Толчком к инициативе стали парламентские слушания, где депутаты не раз говорили о вытеснении иноязычных слов из обихода. В частности, Сергей Малинкович призывал запретить слово «гамбургер», заменив его на «кокошник» или «котлетник». Дубненец не стал ждать решений сверху и разработал собственную линейку русифицированных названий. Хот-дог он предлагает называть «Сосисовиком», наггетсы — «Куриными самородками». Также в его списке: чизбургер — «Сырный слобожанин», кола — «Квасной биток», картошка фри — «Золотая соломка», а шаурма — «Боярский свиток». Автор идеи подчёркивает, что не требует мгновенных запретов, а предлагает переходный период в год — чтобы бизнес успел обновить вывески и меню без убытков. Он напоминает, как в СССР французская булка превратилась в «городской батон». Язык, считает он, нужно своевременно очищать. Спивак также призывает запустить рекламную кампанию в поддержку традиционной кухни: блинов, каш, сырников. По его мнению, это укрепит гастрономическую идентичность и у
«Сосисовик» и «Боярский свиток»: В России хотят переименовать фастфуд на русский лад
СегодняСегодня
47
1 мин