— Айше! — крикнула Варвара. — Где Айше? Она жива???
Утро в Берлине было серым, холодным, с мелким моросящим дождём, который, казалось, проникал под одежду, не обращая внимания на куртки и зонты. Карина стояла у окна гостиницы, сжимая в руке чашку остывшего кофе, и смотрела на улицу — мокрый асфальт, редкие прохожие, спешащие по своим делам, жёлтые огни такси, разрезающие утренний сумрак.
— Ты волнуешься? — спросила Злата, выходя из душа.
— Немного, — призналась Карина. — Эльза напугана. Карл сказал, что она не доверяет полиции. А мы — почти как полиция.
— Мы не полиция, — возразила Настя, сидевшая на кровати. — Мы женщины. Мы были в рабстве. Она должна нам поверить.
— Должна, — согласилась Карина. — Но не факт что поверит.
Через час они уже сидели в такси. Карина — на переднем сиденье, Злата и Настя — сзади.
— Приют находится на окраине Берлина, — сказала Карина, глядя на адрес, который дал Карл. — В старом районе.
— Долго ехать? — спросила у водителя Настя.
— Минут сорок, — ответил водитель, молодой парень в спортивной шапке. — Если без пробок.
Машина петляла по улицам, выезжала на мосты, ныряла в тоннели. Карина смотрела в окно на Берлин — старые здания с лепниной, новые кварталы из стекла и бетона, реку, мосты, уличные кафе с пустыми столиками.
— Как думаешь, Айше в Берлине? — спросила Настя.
— Не знаю, — ответила Карина. — Но Эльза знает.
Приют находился в конце длинной аллеи, за коваными воротами. Здание было старым, трёхэтажным, с облупившейся краской и решётками на окнах. Карина расплатилась с водителем, вышла.
— Страшное место, — заметила Злата.
— Но безопасное, — ответила Карина. — Такие места не привлекают внимания.
Они подошли к воротам. Карина нажала на кнопку звонка. Через пару минут калитка приоткрылась, и на пороге появилась женщина в синей униформе.
— Вы к кому? — спросила она на немецком.
— К Эльзе, — ответила Карина по-английски. — Мы от Карла. Пароль — «Айше».
Женщина кивнула, пропустила их внутрь.
Внутри было чисто, но бедно. Белые стены, линолеум на полу, запах дезинфекции. Женщина провела их по коридору, остановилась у двери в конце.
— Она здесь, — сказала она. — Но не пугайтесь. Она нервничает.
Она открыла дверь.
В комнате было полутемно — шторы задёрнуты, лампа на столе горела тускло. На кровати, поджав ноги, сидела женщина. Ей было около тридцати, но она выглядела старше — бледное лицо, тёмные круги под глазами, впалые щёки. Она нервно теребила край одеяла и постоянно смотрела на дверь.
— Эльза? — спросила Карина, входя.
— Да, — женщина кивнула. — Вы от Карла?
— Да, — Карина села на стул напротив. — Меня зовут Карина. Это Злата, это Настя.
— Зачем вы пришли? — голос Эльзы дрожал.
Карина достала из кармана крестик Айше, протянула ей.
— Мы ищем дочь одной знакомой, которую убили, — сказала она. — Её зовут Айше.
Эльза взяла крестик, повертела в руках, поднесла к глазам.
— Айше, — прошептала она. — Я знала её.
— Вы работали с ней? — спросила Злата.
— Да, — Эльза кивнула. — Мы вместе стирали бельё в прачечной. Она была молодой, красивой, с характером. Не сдавалась.
— Где она сейчас? — спросила Настя.
Эльза молчала. Её руки дрожали. Карина ждала, не торопила.
— Её продали, — наконец сказала Эльза. — Неделю назад. Куда — не знаю.
— Кто её продал? — спросила Карина.
— Шредер, — ответила Эльза. — Местный олигарх. Он владеет сетью прачечных по всему Берлину.
— Вы сами его видели?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но слышала о нём. Он жесток. Недавно... Он убил девушку, которая пыталась сбежать.
— Когда? — спросила Злата.
— Месяц назад, — ответила Эльза. — Её звали Лена. Она была молодой, красивой. Ей было восемнадцать.
— Что с ней случилось? — голос Карины дрогнул.
— Она попыталась сбежать, — Эльза опустила глаза. — Её поймали, избили, а потом её нашли с камнем в Шпрее.
— Вы видели это? — спросила Настя.
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я слышала. Охранники говорили. Хвастались.
Карина сжала кулаки.
— Вы знаете, где держли Айше? — спросила она.
— В одном доме, — ответила Эльза. — Решётки на окнах, камеры, охрана. Мы работали днём, а ночью нас отправляли к клиентам.
— Куда?
— В разные места, — Эльза пожала плечами. — В отели, в частные дома, за город. Клиенты платили большие деньги.
— Вы знаете, где сейчас Айше?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я знаю, что Шредер продаёт девушек по всей Европе. У него есть клиенты во Франции, в Италии, в Швейцарии.
— Как нам попасть внутрь? — спросила Злата.
Эльза долго молчала. Потом медленно покачала головой.
— Только если вас привезут, — сказала она. — Или если вы под видом работниц.
— Вы можете нас провести? — спросила Карина.
— Нет, — Эльза испуганно замахала руками. — Нет, это опасно. Шредер убьёт меня.
— Мы не скажем, что это вы, — пообещала Настя.
— Не скажете? — усмехнулась Эльза. — Все так говорят. А потом предают.
— Мы не предадим, — твёрдо сказала Карина.
— Докажите, — Эльза посмотрела на неё.
Карина взяла её за руку.
— Мы были в рабстве, — сказала она. — Мы знаем, что это такое. Мы бежали, потеряли подруг, но выжили. И мы хотим помочь тем, кто ещё там.
Эльза долго смотрела на неё. В её глазах блеснули слёзы.
— Хорошо, — сказала она. — Я помогу.
— Правда? — спросила Злата.
— Правда, — ответила Эльза. — Я дам вам адрес прачечной, где работала я и Айше. Вы сможете устроиться туда работницами. А дальше уже сами.
— А если нас не возьмут? — спросила Настя.
— Возьмут, — уверенно сказала Эльза. — Им нужны работницы. Они не проверяют документы.
— Спасибо, — сказала Карина.
