Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Владимир Д.

Владимир Киршон и «Я спросил у ясеня»

Кто же не слышал этой проникновенной песни из замечательного фильма Рязанова «С Легким паром»
ставшей обязательной , прямо как оливье ,частью «культурной программы» Нового Года . Музыкальный ряд является очень важной составляющей любого кино . Поэтому прекрасная музыка и хорошие стихи были важной частью успеха во истину скрепового для многих поколений фильма . Все песни получились одна к одной ,

Кто же не слышал этой проникновенной песни из замечательного фильма Рязанова «С Легким паром»

ставшей обязательной , прямо как оливье ,частью «культурной программы» Нового Года . Музыкальный ряд является очень важной составляющей любого кино . Поэтому прекрасная музыка и хорошие стихи были важной частью успеха во истину скрепового для многих поколений фильма . Все песни получились одна к одной , но просто поразило исполнение песен Аллой Пугачевой , тк это было так неожиданно интеллигентно , так проникновенно , что резко контрастировало с ее уже сложившимся «своеобразным» образом .Исполнение вызвало не только удивление , но даже и невольное уважение . Надо просто снять шляпу перед Таривердиевым и Рязановым добившимися от нее таких результатов. Этот фильм объединил совершенно разных по своему социальному положению и статусу зрителей и стал поистине народным. И недаром одним из первых постмодернистских ударов , в виде пошлого и без духовного его продолжения «созданного» Бекмамбетовым с участием еще здравствующих тогда главных актеров , был нанесен именно по этому фильму. А потом уж это стало массовым явлением . Песня «.Я спросил у ясеня ..» прозвучала очень грустно , меланхолично и загадочно . В титрах стояло , что автор текста Владимир Киршон . 

Что же мы знаем о Владимире Киршоне . Его карьера и его биография стремительно развивались от высокого взлета , буквально вершителя других судеб , во всяком случае литературных , и на равных разговаривающим с сильными мира сего , до стремительного и глубокого падения с полным забвением . Правда это похоже на множество других судеб людей подобных ему . 

«….Владимир Киршон родился в семье адвоката Михаила Львовича Киршона и выпускницы Бестужевских высших женских курсов Ольги Петровны Зайцевой. Оба участвовали в революционном движении , позиционировали себя , как меньшевики. Жена его была Рита Корн (Рита Эммануиловна Корнблюм), литератор, мемуарист, редактор газеты МХАТ . Сам он громил других «не правильных» авторов . Написал несколько популярных в то время пьес , восхваляющих вождя и широко представленных в театрах . Стихов специально не писал , лишь изредка для своих пьес , как и «..Я спросил к ясеня ..» . Одна из самых известных его пьес «Ржавчина» («Константин Терехин» ) 26-го года , выдержала аж 65 представлений на Бродвее в Нью-Йорке в 30-м году . «Рельсы гудят » также переводилась на английский язык ,а на основе пьесы «Город ветров» Л.Книппер написал даже оперу «Северный ветер» . 

Пьесы и постановки по ним были очень злободневные и у всех на устах , и когда его обвиняли в бездарности, говорил о «травле» . Но вот когда однажды он спросил про постановку «Хлеб» ,по одной из его пьес , ИВС-на , как мол ему понравилась пьеса , «…Киршон знал, что Сталин ее посмотрел накануне.

— Не помню! — отрезал вождь. — В 13 лет посмотрел «Коварство и любовь» Шиллера — помню. А ваш «Хлеб» не помню…» Вождь видимо знал толк в театре . 

Кстати всесильный в то время Генрих Ягода проговаривался , что Киршон выполнял и «деликатные поручения» , участвовал в возвращении Горького в РСФСР из Италии . 

Но «увековечил» его , как ни странно , Михаил Булгаков , которому он много попил крови .

Считается , что Киршона Булгаков вывел , как Полиевкта Эдуардовича из рассказа «Был май» -бездарный писатель, пафосно поучающий своих коллег , ну еще и как Иуду в известном романе «Мастери Маргарита». Киршону конечно далеко до поэтов «Серебряного века»,просто как до луны , но песня получилась хорошая , да и не мог видимо Рязанов не напомнить про «невинно пострадавшего» в 35 лет писателя . Грустную музыку написал Таривердиев , а исполнил Никитин . 

А грустную потому , что был более ранний ее вариант молодого Тихона Хренникова для Вахтанговского театра . «..Она у меня была повеселее..» говорил автор ,»..но потерялась где-то ..» . В общем конечно «..Никто не забыт , ничто не забыто..» 

Но не все подозревают , что концовка у стихов положенных на замечательную музыку Таривердиева была совсем-совсем другая .Правда не хочется упоминать ее на ночь глядя . 

/ по м-лам открытых источников в тч Livelit и др/