяжкие"
Кадр из сериала "Во все тяжкие"

Здесь особенно важно, что в VibeLing можно добавлять не только отдельные слова, но и целые фразы. Это сильно полезнее, потому что в английском очень много устойчивых выражений, которые плохо учить по одному слову.

Добавление фраз в приложении VibeLing
Добавление фраз в приложении VibeLing

Например, можно встретить не просто слово figure, а выражение figure it out. И лучше сразу учить его как цельную конструкцию: “разобраться”, “понять”, “найти решение”.

То же самое с фразовыми глаголами, разговорными выражениями, рабочими формулировками, фразами из сериалов. Если учить их целиком, потом намного проще использовать их в речи.

Почему фразы часто важнее отдельных слов

Одна из ошибок в изучении английского — пытаться учить язык как набор отдельных слов.

Но в реальной речи мы часто используем не отдельные слова, а готовые конструкции.

Например, можно знать слово take, но это мало что даёт, если ты не знаешь выражения:

  • take care of;
  • take a look;
  • take into account;
  • take your time;
  • take place.

Каждое из них переводится по-разному. И если учить только базовый перевод слова take, это почти не помогает.

Поэтому мне нравится подход, где в словарь можно добавлять именно то, что ты встретил: слово, фразу, выражение, кусок предложения. Не нужно подгонять живой язык под фиксированный словарь.

В VibeLing это удобно сделано за счёт того, что приложение использует ИИ для поиска перевода и примеров. Поэтому можно добавлять не только стандартные словарные слова, но и выражения из реального контента.

Контекст помогает запоминать лучше

Ещё одна полезная штука в VibeLing — примеры использования слов.

Когда ты добавляешь слово, приложение показывает примеры предложений. И это важно, потому что слово без контекста запоминается намного хуже.

Но здесь есть ещё один интересный эффект.

Иногда ты читаешь пример и видишь там ещё одно незнакомое слово. И его тоже можно открыть и добавить в словарь для дальнейшего изучения. Например, как ниже я встретил незнакомое слово wedding, когда учил слово Invitation.

Примеры предложений в VibeLing
Примеры предложений в VibeLing

Получается такая цепочка: ты не просто сидишь и учишь случайные слова, а двигаешься от одного понятного контекста к следующему. Ты уже понимаешь большую часть предложения, но для полного смысла тебе не хватает одного слова. Добавляешь его — и пазл собирается.

Мне кажется, это один из самых естественных способов расширять словарный запас. Не “сегодня я учу 50 случайных слов на тему еда”, а “я встретил конкретное слово в конкретной фразе, понял, зачем оно мне нужно, и добавил его для дальнейшего изучения”.

Почему важны разные типы тренировок

Ещё одна проблема обычных карточек в том, что они быстро надоедают.

Если каждый день просто смотреть на слово и вспоминать перевод, тренировки становятся механическими. Через какое-то время ты вроде бы продолжаешь нажимать кнопки, но внимание уже не включается.

Поэтому хорошо, когда слова повторяются в разных форматах.

Например:

  • выбрать правильный перевод;
  • вставить пропущенное слово в предложение;
  • выбрать слово по контексту;
  • вспомнить английский перевод по русскому;
  • произнести слово или фразу вслух.

В VibeLing как раз есть разные варианты вопросов — вот здесь есть документация по типам тренировок. Это помогает немного разнообразить тренировки и не превращать изучение слов в бесконечное пролистывание одинаковых карточек.

Особенно полезны задания с контекстом. Потому что в жизни тебе редко нужно просто назвать перевод одного слова. Чаще нужно понять фразу, предложение, реплику или самому что-то сказать.

Моя текущая система

Если собрать всё вместе, моя система сейчас выглядит примерно так.

Я регулярно потребляю контент на английском. Читаю технические статьи, иногда смотрю сериалы с субтитрами, могу что-то встретить в документации, видео или интерфейсах.

Когда вижу слово или фразу, которые кажутся полезными, добавляю их в VibeLing.

Дальше приложение само ставит их в повторение. Мне не нужно думать, когда именно повторять это слово: завтра, через неделю или через месяц. Я просто открываю тренировку и прохожу то, что запланировано на сегодня.

Обычно это занимает немного времени. Не час, не два, а что-то около 10–15 минут. Но за счёт регулярности и интервальных повторений это работает намного лучше, чем редкие длинные подходы раз в неделю.

Само приложение бесплатное. Иногда появляется реклама после добавления слов, насколько я помню, примерно после каждого третьего добавления. Меня это не особо беспокоило, но я почти сразу оформил Pro-подписку — около 400 рублей в месяц, чтобы пользоваться вообще без отвлечений.

У VibeLing есть обе версии — для Android и iOS:

Ссылка на iOS-приложение

Ссылка на Android-приложение