— Не благодарите, — Эльза покачала головой. — Я делаю это не для вас. Я делаю это для Лены. Чтобы она не умерла зря.
— Мне нужно еще про него. Про Шредера, — повторила Карина, когда Эльза замолчала. — Расскажите о нём.
— Я знаю немного, — ответила Эльза. — Богатый, влиятельный, осторожный. У него много денег и он криминал. Торгует девушками в Европе. Отмывает деньги в прачечных.
— Почему прачечных? — спросила Злата.
— Чтобы легализоваться, — пояснила Эльза. — Прачечные приносят доход, платят налоги, создают рабочие места. Никто не смотрит, кто именно работает. Никто не проверяет, есть ли у них разрешение на работу.
— И девушки работают там?
— Днём — да, — кивнула Эльза. — Стирают, гладят, развозят заказы. А ночью их отправляют к клиентам.
— К каким клиентам? — спросила Настя.
— К богатым, — ответила Эльза. — Бизнесмены, политики, чиновники. Они платят большие деньги за «элитный эскорт».
— Вы знаете их имена?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я слышала разговоры. Клиенты из Франции, Италии, Швейцарии.
— И Шредер их обслуживает?
— Он их обеспечивает, — ответила Эльза. — Девушками.
— Вы видели Шредера?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Ни разу. Но я слышала его голос. По телефону. Он звонил начальнику охраны, давал указания.
— Какой у него голос? — спросила Карина.
— Низкий, спокойный, — ответила Эльза. — Как у человека, который привык, чтобы его боялись.
— Вы знаете, где он живёт?
— Говорят, в пригороде Берлина, — ответила Эльза. — В большом доме с охраной. Но точного адреса я не знаю.
— А где его прачечные?
— По всему городу, — ответила Эльза. — Но та, где работала Айше, находится в районе Нойкёльн.
— Вы можете показать?
— Могу, — кивнула Эльза. — Я нарисую карту.
Она взяла с тумбочки ручку и клочок бумаги, начала рисовать. Её рука дрожала, но линии были чёткими, уверенными.
— Вот здесь, — сказала она, показывая. — Улица, номер дома. Вход с тыльной стороны.
— Спасибо, — сказала Карина.
— Не благодарите, — Эльза покачала головой. — Я надеюсь, что вы сможете остановить Шредера.
— Мы попробуем, — пообещала Карина.
— Не пробуйте, — жёстко сказала Эльза. — Делайте.
— Расскажите о месте, где держали Айше, — попросила Карина. — Как оно выглядело?
— Старое здание, — ответила Эльза. — Трёхэтажное, с решётками на окнах. Внутри — подвал, где спали девушки.
— Подвал? — переспросила Настя.
— Да, — кивнула Эльза. — Там было темно, сыро, пахло плесенью. Спали на голых матрасах, укрывались простынями.
— Камеры?
— Везде, — ответила Эльза. — В коридорах, на лестницах, у входов. Охранники смотрели за нами круглосуточно.
— А охрана?
— Днём — двенадцать человек, — ответила Эльза. — Ночью — шесть. Смена каждые четыре часа.
— Вы знаете расписание?
— Знаю, — кивнула Эльза. — Я жила там два года. Запомнила.
— Вы можете нам его дать?
— Могу, — Эльза взяла новый листок, написала часы и имена.
— Это поможет, — сказала Злата, забирая бумагу.
— Надеюсь, — ответила Эльза.
— А выходы? — спросила Карина. — Есть ли чёрный ход?
— Есть, — кивнула Эльза. — С тыльной стороны здания. Но он всегда заперт. Ключ только у начальника охраны.
— Где начальник охраны?
— На первом этаже, в комнате рядом с входом, — ответила Эльза. — У него свой кабинет. Там он сидит, пьёт чай, смотрит на мониторы.
— Есть ли слепые зоны? — спросила Злата.
— Есть, — Эльза понизила голос. — В конце второго этажа, у запасной лестницы. Камера туда не достаёт.
— Вы проверяли?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я видела, как охранники собирались там, чтобы покурить. Они знали, что их не видно.
— А что насчёт клиентов? — спросила Настя. — Они приходили в здание?
— Да, — кивнула Эльза. — Их приводили по ночам. Они выбирали девушек, платили деньги, уходили.
— Вы знаете их имена?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я слышала, как они говорили. Некоторые были из России.
— Из России? — переспросила Карина.
— Да, — кивнула Эльза. — Они говорили по-русски, смеялись, хвастались.
— Вы запомнили их лица?
— Нет, — Эльза покачала головой. — Но я узнаю их по голосам.
— Вы должны быть осторожны, — сказала Эльза, глядя на Карину. — Шредер опасен. У него везде люди.
— Мы знаем, — ответила Карина.
— Не доверяйте полиции Берлина, — продолжила Эльза. — Шредер платит всем им. Они закрывают глаза на его дела.
— А Карл? — спросила Злата.
— Карл — исключение, — ответила Эльза. — Он честный. И он с Интерпола, а не из полиции.
— Мы будем осторожны, — пообещала Карина.
— И ещё, — Эльза понизила голос. — Если вас поймают, не говорите, что я вас надоумила.
— Не скажем, — кивнула Настя.
— Клянитесь, — потребовала Эльза.
— Клянусь, — сказала Карина.
Эльза долго смотрела на неё, потом кивнула.
— Хорошо, — сказала она. — Тогда ступайте. Я сделала всё, что могла.
Она встала, протянула Карине крестик Айше.
— Возьмите его обратно. Передайте ей, — сказала она. — Если найдёте.
— Передадим, — пообещала Карина.
Эльза быстро пошла к выходу, оглядываясь через каждые несколько шагов. Карина и Злата остались в комнате.
— Она напугана, — заметила Злата.
— Очень, — согласилась Карина. — Но она дала нам то, что нужно.
— Схема, расписание, адрес, — перечислила Злата, глядя в блокнот.
— Нам нужен план, — сказала Карина, сжимая кулаки.
— Какой?
— Попасть внутрь.
— Как?
— Под видом работниц, — ответила Карина. — Как и сказала Эльза.
Они вышли из приюта. На улице моросил дождь.
— Поехали в гостиницу, — сказала Карина. — Будем думать.
