«Русскоязычные дети в парке слушали песню из российского мультика. Дети выросли на этих мультиках. Они, как и русский язык, — корень их личности, их культурный код. Та женщина пыталась варварски вырвать из детей их корень, причинить им непоправимый ущерб, отнять их родную настоящую личность. Русский на Украине — это не то, что украинский в России. Русский для украинцев — всё, украинский для русских — ничто. Его практически нет и не могло быть в нашей культуре». Жительница Харькова Ирина Водомерова рассказала в соцсетях, как безуспешно пыталась наказать подростков, слушавших в парке песни на русском языке. На её жалобы подростки отвечали, что песни добрые, из детского мультика и что они просто веселятся, никому не делая ничего плохого. Даже охранник пытался успокоить женщину, но она всё равно вызвала полицию. Полицейский прибыл, но заявил недовольной, что «сомневается в своей авторитетности для подростков». Переубедить их не удалось, и женщина в сердцах спрашивала в сети: «Знаете, что п
«Что меня поразило? В парке было полно людей!» Харьковчанка устроила истерику из-за песни на русском — чем примечателен скандал?
ВчераВчера
3427
3 мин