Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ксюша бьёт баклуши

Про "канталупу" и другие слова

Читаю второй роман П.И.Мельникова-Печерского “На горах”. Когда читала первую книгу "В лесах" в интернет-версии, знала, что она состоит из 2300 страниц, но дочитав до 1837 страницы, увидела, что роман закончился, а дальше почти 500 страниц сносок.
Вы встречали такое в художественной литературе? Самое интересное, что я к этим сноскам не ходила в ходе чтения, а в конце стала все эти сноски читать

Читаю второй роман П.И.Мельникова-Печерского “На горах”. Когда читала первую книгу "В лесах" в интернет-версии, знала, что она состоит из 2300 страниц, но дочитав до 1837 страницы, увидела, что роман закончился, а дальше почти 500 страниц сносок.

Вы встречали такое в художественной литературе? Самое интересное, что я к этим сноскам не ходила в ходе чтения, а в конце стала все эти сноски читать подряд. Поняла, что многое знала, что-то в ходе чтения искала в интернете, о значении некоторых слов догадывалась.

Сегодня решила об этом написать, потому что вчера муж рассказал мне, что слово “рыба” в японском языке совсем не такое многозначное как у нас (я приготовила рыбу с овощами, а позавчера была селедка под шубой - я очень люблю рыбу и готова её есть каждый день).

Например, рыба в единственном числе в японском языке будет обозначаться одним словом, много рыбы - это уже другое слово. Рыба живая - третье слово, рыба мертвая - четвертое, рыба без головы - пятое, голова рыбы - шестое и т.д.

Так вот у нас в русском языке 19 века, когда автор писал свои романы, в Поволжье говорили иначе, чем сейчас. Я заметила, что писатель и родился в год рождения К. Маркса и умер с ним в один год ( 1818-1883).

Я не собираюсь рассказывать про диалекты, упомяну лишь те слова, которые мы не используем, хотя они общепринятые и казалось бы нам ничего не мешает их применять сейчас, как два века назад.

К примеру, маленькую дыню тогда не называли дыней, а говорили “канталупа”. Канталупа - это папская область в Италии, недалеко от Рима. У меня даже шуточные стихи есть с таким названием "Канталупа" ссылка.

канталупа
канталупа

А дынник, дынница или дынничек - называли кашу из тыквы с пшеном.

Вспомнила, что когда мы были в Иране, узнали, что там дыню называют на фарси: “харбуз” ссылка.

Не используем мы нынче и слово “облыжный”, что означает обманный. В иронических стихах это слово у меня тоже присутствует:

Любовь как плод клинической ошибки

Оксана Задумина

Вдохновение: роман Г.Г. Маркеса «Любовь во время холеры»
Дуэт наш называли симпатичным,
мы пели так – глухому было слышно,
тебе я доверяла безгранично,
не зная, что любовь твоя облыжна.
Под маской ты скрывал инстинкт убийцы –
надежду задушил мою и веру,
вонзил нож в сердце, крови дал пролиться,
травил меня парами жёлтой серы.
Любовь как плод клинической ошибки
температурой ночью доставала,
бессонницей меня пытала шибко
и нервов уничтожила немало.
Затихли чувства в череде событий –
годами помогала жить работа.
Нет на душе тефлоновых покрытий,
а ты развешал свадебные фото!
Но мне известна нынче партитура,
серебряная свадьба – не премьера,
не удивишь уже колоратурой,
любовью той, считай, переболела!

ссылка

Встретила в романе слово “ледащий”. В Викисловаре написано, что это тщедушный, слабый ◆ Ему попался ледащий верблюд, и он яростно лупил его по плешивому заду саксауловой палкой Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой теленок» .

Неумытный - неподкупный.

А вот слово ригоризм мне напомнило известное мне слово ригидность. Ригоризм - это черта личности и морально-философский принцип, который означает чрезмерно строгое, непреклонное и прямолинейное соблюдение правил, норм или принципов. Это понятие происходит от латинского rigor, что переводится как «строгость» или «твердость». Люди с таким мировоззрением обычно не идут на компромиссы и требуют абсолютного исполнения законов или моральных устоев в любых ситуациях.

Ну, не буду грузить вас старыми словами, да ещё в выходной день.

Доброго вечера всем читателям моего канала!

П.С.: Кому хочется почитать о наших путешествиях, оставляю ссылки на Навигатор по странам: вот собраны репортажи по годам ссылка, а вот по местам ссылка.

Рассказ о новом путешествии должен появиться в конце недели. Прошу потерпеть. Можете уже проверять свою интуицию и писать в комментариях, куда мы поедем на этот раз.

Продолжение: Осталось классных лет пятнадцать ссылка

Предыдущий репортаж: Делюсь своей радостью ссылка

Прошу всех, кто прочел статью, поставить пальчик вверх или вниз.