---
В номере их ждали Варвара, Лена и Даша. Варвара сидела у окна на стуле, сложив руки на коленях. Лена читала книгу, Даша смотрела телевизор.
— Ну как? — спросила Варвара, когда они вошли.
— Завтра начинаем подготовку, — ответила Карина.
— К чему? — спросила Даша.
— К внедрению.
— Куда?
— В прачечную, где держали Айше, — ответила Карина. — Эльза дала адрес и расписание.
— И мы туда пойдём? — спросила Лена.
— Нет, — Карина покачала головой. — Туда пойдут Варвара, ты и Даша.
— Почему мы? — удивилась Варвара.
— Потому что вы самые молодые, — ответила Карина. — Вы сможете устроиться работницами.
— А если нас не возьмут? — спросила Лена.
— Возьмут, — уверенно сказала Карина. — Им нужны работницы. Они не проверяют документы.
— А что мы будем делать? — спросила Даша.
— Стирать, гладить, развозить заказы, — ответила Карина. — И искать Айше.
— А если нас поймают? — спросила Варвара.
— Не поймают, — твёрдо сказала Карина. — Мы будем осторожны.
Варвара кивнула.
— Я готова, — сказала она.
— И я, — добавила Лена.
— И я, — кивнула Даша.
— Тогда завтра начинаем подготовку, — сказала Карина.
Она села на кровать, достала фотографию Айше, посмотрела на неё.
— Мы найдём тебя, — прошептала она. — Обязательно найдём.
---
Утро в гостинице началось с суеты. В комнате, где спали шестеро женщин, было тесно, но они уже привыкли. Варвара первая выбралась из-под одеяла, натянула джинсы и старый свитер. Лена сидела на диване, растирая затёкшую шею. Даша заваривала кофе в чашках. Злата уже была одета и сидела у окна, перебирая в голове события вчерашнего дня. Настя ещё спала — её будить не стали, она только начала набираться сил после больницы.
— Ты позвонишь Карлу сегодня? Время идёт, — спросила Злата, не отрывая взгляда от окна.
— Сейчас, ты права, — ответила Карина, уже держа в руке телефон. — Через час назначу встречу в кафе.
— Одна пойдёшь?
— Одна. Так безопаснее.
Карина набрала номер. Карл ответил после второго гудка.
— Слушаю.
— Доброе утро. Это Карина.
— Я понял.
— Нам нужно встретиться. Есть новости.
— Когда?
— Сегодня. В то же кафе. Через час.
— Буду.
Она положила трубку, выдохнула.
— Ну что? — спросила Варвара.
— Встречаемся через час.
— Мы едем с тобой?
— Нет, — Карина покачала головой. — Я одна. Вы ждите здесь.
— Почему? — возмутилась Лена.
— Потому что чем меньше людей знают, тем лучше, — ответила Карина. — Карл — человек осторожный. Не любит, когда много народу.
Варвара хотела возразить, но Злата перебила её:
— Она права. Не нужно рисковать.
Завтрак был быстрым. Лена разлила чай по кружкам, Даша достала хлеб и сыр, купленные вчера в маленьком магазинчике за углом. Настя проснулась от шума, села на кровати, сонно моргая.
— Ты куда? — спросила она у Карины.
— К Карлу.
— Будь осторожна.
— Обязательно.
Карина надела куртку, проверила, что в кармане лежат фотография Айше и крестик, и вышла.
Улица встретила её холодным ветром. Берлин просыпался — редкие прохожие спешили по делам, водители сигналили друг другу, где-то вдалеке слышались гудки поездов.
Она поймала такси, назвала адрес.
— Кройцберг, — сказала она водителю. — Кафе «У Греты».
— Знаю, — кивнул он и тронулся.
Дорога заняла около получаса. Карина смотрела в окно, но не видела ни домов, ни улиц. Она думала о Варваре, Лене и Даше. О том, что они готовы рисковать. О том, что она сама посылает их туда, где опасно. И о том, что другого выхода нет.
— Приехали, — сказал водитель.
Карина расплатилась, вышла.
Кафе было почти пустым. За стойкой стояла та же полная женщина с седыми волосами, протирала чашки и улыбнулась Карине.
— Доброе утро, — сказала она.
— Доброе утро, — ответила Карина.
Она села за тот же столик у окна, заказала кофе и стала ждать.
Карл вошёл через десять минут. Он был в тёмном пальто, с серым шарфом, накинутым на плечи. Выглядел уставшим — под глазами залегли тени, щетина отросла, но взгляд оставался цепким, живым.
— Привет, — сказал он, садясь напротив.
— Привет, — ответила Карина.
Он заказал кофе, откинулся на спинку стула.
— Рассказывай.
— Девушки готовы, — сказала Карина. — Они пойдут в прачечную. Устроятся туда на работу.
— Эльза так посоветовала? Ты уверена, что их возьмут?
— Уверена, — кивнула Карина. — Там мало платят, всегда ищут персонал. Эльза говорила.
— Да, это правда, — согласился Карл. — Я проверял. В тех прачечных текучка большая. Начальству всё равно, кто работает. Главное — чтобы руки были.
— Вот видишь.
Он помолчал, потом спросил:
— Они знают, на что идут?
— Знают, — ответила Карина. — Я им всё рассказала.
— И не боятся?
— Боятся, — честно сказала Карина. — Но идут.
Карл отпил кофе, поставил чашку на блюдце.
— Если их раскроют, я не смогу их защитить, — сказал он.
— Они знают риск.
— Закон есть закон, — Карл покачал головой. — Я не всесильный.
— Мы не просим вас быть всесильным, — Карина посмотрела ему в глаза. — Мы просим помочь.
— Я помогу, — ответил Карл. — Но вы должны понимать: если что-то пойдёт не так, я подниму полицию. Но полиция может не успеть.
— Мы будем осторожны.
Карл кивнул.
— В прачечной есть охрана, — сказал он. — Обычно два-три человека. Они не вооружены, но опасны. Ваши девушки должны быть очень осторожны.
— Мы подготовили легенду, — ответила Карина. — Они будут беженками из Украины. Без документов. Будут работать, не задавать лишних вопросов.
— Это хорошо, — одобрил Карл. — Но главное — они должны найти Айше.
— Мы знаем.
