Только что в Музее Москвы завершилась выставка «Праздник Весны. Новый год в старом Пекине». Она открылась 17 февраля — в первый день нового года по китайскому лунно-солнечному календарю. В отличие от традиционного европейского Нового года эта дата символизирует пробуждение природы и начало сельскохозяйственных работ. А еще с китайскими новогодними праздниками связано множество ритуалов, порой имеющих довольно-таки жутковатые корни.
Стражи и мертвецы
Центральную роль в новогодних традициях Китая играют духи. Накануне праздника у входа в дом расклеивают лубочные картинки с изображением так называемых стражей ворот (мэньшэнь). Они защищают в том числе от злых духов, и всегда изображены лицом друг к другу – поворачивать их спинами считается дурной приметой.
Существует поверье, что в эти дни грань между земным и небесным мирами истончается, и в дом возвращаются умершие близкие. Поэтому в доме размещают еще и алтарь предков - разукрашенное панно, в пустые ячейки которого вносят имена усопших родственников. Он служит хозяевам оберегом.
На праздничный стол обязательно ставят подношения для духов. Главное блюдо здесь – пельмени. Их в новогоднюю ночь лепят всей семьей, чтобы не уснуть до утра. Иначе духи могут утащить из дома удачу. Иногда лепку пельменей заменяют играми – тоже чтобы не сомкнуть глаз.
Если близкие забывают о подношениях, то усопших ждет печальная участь. Голодные, без денег, мучимые жаждой, они превращаются в злобные сущности и всячески вредят живым родным.
Блины для домового
Одна из сущностей обитает в доме постоянно. Это Цзао-ван - аналог нашего домового. Он живет в очаге. Раз в год дух якобы отбывает на небо, чтобы поведать высшим божествам, как семья его хозяев вела себя в течение года. Чтобы задобрить старичка-домовичка, ему подкладывают гостинцы – леденцы, орешки, изюм. В так называемый малый Новый год хозяева дома срывают лубок с изображением Цзао-вана и сжигают, чтобы он мог лететь в небеса.
Есть легенда о том, как некая старуха жарила блины, а Цзао-ван дважды съедал все, что она наготовила. На третий раз старуха огрела его сковородкой, после чего изображение духа отпечаталось на стене. Вероятно, блины и сковородка в Китае называются как-то по-другому, но суть одна…
Тигры и красное против демонов
Детям на Новый год дарят яркие игрушки-пищалки в виде тигров, а также шапки и обувь с «тигриными» атрибутами. Считается, что эти предметы опять же отпугивают злых духов.
Китайский пантеон духов включает множество самых различных монстров и чудищ. Многие из них представлены на выставке – на картинках, панно и в виде статуэток. Так, в зале, посвященном Пекинской опере, можно примерить маски - одна страшнее другой. В них когда-то играли артисты.
Как ни странно, змеев и драконов китайцы не боятся – те приносят удачу. А вот мифов о других чудовищах в Поднебесной хватает. Так, вы знаете, почему в местных новогодних ритуалах так много красного цвета и почему на Новый год принято взрывать петарды?
Говорят, когда-то некое демоническое существо пробудилось ото сна и вознамерилось сожрать все человечество. Однако по пути оно проходило через деревни, жители которых по случаю Нового года решили одеться в красные одежды, зажечь красные фонари и запускать фейерверки. И это отпугнуло демона.
С тех пор каждый год китайцы надевают красное, запускают петарды и воздушных змеев, чтобы отогнать зло…
ИРИНА ШЛИОНСКАЯ