Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Жизненный кекс

«АААА, ЭТО БЫЛ ОН?!»: чьи голоса прячутся за мордами из ваших любимых мультфильмов?

Признавайтесь: вы тоже во время просмотра «Холодного сердца» в сотый раз ловили себя на мысли «где-то я этот голос уже слышал»? Или когда кот в сапогах из новой части сделал свои фирменные глаза, вы чуть не подпрыгнули — показалось, что это ваш сосед по лестничной клетке? Спокойно, никаких галлюцинаций. Просто отечественный шоу-бизнес давно захватил мультипликационную вселенную, и сегодня мы

Признавайтесь: вы тоже во время просмотра «Холодного сердца» в сотый раз ловили себя на мысли «где-то я этот голос уже слышал»? Или когда кот в сапогах из новой части сделал свои фирменные глаза, вы чуть не подпрыгнули — показалось, что это ваш сосед по лестничной клетке? Спокойно, никаких галлюцинаций. Просто отечественный шоу-бизнес давно захватил мультипликационную вселенную, и сегодня мы сдёрнем занавес. Готовьтесь удивляться, смеяться и пересматривать любимые сцены с новым чувством — чувством лёгкого культурного шока.

Олаф и Кот в сапогах — один и тот же человек. Нет, это не ошибка

Начнём с бомбы. Снеговик Олаф, чьи мечты о лете разбиваются о законы физики, и новый Кот в сапогах, тот самый, что в «Последнем желании» проживает девять жизней с паническими атаками, говорят одним голосом. И это не просто актёр дубляжа с тридцатилетним стажем, а Сергей Бурунов. Да-да, тот самый майор из «Полицейского с Рублёвки», человек-мем и мастер трагикомичной интонации.

-2

С Олафом все уже смирились: «Жар-птица» в исполнении Бурунова — это народное достояние. Но когда выяснилось, что легендарный голос Всеволода Кузнецова, озвучивавшего Кота в сапогах почти двадцать лет, сменил именно Сергей, интернет разделился на два лагеря. Одни кричали «предательство», другие — «ну наконец-то кот стал чуть более майором». В итоге, когда пушистый мачо открывает рот, кажется, что он сейчас скажет не «я тебя обожаю», а «ну чё, братан, по пивасику?». И это прекрасно.

Мауи из «Моаны» — рэпер, и он действительно крут

Здоровенный полубог с живыми татуировками, который без стеснения называет себя героем всех людей, в русской версии рычит голосом рэпера L’One (Леван Горозия). Тот самый, что учил страну танцевать локтями. Теперь вдумайтесь: песня «Спасибо» («Спасибо, что ты не вонючка!») — это по сути хип-хоп посреди Тихого океана. Говорят, когда L’One записывал свои реплики, он параллельно придумал пару рифм про кокосы, но в финальную версию они не вошли. Зато интонации «эй, подруга, ты куда поплыла» выдают в Мауи опытного баттл-эмси.

-3

А саму Моану озвучила поп-принцесса

-4

Да, юная вождь острова Мотунуи говорит голосом певицы Зены (Зинаида Куприянович). Вы представляете эту картину: в студии сидит хрупкая девушка, которая вчера выступала на «Песне года», а сегодня перед ней монитор, где нарисованная девочка спорит с океаном. И когда Моана кричит «Я — Моана!», кажется, что сейчас зазвучит припев про «иди туда, где волны». Кстати, хорошо, что у Моаны в сценарии не было эпизода с автотюном — Зена бы не удержалась.

Кристоф из «Холодного сердца» — Дима Билан. Да, тот самый

Если вам всегда казалось, что ледоруб Кристоф слишком романтичен для человека, который моется раз в год, — у нас ответ. Его озвучил Дима Билан. Нет, правда. Создатели решили: раз персонаж будет петь дуэтом с оленем Свеном (ладно, в основном за оленя поёт сам Кристоф), то голос нужен мелодичный, узнаваемый и с налётом «я участвовал в "Евровидении"». Теперь пересмотрите сцену, где Кристоф говорит Анне «это моя любовь» — не хватает только бэк-вокалистов и дыма на сцене. Говорят, Билан на полном серьёзе предлагал записать Свену партию битбокса, но диснеевские продюсеры вежливо отказали.

Рапунцель — голос «Фабрики звёзд»

Девушка с волшебными волосами, которая лупит врагов сковородкой, получила свой русский голос от певицы Виктории Дайнеко. Да, та самая Вика, которая выиграла когда-то «Фабрику звёзд». Теперь понятно, почему локоны Рапунцель так сияют — их обладательница явно знает толк в бьюти-процедурах и умеет брать верхние ноты. Кстати, коронный удар сковородой сопровождается таким же уверенным «Ах!», с каким Дайнеко берёт припев «Я просто сразу от тебя уйду». Чистый талант.

Мирабель из «Энканто» — телеведущая с чемоданом

-5

В мультфильме «Энканто», где магический дом чудит похлеще моей кошки в три часа ночи, главную героиню Мирабель озвучила Регина Тодоренко. Звезда «Орла и Решки» и просто человек, который объездил весь мир, внезапно стала единственной обычной девочкой в семье супергероев. Видимо, опыт поиска отелей в Колумбии очень пригодился — Мирабель так натурально ищет свою магию, будто это номер в хостеле с рейтингом 6.8. Зато теперь мы знаем: если Регина когда-нибудь устанет путешествовать, её ждёт карьера диснеевской принцессы.

Бонус для тех, кто помнит «Ральфа»

Маленькая гонщица Ванилопа фон Кекс, которая закидывается конфетами как топливом, в русском дубляже говорит голосом Елизаветы Арзамасовой — Галины Сергеевны из «Папиных дочек». Да, вот такое перевоплощение из вундеркинда в девочку-глюк, способную телепортироваться. На записи Лиза явно съела килограмм сладкой ваты и только потом записала своё «Я — Ванилопа!», иначе откуда столько сахарной энергии?

-6

Теперь, когда вы всё это знаете, попробуйте пересмотреть любимые мультфильмы и не заметить, что Олаф читает лекцию тоном участкового, а Мауи сейчас начнёт фристайл. Таков уж наш дубляж: огромный мир, где рэперы становятся полубогами, поп-певцы — оленеводами, а ведущие тревел-шоу спасают магию. И если в следующий раз вы увидите в титрах знакомую фамилию, просто кивните экрану: «Я тебя раскусил, Бурунов».