Карл достал из портфеля маленькую чёрную коробочку, открыл её. Внутри лежали три наушника — крошечные, почти незаметные.
— Это рации, — сказал он. — Я буду на связи. Если найдут Айше — сразу говорите. Я подгоню Интерпол к чёрному ходу.
— А если её перевезут в другое место? — спросила Карина.
— Тогда будем искать дальше, — ответил Карл. — Но я надеюсь, что до этого не дойдёт.
— Я тоже, — сказала Карина.
Карл закрыл коробочку, протянул ей.
— Передашь девушкам. Пусть спрячут в уши под волосы.
— Спасибо, — сказала Карина.
— Не благодарите, — ответил Карл. — Я делаю свою работу.
Он допил кофе, встал.
— Если что-то срочное — звони, — сказал он.
— Хорошо.
Он вышел. Карина осталась за столиком. Она смотрела на маленькую чёрную коробочку в руке и думала о том, что теперь всё зависит от Варвары, Лены и Даши.
Карина вернулась в гостиницу через час. В номере её ждали — Злата сидела на кресле, Настя на кровати, Варвара, Лена и Даша на диване. Все молчали. Ждали известий.
— Ну что? — спросила Злата, когда Карина вошла.
— Всё готово, — ответила Карина. — Карл дал рации. Он будет на связи.
Она выложила чёрную коробочку на стол, открыла.
— Это для вас, — сказала она, глядя на Варвару, Лену и Дашу. — Спрячете в уши под волосы.
— Зачем? — спросила Лена.
— Чтобы мы могли общаться, — ответила Карина. — Если найдёте Айше — сразу говорите. Карл подгонит полицию.
— А если не найдём? — спросила Даша.
— Найдёте, — твёрдо сказала Карина. — Должны найти.
Она села на кровать, взяла Варвару за руку.
— План такой, — начала она. — Вы устраиваетесь на работу в прачечную. Там мало платят, всегда нужны работницы. Вас возьмут.
— А если спросят документы? — спросила Варвара.
— Скажете, что забрали на границе и не вернули, — ответила Карина. — Вы беженки из Украины. У вас ничего нет. Вы готовы работать за еду и жильё.
— Нам дадут жильё? — удивилась Лена.
— Да, — кивнула Карина. — Дадут комнату. Возможно, без окон. Как в гареме.
— Как в Дубае, — тихо сказала Даша.
— Как в Дубае, — согласилась Карина.
Она достала из кармана фотографию Айше, положила на стол.
— Это она, — сказала она. — Запомните её лицо.
Варвара взяла фотографию, посмотрела.
— Красивая, — сказала она.
— Похожа на мать, — добавила Злата.
— Её мать погибла, когда мы бежали, — напомнила Карина. — Она просила найти дочь.
— Я помню. Мы найдём, — пообещала Лена.
— А если она не захочет бежать? — спросила Даша. — Если испугается? Если не поверит?
Карина достала из кармана крестик Айше, протянула Варваре.
— Держи, — сказала она. — Это крестик её матери. Покажешь ей. Расскажешь про Лейлу. Про то, как она помогала нам бежать. Про то, как её убили.
— Она поверит? — спросила Варвара.
— Должна, — ответила Карина. — Скажешь, что ты от меня.
— От Карины? — переспросила Лена.
— Да, — кивнула Карина. — Скажешь: «Карина подруга Лейлы послала меня. Она ищет тебя. Она обещала твоей матери найти тебя».
— Хорошо, — сказала Варвара, пряча крестик в карман.
Она посмотрела на Лену и Дашу.
— Мы справимся, — сказала она.
— Справимся, — эхом отозвались те.
Вечером, когда все собрались в номере, Варвара вдруг сказала:
— Я пойду одна.
— Что? — Лена подняла голову.
— Одна, — повторила Варвара. — Так безопаснее.
— Нет, — сказала Даша. — Мы идём вместе.
— Если нас поймают — всех троих, — возразила Варвара. — Если я пойду одна — риск меньше.
— А если тебя поймают? — спросила Лена. — Кто нам скажет?
— Карл узнает, — ответила Варвара. — Он же будет на связи.
— Нет, — твёрдо сказала Даша. — Мы втроём. Или никто.
— Даша права, — поддержала Лена. — Вместе мы сильнее.
Варвара посмотрела на Карину.
— Что скажешь? — спросила она.
— Втроём, — ответила Карина. — Втроём вы сможете прикрывать друг друга.
— А если одну из нас схватят? — спросила Варвара.
— Тогда две другие продолжат, — сказала Карина. — Вы должны найти Айше. Любой ценой.
— Любой? — переспросила Лена.
— Любой, — кивнула Карина.
В комнате повисла тишина.
— Хорошо, — сказала Варвара. — Идём втроём.
Лена обняла её.
— Мы не подведём, — сказала она.
— Знаю, — ответила Варвара.
Карина и Злата придумывали легенду почти до полуночи.
— Вы из Харькова, — сказала Злата. — Война. Ваши дома разрушены.
— У меня есть тётя в Харькове, была, уже нет, — перебила Даша.
— Теперь нет, — жёстко сказала Карина. — Твоя тётя погибла?
— Погибла, — повторила Даша, опустив глаза.
— Вы потеряли документы при пересечении границы, — продолжила Злата. — Вас разлучили с родителями. Вы одни.
— Это почти правда, — тихо сказала Лена.
— Почти, — согласилась Карина. — Поэтому вам будет легко играть.
— А если нас спросят, где мы живём? — спросила Варвара.
— Скажете, что в приюте, — ответила Злата. — Но приют закрылся. Вы ищете работу и жильё.
— А почему мы решили пойти именно в эту прачечную? — спросила Даша.
— Потому что увидели объявление в интернете, — сказала Карина. — Или вам кто-то подсказал.
— Кто? — спросила Варвара.
— Какая разница? — усмехнулась Лена. — Скажем, что таксист.
— Хорошо, — кивнула Карина. — Теперь репетируем.
Она встала, подошла к Варваре.
— Ты. Как тебя зовут?
— Оксана, — ответила Варвара.
— Откуда ты?
— Из Харькова.
— Где твои документы?
— Потеряла.
— Что ты умеешь делать?
— Убирать, стирать, гладить.
— Почему хочешь работать именно здесь?
— Нужны деньги. И еда. И место, где можно спать.
