Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Лера Дмитриева

Event marketing: что это за зверь и с чем его едят?

Мой блог, и вся моя деятельность, посвящены тесной связке между маркетингом и организацией событий. По английски это называется ёмким "event marketing". А как правильно русифицировать этот термин? Это событийный маркетинг, маркетинг событий, оба варианта, или разницы нет вообще? Разбираемся. Вопрос, который я периодически вижу в обсуждениях и который сама задавала себе в начале пути. Казалось бы, всё просто: берёшь и дословно переводишь. Но нет. Даже в профессиональных книгах, даже у известных авторов - разночтения. Кто-то называет событийным маркетингом продвижение конкретного концерта или фестиваля. Другие - работу со спонсорами. Кто-то - вообще организацию корпоративов и тимбилдингов внутри компании (это, кстати, отдельная боль для тех, кто работал ивентором инхаус в маркетинге - когда заставляют организатора выставок делать корпоратив, потому что "А какая разница?" (с) Я предлагаю разграничить два понятия. Частично вытаскиваю их из своей диссертации - если будете использовать где-
Оглавление

Как правильно русифицировать термин "event marketing"?

Мой блог, и вся моя деятельность, посвящены тесной связке между маркетингом и организацией событий. По английски это называется ёмким "event marketing". А как правильно русифицировать этот термин? Это событийный маркетинг, маркетинг событий, оба варианта, или разницы нет вообще? Разбираемся.

Откуда вообще путаница?

Вопрос, который я периодически вижу в обсуждениях и который сама задавала себе в начале пути.

Казалось бы, всё просто: берёшь и дословно переводишь. Но нет. Даже в профессиональных книгах, даже у известных авторов - разночтения. Кто-то называет событийным маркетингом продвижение конкретного концерта или фестиваля. Другие - работу со спонсорами. Кто-то - вообще организацию корпоративов и тимбилдингов внутри компании (это, кстати, отдельная боль для тех, кто работал ивентором инхаус в маркетинге - когда заставляют организатора выставок делать корпоратив, потому что "А какая разница?" (с)

Я предлагаю разграничить два понятия. Частично вытаскиваю их из своей диссертации - если будете использовать где-то ещё, буду признательна за ссылку на источник.

Разные понятия

Event (ивент) - это событие, ограниченное во времени, на котором физически или виртуально присутствуют люди: участники, зрители, организаторы. У него есть определенная тематика и набор целей.

Событийный маркетинг - это комплекс действий, направленных на достижение бизнес-целей бренда через события. Компания либо организует собственный ивент, либо интегрируется во внешний проект. Объект здесь - бренд. Событийный маркетинг - часть общего маркетинга компании. Один из инструментов продвижения вообще-чего-угодно.

Маркетинг событий - это продвижение конкретного ивента с целью продажи билетов или увеличения посещаемости: рост узнаваемости, привлечение аудитории. Инструменты - smm, таргет, контекст, контентный маркетинг и так далее. Объект здесь - само событие.

В чём принципиальная разница?

В первом случае продвигается бренд - через события как инструмент. Во втором - продвигается бренд события через разные наборы инструментов.

Event marketing (ивент маркетинг) в разговорной речи, на российском рынке, может быть переведён и так, и так, в зависимости от контекста, ситуации и смыслов, заложенных в эти слова. В российском профессиональном сообществе вас поймут в обоих случаях. Главное - самим понимать, о чём речь.

t.me/dmitrieva_eventmarketing