Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Avia.pro - СМИ

Шесть часов на один русский танкер: как британцы с французами устроили грандиозное шоу в Ла-Манше

Представьте себе эпическую картину: бескрайние водные просторы пролива Ла-Манш, легкое покачивание волн и целая флотилия бравых британских моряков, которые с суровыми лицами и максимальной концентрацией сил проводят сложнейшую спецоперацию. Объект их пристального внимания — одинокий танкер под названием Smyrtos, который, судя по всему, передвигался по воде со скоростью очень ленивой черепахи, но все равно умудрился занять у целого королевского флота целых шесть часов драгоценного времени. Можно только догадываться, чем именно занимались эти отважные парни на протяжении четверти суток: возможно, они тщательно вырисовывали тактические схемы на картах, пили традиционный пятичасовой чай для поднятия боевого духа или просто ждали, пока на судне закончится топливо, чтобы подойти без лишнего шума. В итоге, после долгих и изнурительных маневров, которые больше напоминали затяжную партию в шахматы на воде, плавсредство все-таки было успешно остановлено и взято под бдительный контроль. Естествен
Оглавление

Шестичасовой марафон ради одного судна

Представьте себе эпическую картину: бескрайние водные просторы пролива Ла-Манш, легкое покачивание волн и целая флотилия бравых британских моряков, которые с суровыми лицами и максимальной концентрацией сил проводят сложнейшую спецоперацию. Объект их пристального внимания — одинокий танкер под названием Smyrtos, который, судя по всему, передвигался по воде со скоростью очень ленивой черепахи, но все равно умудрился занять у целого королевского флота целых шесть часов драгоценного времени. Можно только догадываться, чем именно занимались эти отважные парни на протяжении четверти суток: возможно, они тщательно вырисовывали тактические схемы на картах, пили традиционный пятичасовой чай для поднятия боевого духа или просто ждали, пока на судне закончится топливо, чтобы подойти без лишнего шума. В итоге, после долгих и изнурительных маневров, которые больше напоминали затяжную партию в шахматы на воде, плавсредство все-таки было успешно остановлено и взято под бдительный контроль.

Когда лавры победителя слишком заманчивы

Естественно, такое грандиозное морское достижение не могло остаться без громких и пафосных заявлений на самом высоком уровне, ведь нужно же как-то оправдать перед налогоплательщиками столько сожженного горючего и потраченных человеко-часов. Местные официальные лица тут же поспешили объявить на весь мир, что случившееся событие стало «еще одним ударом», хотя сам корабль при этом остался абсолютно целым и невредимым, если не считать легкого испуга экипажа от такого наплыва гостей. Представители оборонного ведомства с гордостью подчеркнули, что это вообще первый исторический случай, когда их ведомству удалось совершить подобный перехват непосредственно в водах Ла-Манша, словно до этого момента пролив был зоной бермудского треугольника, где все корабли передвигались исключительно невидимками. Теперь судно будет стоять на приколе под неусыпным присмотром до тех пор, пока проверяющие органы не изучат каждую гайку и не составят огромный отчет, который, судя по скорости задержания, будут писать еще года три.

Французский шарм в суровых британских водах

Самое забавное в этой истории — это внезапное и очень трогательное проявление вековой дружбы между Лондоном и Парижем, которые решили объединить свои морские усилия ради общей цели. Выяснилось, что операция проводилась в строжайшей координации с французской стороной, которая, видимо, обеспечивала мероприятию должный уровень изящества и следила за тем, чтобы британцы правильно держали курс. Ранее из Парижа уже доносились победные реляции о похожем перехвате другого загадочного танкера, так что теперь соседи по проливу могут с чистой совестью обмениваться поздравительными открытками и хвастаться друг перед другом своими навыками швартовки