— Хорошо, — сказала Карина. — Неплохо.
Она повернулась к Лене.
— Ты.
— Меня зовут Людмила, — сказала Лена. — Из Харькова. Документы потеряла.
— Почему ты решила работать именно здесь?
— Увидела объявление. В интернете.
— А ты? — Карина посмотрела на Дашу.
— Ирина, — ответила Даша. — Из Харькова. Всё как у них.
— Молодцы, — сказала Карина. — Завтра повторим.
На следующий день Карина устроила импровизированный допрос.
— Вы — ищите работу, — сказала она девочкам. — Я — начальник охраны.
— Зачем? — удивилась Даша.
— Чтобы вы научились отвечать на неудобные вопросы, — ответила Карина. — Настоящий начальник охраны будет давить. Вы должны держаться.
Она села на стул напротив Варвары.
— Как тебя зовут?
— Оксана.
— Откуда ты?
— Из Харькова.
— Где твои документы?
— Потеряла.
— Потеряла? — Карина повысила голос. — Или ты из полиции?
— Потеряла, — повторила Варвара, стараясь не дрожать.
— Ты врёшь, — Карина наклонилась ближе. — Ты не из Харькова. Ты из Москвы.
— Нет, — сказала Варвара. — Я из Харькова.
— Докажи.
— Мой дом был на улице Сумской. Его разбомбили.
Карина молчала несколько секунд.
— Хорошо, — сказала она. — Верю.
Она перевела взгляд на Лену.
— А ты?
— Людмила. Из Харькова. Документы потеряла.
— Почему вы все из Харькова? — прищурилась Карина. — Не слишком ли много харьковчан?
— Нас война свела вместе, — ответила Лена. — Мы бежали от ТЦК и от войны.
— Врёшь, — Карина стукнула кулаком по столу.
— Не вру, — Лена не отвела глаз.
— Хорошо, — сказала Карина. — Ты держишься.
Она посмотрела на Дашу.
— Молчишь?
— Я боюсь, — тихо сказала Даша.
— Бояться нормально, — ответила Карина. — Но ты должна отвечать. Даже когда страшно.
— Я попробую, — пообещала Даша.
— Попробуй, — Карина сжала её руку.
Через два дня Карина снова встретилась с Карлом. На этот раз — в маленьком сквере недалеко от гостиницы. Дул холодный ветер, с деревьев срывались последние листья, небо было серым и низким.
— Девушки готовы, — сказала Карина.
— Ты уверена? — спросил Карл.
— Да. Мы репетировали.
— В прачечной есть камеры, — сказал Карл. — И охрана. Три человека. Они не вооружены, но опасны.
— Мы знаем.
— Если их раскроют, я не смогу их защитить, — повторил он.
— Ты уже говорил, — ответила Карина.
— И повторю, — Карл посмотрел на неё. — Это не игра.
— Я знаю, — сказала Карина. — Я тоже рискую.
— Ты? — удивился Карл. — Ты остаёшься здесь.
— Я посылаю своих подруг туда, где опасно, — ответила Карина. — Это тоже риск. Моральный.
— Ты сильная, — сказал Карл.
— Я просто не сдаюсь, — ответила Карина.
Они помолчали. Где-то вдалеке завыла сирена.
— Ты знаешь, что Шредер связан с полицией? — спросил Карл.
— Догадываюсь.
— Так что не ждите помощи от местных, — сказал он. — Только я и мои люди.
— Мы на тебя рассчитываем, — ответила Карина.
— Надеюсь, не зря, — вздохнул Карл.
В номере гостиницы было темно. За окном шумел Берлин — редкие машины, далёкие голоса, где-то лаяла собака.
Варвара лежала на разложенном диване, смотрела в потолок. Рядом, на другой половине дивана, ворочалась Лена. Даша сидела на стуле у стены, обхватив колени руками.
— Не спите? — спросила Карина.
— Не можем, — ответила Варвара.
— Я боюсь, — прошептала Лена.
— Я тоже, — сказала Даша.
— Бояться нормально, — сказала Карина. — Но вы должны идти.
— Пойдём, — кивнула Варвара. — Мы обещали.
— Держитесь вместе, — напомнила Карина. — Если одну поймают — две другие продолжают.
— А если поймают всех? — спросила Даша.
— Не поймают, — твёрдо сказала Карина.
Варвара протянула руку, Лена положила свою ладонь сверху, Даша — третью.
— Сёстры, — прошептала Варвара.
— Сёстры, — эхом отозвались Лена и Даша.
Карина сжала их руки.
— Вы справитесь, — сказала она.
Она отошла к окну, достала крестик Айше, сжала в кулаке.
— Помоги им, — прошептала она. — Пожалуйста.
Злата подошла к ней.
— Ты веришь, что получится? — спросила она.
— Должно, — ответила Карина. — Другого выхода нет.
Карл приехал утром. Они встретились в том же сквере недалеко от гостиницы. Было холодно, сыро, моросил дождь.
— Принёс? — спросила Карина.
— Да, — Карл достал из портфеля маленькую коробку. — Три комплекта.
Он открыл коробку. Внутри лежали три крошечных наушника — почти незаметных, цвета кожи.
— Спрячьте в уши, — сказал он. — Под волосы.
— Они будут работать? — спросила Карина.
— Да, — кивнул Карл. — Дальность — до километра.
— А если что-то пойдёт не так?
— Нажмите кнопку на наушнике, — Карл показал. — Я подниму полицию.
— И они приедут? — с сомнением спросила Карина.
— Приедут, — ответил Карл. — Мои люди.
— Спасибо, — сказала Карина.
— Не благодарите, — ответил Карл. — Я делаю свою работу.
Он ушёл. Карина вернулась в гостиницу.
— Вот, — сказала она, выкладывая коробку на стол. — Спрячьте в уши. Проверьте, как работают.
Варвара взяла наушник, вставила в ухо.
— Слышно? — спросила Карина.
— Да, — ответила Варвара.
— Нажми кнопку.
Варвара нажала. Карина услышала щелчок в своём телефоне — Карл соединил их.
— Всё работает, — сказала Карина.
— Хорошо, — Варвара вынула наушник, протянула Лене.
— Твоя очередь.
