Кто‑то когда‑то попытался передать его сверхбуквально, разложив на «козёл» + «пение» и сделав «козлогласование» — как будто «пение козла». Для учёного уха это выглядит как забавная гипербуквализация: вместо нормального заимствования типа «трагедия» изначально использовалась при заимствовании комичная конструкция «козлогласование». Вообще, если интересует происхождение слов - используйте единственно верный и непорочный Этимологический словарь Макса Фасмера Там сложновато, но зато позволит избежать ереси и всякой бытовой, наивной этимологии (как у Задорнова) #старшаяречь #Йеннифэрнеодобрит
В греческом τραγῳδία (трагедия) — серьёзный термин: трагедия как жанр
5 июня5 июн
~1 мин