Русский язык при Петре I: что поймет современный человек Русский язык времен Петра I был смесью церковнославянских традиций, иностранных заимствований и народной речи. Современному человеку многое показалось бы знакомым, но часть выражений и письменных форм осталась бы загадкой. Фотография: Peterburg2.ru Оказавшись в Москве или Петербурге начала XVIII века, современный человек столкнулся бы с языком, который заметно отличался от привычного. В то время русский язык был не единым, а представлял собой сложное переплетение церковнославянских оборотов, делового канцелярита и живой народной речи. Разговор с крестьянином или ремесленником был бы вполне понятен: базовые слова, темы быта и работы почти не изменились. Но если бы пришлось слушать чиновника или священника, то поток архаизмов и сложных грамматических форм мог бы сбить с толку. В петровскую эпоху не существовало единого литературного стандарта. Церковнославянский язык использовался для богослужений и торжественных текстов, деловой -
Поняли бы вы речь времен Петра I: какие выражения сохранились до наших дней
13 июня13 июн
122
3 мин