Утро было серым, холодным. Девушки стояли в прихожей гостиницы — Варвара, Лена и Даша — одетые в скромные, потрёпанные вещи, которые должны были убедить начальника прачечной в их бедственном положении.
— Всё взяли? — спросила Карина.
— Да, — ответила Варвара. — Документы? Нет. Деньги? Немного. Надежда? Есть.
— Это главное, — сказала Злата.
Карина подошла к Варваре, обняла её.
— Береги себя, — сказала она.
— Я найду её, — ответила Варвара.
— Мы вытащим её, — добавила Лена.
— Обещаем, — кивнула Даша.
Карина обняла каждую. Не плакала, но голос её дрожал.
— Я буду ждать, — сказала она.
— Мы вернёмся, — пообещала Варвара.
Они вышли на улицу. Карина подошла к окну, посмотрела им вслед.
— Справятся? — спросила Настя, сидевшая на кровати.
— Должны, — ответила Карина.
— А если нет? — спросила Злата.
— Тогда мы пойдём сами, — твёрдо сказала Карина.
Она сжала в руке крестик Айше, закрыла глаза.
Утро было холодным, серым, с мелким дождём, который, казалось, проникал под одежду, не обращая внимания на куртки и зонты. Варвара, Лена и Даша стояли перед старым обшарпанным зданием на окраине Берлина. Вывески не было — только покосившаяся табличка с номером дома и грязные окна, за которыми угадывалось движение.
— Это здесь? — спросила Лена, кутаясь в куртку.
— Должно быть, — ответила Варвара. — Адрес тот же.
— Не похоже на прачечную, — заметила Даша. — Скорее на склад.
— Прачечные такие и есть, — сказала Варвара. — Никто не хочет на них смотреть.
Она подошла к двери, постучала. Сначала тихо, потом громче. Никто не открывал.
— Может, никого нет? — спросила Даша.
— Есть, — ответила Варвара. — Слышу шум.
Действительно, из-за двери доносился гул машин и чьи-то голоса. Варвара постучала ещё раз, на этот раз кулаком. Дверь приоткрылась, и в проёме показалась женщина — лет шестидесяти, полная, с седыми волосами, собранными в пучок, и колючими глазами.
— Что надо? — спросила она на немецком.
— Мы ищем работу, — ответила Варвара на английском. — Нам сказали, здесь нужны работницы.
Женщина оглядела их с ног до головы.
— Откуда вы?
— Мы с Украины, — ответила Варвара. — Беженки. Документы потеряли.
Женщина помолчала, потом кивнула.
— Заходите, — сказала она на ломаном английском.
Они вошли. Внутри оказалось тесное, грязное помещение, пахло хлоркой, сыростью и потом. В углу гудели стиральные машины, в центре стояли гладильные столы. Несколько женщин в синих халатах разбирали белье.
— Меня зовут фрау Шмидт, — представилась женщина. — Я здесь главная. Работа грязная, тяжёлая. Платят мало.
— Мы согласны, — сказала Варвара.
— А вы умеете работать?
— Умеем, — ответила Лена. — Мы всё умеем.
— Посмотрим, — фрау Шмидт кивнула. — Берите халаты. И за работу.
Она указала на вешалку, где висели старые, выцветшие халаты. Девушки переоделись, взяли вёдра и тряпки.
— Сегодня стирка и глажка, — сказала фрау Шмидт. — Делайте, что скажут.
Она ушла в другую комнату. Девушки остались одни.
— Жучки включили? — шёпотом спросила Варвара.
— Да, — ответила Лена. — Карл нас слышит.
— Хорошо. Теперь работаем.
Первый день был тяжёлым. Горы грязного белья не уменьшались, а, казалось, росли на глазах. Варвара стирала, Лена гладила, Даша складывала и упаковывала. Пот тёк по лицам, руки болели, спины ныли. Но они работали молча, стараясь не привлекать внимания.
Варвара тихонько осматривала помещение. Два выхода — главный и запасной, через кухню. Окна — высоко, с решётками. Камеры — в углах, под потолком.
— Варя, — прошептала Лена, — тут камеры.
— Вижу, — ответила Варвара. — Будьте осторожны.
— Мы, — отозвалась Даша.
В обеденный перерыв они собрались в маленькой подсобке, пили чай из пластиковых стаканов и ели сухие печенья, которые дала фрау Шмидт.
— Как думаете, Айше здесь? — спросила Даша.
— Не знаю, — ответила Варвара. — Пока не видели.
— Может, она в другой смене?
— Может.
В дверях появился мужчина. Лет пятидесяти, толстый, с седыми волосами и тяжёлым взглядом. Он оглядел девушек с ног до головы, задержал взгляд на Варваре.
— Кто это? — спросила Лена.
— Не знаю, — тихо ответила Варвара. — Но он смотрит.
— Идите работать, — сказал мужчина на ломаном английском.
Девушки встали, вернулись к своим местам. Варвара чувствовала его взгляд на спине, пока он не ушёл.
Вечером, когда работа закончилась, фрау Шмидт отвела их в маленькую комнатушку без окон, с тремя кроватями и решёткой на двери.
— Здесь будете спать, — сказала она.
— А туалет? — спросила Даша.
— В конце коридора.
Она ушла, закрыв дверь снаружи. Девушки остались одни.
— Как в Дубае, — тихо сказала Лена.
— Не говори так, — попросила Даша.
— Но это правда.
Варвара включила жучок.
— Карина, ты нас слышишь?
— Слышу, — ответил голос из наушника. — Как вы?
— Нормально. Но Айше нет.
— Ищите дальше.
— Будем, — пообещала Варвара.
Три дня прошли в тяжёлой работе. Девушки стирали, гладили, складывали. Они запоминали коридоры, выходы, расписание. Но Айше не было.
— Может, её перевели? — предположила Лена, когда они ужинали в подсобке.
— Или вообще здесь никогда не было, — добавила Даша.
— Было, — ответила Варвара. — Эльза не врала.
На четвёртый день Варвара решила рискнуть. Она подошла к фрау Шмидт, когда та проверяла счёт.
— Фрау Шмидт, — осторожно спросила она, — здесь раньше работала девушка по имени Айше?
Фрау Шмидт подняла голову, посмотрела на Варвару колючими глазами.
— Была, — сказала она. — А тебе зачем?
— Я подумала, может, она тут, — Варвара старалась говорить спокойно. — Мы из одного города.
