Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Лень Тяй

"Котопес": Почему иероглиф "кошка" содержит графему "пес"?

Давайте внимательно посмотрим на иероглиф «кошка» (猫 — māo). В его составе слева располоагается графема 犭, которая буквально переводится как "пёс". Да, да, именно "пёс". На первый взгляд, может показаться, что это абсурд: либо кот, либо пёс! Третьего не дано. Но... не все так просто в китайской логике, лингвистике и письменности. Дело в том, что в древнекитайской классификации (например, в словаре «Шовэнь цзецзи» II века) всех четвероногих зверей объединяли под ключом собаки. Произошло это, вероятно, потому, что собака была первым одомашненным животным в Китае, а также служила эталоном хищника и четвероногого спутника человека. В сознании древних китайцев собака была самым понятным и близким диким или полудиким четвероногим. Именно на её примере люди описывали повадки других млекопитающих. Так что графему 犭в составе китайских иероглифов не стоит воспринимать буквально. Она не обозначает собаку, а выступает как общий определитель и классификатор для группы слов со сзначением "звери", "
Вот такая философия котопса наблюдается в китайской письменности...))
Вот такая философия котопса наблюдается в китайской письменности...))

Давайте внимательно посмотрим на иероглиф «кошка» (猫 — māo). В его составе слева располагается графема , которая буквально переводится как "пёс". Да, да, именно "пёс". На первый взгляд, может показаться, что это абсурд: либо кот, либо пёс! Третьего не дано. Но... не все так просто в китайской логике, лингвистике и письменности.

Дело в том, что в древнекитайской классификации (например, в словаре «Шовэнь цзецзи» II века) всех четвероногих зверей объединяли под ключом собаки. Произошло это, вероятно, потому, что собака была первым одомашненным животным в Китае, а также служила эталоном хищника и четвероногого спутника человека. В сознании древних китайцев собака была самым понятным и близким диким или полудиким четвероногим. Именно на её примере люди описывали повадки других млекопитающих.

Так что графему в составе китайских иероглифов не стоит воспринимать буквально. Она не обозначает собаку, а выступает как общий определитель и классификатор для группы слов со сзначением "звери", "живность". Это ключ (радикал, смысловая часть иероглифа), который подсказывает: «это животное, зверь». В эту же категорию входят, например, иероглифы «волк» () и «лиса» ().

В результате в китайском языке под этим «собачьим» радикалом оказались даже те животные, которые кардинально отличались от собак, включая кошек, свиней, обезьян и волков:

  • (māo) — кошка
  • (gǒu) — собака (отличается от слова "пёс" так же, как и в русском языке)
  • (láng) — волк
  • (zhū) — свинья
  • (hóu) — обезьяна

Позже опасные дикие хищники (тигр, барс) "удостоились" особой чести. Для них выделили отдельный специфический ключ .

При этом надо иметь в виду, что не употребляется самостоятельно. Этот ключ появляется только в левой части других иероглифов. По сути, это сокращённая и видоизменённая форма самостоятельного иероглифа (quǎn). Т.е. если вы хотите сказать просто "пёс", то употребляйте иероглиф в своей полной (независимой) форме .

Эволюция иероглифа (quǎn) из древней пиктограммы прекрасно показана здесь:

Эволюция иероглифа 犬 (quǎn) из древней пиктограммы
Эволюция иероглифа 犬 (quǎn) из древней пиктограммы

Итак, вернемся к иероглифу "кошка" (猫 — māo). Он состоит из двух основных частей (графем), каждая из которых имет свою семантику (значение):

  • Ключ (смысловая часть слева): 犭 (вариант ключа «собака» — 犬 quǎn). Он указывает, что этот иероглиф относится к категории животных или зверей.
  • Фонетик (справа): 苗 (miáo — «растение/побег»). Эта часть задает звучание иероглифа (miáo звучит похоже на māo (кошка) и на "мяу").

Сам фонетик (miáo) в свою очередь делится на графемы (трава) и (поле).

Благодаря такой структуре «кошка» классифицируется как фоноидеограмма: левая часть намекает, что речь идет о животном, а правая подсказывает, как иероглиф читается. Т.е. фактически 猫 (māo) - это животное ("зверь"), который говорит "мяу".

Надеюсь, теперь, узнав об этимологии (происхождении) 猫 (māo), вы запомните этот иероглиф НАВСЕГДА. ))

Подписывайтесь на канал "Лень Тяй" в Дзене, чтобы не спеша расширять свои знания о китайском языке и культуре.

Всем успехов!