— Её перевели, — отрезала фрау Шмидт.
— Куда?
— Не твоё дело. — Женщина повысила голос. — Работай, не задавай вопросов.
Варвара не стала настаивать. Отошла к Лене.
— Перевели, — прошептала она.
— Куда?
— Не сказала.
— Значит, в гарем, — предположила Даша. — Как нас хотели.
В тот же день Лена разговорилась с одной из работниц — молодой женщиной по имени Ингрид. Та была неразговорчивой, но Лена дала ей печенье и спросила про Айше.
— Айше? — Ингрид оглянулась по сторонам. — Красивая девушка. Её перевели в другой отдел.
— В какой?
— В элитный, — прошептала Ингрид. — Туда, где ночные клиенты.
— Ты знаешь, где это?
— Нет, — Ингрид покачала головой. — Но говорят, там много девушек. И охрана.
Вечером, в своей комнатушке, они советовались.
— Элитный эскорт, — сказала Варвара. — Значит, мы должны попасть туда.
— Как? — спросила Лена.
— Нас заметили, — ответила Варвара. — Тот мужчина. Клаус.
— Ты думаешь, он… — начала Даша.
— Он придёт, — перебила Варвара. — Мы должны быть готовы.
Клаус пришёл на пятый день. Варвара как раз гладила бельё, когда он появился в дверях, облокотился о косяк и уставился на неё.
— Ты, — сказал он.
— Я, — ответила Варвара, не поднимая головы.
— Подойди.
Она положила утюг, подошла. Клаус оглядел её с ног до головы — медленно, смакуя.
— Ты красивая, — сказал он.
Варвара промолчала.
— Хочешь заработать больше?
— Что нужно делать? — спросила она, хотя уже догадалась.
— Спать с мужчинами, — Клаус усмехнулся. — Клиенты платят хорошо. Ты за ночь получишь больше, чем за месяц в этой грязной прачечной.
— А мои подруги? — спросила Варвара.
— С ними я поговорю отдельно, — ответил Клаус. — Если они захотят.
— Мы все захотим, — сказала Варвара, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Вот и хорошо, — Клаус кивнул. — Подумайте. Я приду завтра.
Он ушёл. Варвара вернулась к гладильной доске.
— Что он сказал? — шёпотом спросила Лена, подойдя поближе.
— Потом, — ответила Варвара. — Не здесь.
Вечером в комнатушке она рассказала всё.
— Он предлагает больше денег за… — начала Даша.
— За то, что мы делали в Дубае, — перебила Лена.
— Да, — кивнула Варвара. — Это ловушка. Но это наш шанс попасть в гарем.
— А если не согласимся? — спросила Даша.
— Тогда нас уволят, — ответила Варвара. — Или ещё что хуже.
— Что хуже?
— Не знаю, — честно сказала Варвара. — Не хочу проверять.
— Мы согласны, — сказала Лена.
— Я тоже, — добавила Даша.
— Тогда завтра скажем «да», — решила Варвара.
Она включила жучок, позвала Карину.
— Карина, ты слышишь?
— Слышу, — ответила Карина. — Что случилось?
— Нам предложили перейти в гарем. Элитный эскорт.
— Это опасно, — сказала Карина.
— Мы знаем. Но мы согласны.
— Я не хочу, чтобы вы рисковали, — голос Карины дрожал.
— Другого выхода нет, — твёрдо сказала Варвара. — Мы найдём Айше.
— Будьте осторожны, — попросила Карина.
— Будем, — пообещала Варвара.
Ночь была тяжёлой. Девушки не спали, лежали на кроватях, смотрели в потолок и думали о завтрашнем дне. Варвара сжимала в руке крестик Айше, который дала ей Карина.
— Ты боишься? — шёпотом спросила Лена.
— Боюсь, — честно ответила Варвара. — Но мы должны.
— А если нас поймают? — спросила Даша.
— Не поймают, — ответила Варвара. — Мы умнее.
— В Дубае мы были умнее, — напомнила Лена. — Но нас всё равно продали.
— Сейчас мы сами выбираем, — возразила Варвара. — Это другое.
— Другое, — согласилась Даша.
Они помолчали.
— Карина не хочет, чтобы мы шли, — сказала Лена. — Я слышала, как её голос дрожал.
— Она волнуется, — ответила Варвара. — Это нормально.
— А если мы не вернёмся?
— Вернёмся, — твёрдо сказала Варвара. — С Айше.
Она включила жучок.
— Карина, ты спишь?
— Нет, — ответила Карина. — Думаю о вас.
— Мы справимся.
— Я знаю. Но я прошу вас — будьте осторожны.
— Будем, — пообещала Варвара.
Она выключила жучок, повернулась к Лене и Даше.
— Завтра скажем Клаусу «да». И будем готовиться к гарему.
На следующее утро Клаус снова пришёл. Он смотрел на Варвару, на Лену, на Дашу, как кошка на мышей.
— Ну что, надумали? — спросил он.
— Мы согласны, — ответила Варвара.
— Все трое?
— Все трое.
— Умные девочки, — Клаус усмехнулся. — Я знал, что вы согласитесь.
— Когда? — спросила Лена.
— Сегодня, — ответил Клаус. — Собирайте вещи. Через час за вами приедут.
Девушки собрали свои пожитки — немногое, что у них было: смену белья, щётку, крестик Айше, спрятанный в подкладке куртки.
— Всё взяли? — спросила Варвара.
— Всё, — кивнула Лена.
— Жучки на месте?
— Да, — ответила Даша, проверяя воротник.
Через час за ними приехал чёрный фургон. Клаус посадил их внутрь, закрыл дверь.
— Не бойтесь, — сказал он. — Вас ждёт лучшая жизнь.
Фургон тронулся. Девушки сидели в темноте, держась за руки.
— Мы внутри, — прошептала Варвара в жучок. — Едем в гарем.
— Держитесь, — ответила Карина.
Фургон остановился у старой виллы на окраине города. Высокие стены, решётки на окнах, камеры по периметру.
— Выходите, — сказал Клаус.
Девушки вышли. Их встретили охранники — двое, с автоматами.
— Обыскать, — приказал Клаус.
Охранники обыскали их, не увидели жучки.
— Всё чисто, — сказал один.
— Ведите их внутрь, — приказал Клаус.
Девушек провели в здание. Коридоры, лестницы, комнаты с красивой мебелью, но с решётками на окнах.
— Вот ваша комната, — сказал охранник, открывая дверь. — Отдыхайте. Завтра начнёте работать.
Он закрыл дверь снаружи.
— Мы внутри, — тихо сказала Варвара, включая жучок.
— Я знаю, — ответила Карина. — Я отслеживаю ваш сигнал.
Первые дни в гареме прошли в напряжении. Девушкам не разрешали выходить из комнаты без сопровождения, но они успели заметить многое.
Варвара запомнила расположение комнат, лестниц, выходов. Лена подслушивала разговоры охранников. Даша замечала детали — камеры, замки, расписание смен.
— Айше здесь, — сказала Лена на третий день. — Охранники говорили про «особенную девушку» в подвале.
— В подвале? — переспросила Варвара.
— Да. Её берегут для важного клиента.
— Как нам туда попасть?
— Не знаю. Туда пускают не всех.
Вечером, когда стемнело, Варвара выскользнула из комнаты. Крадучись, она прошла по коридору, спустилась на первый этаж. В конце коридора была дверь с табличкой «Посторонним вход воспрещён». Рядом сидел охранник.
— Стой! — крикнул он, заметив её.
Варвара замерла.
— Что ты здесь делаешь?
— Ищу туалет, — ответила она.
— Туалет на втором этаже, — рявкнул охранник. — А сюда не смей ходить.
Варвара кивнула, повернулась и ушла.
— Там дверь, — сказала она Лене и Даше, вернувшись в комнату. — Охраняют круглосуточно.
— Значит, там Айше, — ответила Лена.
— Или важные документы, — добавила Даша.
— Или то, что мы ищем, — заключила Варвара.
Карина и Злата снаружи ждали. Они сняли маленькую комнату недалеко от виллы, откуда был виден чёрный ход.
— Мы должны вытащить их за одну ночь, — сказала Карина.
— Как? — спросила Злата.
— Карл подгонит своих людей к чёрному ходу. Мы войдём через дверь в подвале.
Карл ответил по рации:
— Я нашёл план здания. Есть запасной выход. Но его охраняют.
— Мы отвлечём охрану, — сказала Карина.
— Как?
— Устроим шум на первом этаже.
— Это опасно, — предупредил Карл.
— Всё опасно, — ответила Карина. — Но мы должны.
— Я подготовлю полицию, — сказал Карл. — Как только дадите сигнал, они начнут штурм.
— Хорошо, — кивнула Карина.
Она включила жучок, позвала Варвару.
— Варя, ты слышишь?
— Слышу, — ответила Варвара.
— Мы готовим побег. Завтра ночью.
— Айше ещё в подвале?
— Думаем, да.
— Мы вытащим её, — пообещала Варвара.
— Будьте готовы, — сказала Карина.
На шестой день охранники начали обыск. Клаус лично обходил комнаты, заглядывал в шкафы, под кровати.
— Что ищете? — спросила Варвара, когда он вошёл в их комнату.
— Тех, кто связан с полицией, — ответил Клаус, оглядывая её.
— Мы не связаны.
— Посмотрим.
Он обыскал их вещи, но жучков не нашёл — они были спрятаны в подкладке одежды.
— Чисто, — сказал он, выходя.
— Он что-то подозревает, — прошептала Лена.
— Знаю, — ответила Варвара.
Она включила жучок.
— Карина, у нас проблемы.
— Какие?
— Клаус нас подозревает.
— Уходите сейчас, — сказала Карина.
— Но мы ещё не нашли Айше.
— Если вас поймают, мы не сможем её найти.
— Мы остаёмся, — твёрдо сказала Варвара.
— Это приказ.
— Я не подчиняюсь.
— Тогда я иду к вам, — голос Карины дрожал от гнева.
— Нет, — ответила Варвара. — Жди. Мы справимся.
Связь прервалась.
— Что теперь? — спросила Лена.
— Теперь ищем Айше, — сказала Варвара. — Сейчас.
Ночь была тёмной, безлунной. Варвара, Лена и Даша лежали на кроватях, не смыкая глаз. В коридоре слышались шаги — охранники сновали туда-сюда.
— Они готовятся к чему-то, — прошептала Даша.
— К обыску, — ответила Варвара. — Или к нашему аресту.
— Что будем делать?
— Ждать.
— Чего?
— Сигнала.
Вдруг в коридоре раздался шум — крики, топот.
— Что там? — спросила Лена.
Варвара подошла к двери, прижалась ухом.
— Кого-то поймали, — сказала она.
— Кого?
— Не знаю.
Дверь открылась. На пороге стоял Клаус.
— Выходите, — приказал он.
— Зачем? — спросила Варвара.
— Вы все подозреваетесь в связях с полицией.
— Почему ты так подумал, — сказала Лена.
— Чую, — усмехнулся Клаус.
В этот момент завыла сирена.
— Что это? — спросил Клаус.
— Полиция, — ответила Варвара.
— Ложись! — крикнул Клаус, но было поздно.
Дверь выбили. В комнату ворвались полицейские.
— Всем стоять! — крикнул офицер.
— Не стреляйте! — закричал Клаус, поднимая руки.
— Арестовать, — приказал офицер.
Клауса скрутили. Варвара, Лена и Даша выбежали в коридор.
— Айше! — крикнула Варвара. — Где Айше?
— В подвале, — ответил полицейский. — Мы её нашли.
— Жива?
— Да.
Девушки побежали к выходу
Продолжение будет, если вам интересна эта история и что будет дальше с Кариной и другими девушками. Если будет активность, то будет и продолжение, спасибо за понимание
Начало истории выше, а продолжение ниже если интересно и вы поддержите канал и автора
Пожалуйста, оставьте пару слов нашему автору в комментариях и нажмите обязательно ЛАЙК, ПОДПИСКА, чтобы ничего не пропустить и дальше. Виктория будет вне себя от счастья и внимания!
Можете скинуть ДОНАТ, нажав на кнопку ПОДДЕРЖАТЬ - это ей для вдохновения. Благодарим, желаем приятного дня или вечера, крепкого здоровья и счастья, наши друзья!
Поблагодарить за рассказ можно нажав на баннер выше