Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Муки Зву

Песни, которых не оказалось в фильмах. А они были.

Наше советское кино было замечательным не только благодаря отличным артистам и великолепным режиссерам, но и прекрасным песням. Для фильмов писали свою музыку знаменитые композиторы, а песни сочиняли превосходные авторы и поэты. И всего, что было написано для популярных кинохитов, было очень много. Поэтому существовали худсоветы, отсекавшие всё лишнее и несвоевременное. Иногда сами режиссеры брали в свои руки функции редактора. Вы заметили, что сейчас в современном российском кино практически нет нормальных песен. Я вот не могу припомнить, чтобы в последних кинохитах, усиленно распиаренных на ТВ и собравших 100500 мильёнов рублей кассы, звучали новые шлягеры. Если там что-то приличное и используется, так это доброе любимое ретро. К примеру, песни Юрия Антонова – самый востребованный саундтрек в шедеврах от Сарика Андреасяна, там еще и ВИА 70-80-х вовсю звучат. И вообще, песни советских ансамблей – нескончаемый кладезь для бесконечного цикла ремейков, зачем-то снимаемых отечественными
Оглавление

Чебурашка, Штирлиц, Остап Бендер, Трус-Балбес-Бывалый, Мистер Фёст – все успели спеть, а мы и не заметили.

Наше советское кино было замечательным не только благодаря отличным артистам и великолепным режиссерам, но и прекрасным песням. Для фильмов писали свою музыку знаменитые композиторы, а песни сочиняли превосходные авторы и поэты. И всего, что было написано для популярных кинохитов, было очень много. Поэтому существовали худсоветы, отсекавшие всё лишнее и несвоевременное. Иногда сами режиссеры брали в свои руки функции редактора.

Вы заметили, что сейчас в современном российском кино практически нет нормальных песен. Я вот не могу припомнить, чтобы в последних кинохитах, усиленно распиаренных на ТВ и собравших 100500 мильёнов рублей кассы, звучали новые шлягеры. Если там что-то приличное и используется, так это доброе любимое ретро. К примеру, песни Юрия Антонова – самый востребованный саундтрек в шедеврах от Сарика Андреасяна, там еще и ВИА 70-80-х вовсю звучат. И вообще, песни советских ансамблей – нескончаемый кладезь для бесконечного цикла ремейков, зачем-то снимаемых отечественными киноделами.

А вот, чтобы специально для фильма были написаны новые знаковые песни – извините, но их нет. Всё что есть – обычно абсолютно не запоминающаяся закадровая шляпа. В половине случаев англоязычная мура или полуречитативный бубнёж никому неизвестных исполнителей. Такого чтобы зрители выходили после киносеанса и распевали понравившуюся песню – не видел. Лакмусовая бумажка – дети, они прекрасно чувствуют удачную шутку или хорошую песню. А я давно уже не видел поющих детей после киносеанса. А показатель такой песни, по выражению Владимира Высоцкого, это когда её можно распевать хором в детском саду.

Получается, что сейчас тратят десятки миллионов государственных денег на производство современных фильмов – а песен в них нет! Вот и приходится говорить, что раньше трава была зеленее, вода мокрее, а песни были лучше. Их писали специально для фильмов хорошие композиторы на тексты отличных песенников и делали свою работу с огромным запасом. Так что зачастую половина даже не попадала в фильмы, или мы их слышали в урезанном виде.

Не редко это была рука советской цензуры или песни не совпадали с режиссерским видением материала. Вот знаменитая песня «Если б Я Был Султан» из «Кавказской пленницы» режиссёра Леонида Гайдая состояла из 4 куплетов – а в фильме прозвучали только 3, да и второй почти не слышен. Четвёртый куплет про 100 грамм, налитых каждой женой, был убран из антиалкогольных соображений. Правда, потом полный вариант песни вышел на пластинке с музыкой из фильма и прозвучал в «Голубом Огоньке» 1966 года, когда показали полный эпизод с песней, исполняемой Юрием Никулиным.

Или песня «Губит Людей Не Пиво» в исполнении Вячеслава Невинного в другой комедии Гайдая «Не может быть!» тоже подверглась обрезанию одного куплета. Второй куплет про мировой потоп был убран по причине ненужной религиозной тематики и плохого сочетания с образом ушлого пивоторговца. Без этого куплета образ получился более приземленным и понятным.

В культовой ленте режиссёров Данелии и Серого «Джентльмены удачи» песня «Проснись И Пой!» звучит только первая часть, но здесь скорее всего она не уложилась во временные рамки сцены. Когда Косой встречает своего друга детства по детдому, то во время их разговора песни не слышно, только мелодию. Поэтому целиком песню можно услышать только на любительских роликах, где исполнение Ларисы Мондрус заменяет звуковую дорожку фильма.

В знаменитой новогодней комедии Эльдара Рязанова «Ирония судьбы или с лёгким паром» прозвучало несколько песен, ставших после премьеры известными и популярными. Одна из них «Вагончики» («На Тихорецкую состав отправится…») авторства Михаила Львовского на музыку Микаэла Таривердиева прозвучала в исполнении Аллы Пугачёвой и бэк-вокалисток в лице Валентины Талызиной и Лии Ахеджаковой. Песня была написана ещё в 1962 г. для спектакля Ленкома, потом её исполнял Высоцкий и другие исполнители. В фильме звучит урезанный вариант, полная версия исполнялась на концертах и в различных телешоу на ТВ.

В последнем прижизненном фильме с Андреем Мироновым «Человек с бульвара Капуцинов» 1987 г. звучит песня-вступление «Далека Дорога Твоя» в исполнении Михаила Боярского тоже не в полном варианте. Разговор главных героев не даёт возможности прослушать всю песню, а там довольно длинный философский текст. Песню написал известный бард и поэт-песенник Юлий Ким, а мелодию – Геннадий Гладков. Отличный роуд-муви зонг с хрипотцой блестяще характеризует характер предстоящего действия вестерна – прерии, дилижанс, бандиты, индейцы.

Всех песен, не целиком вошедших, сразу не перечислить – их очень много. Но им еще повезло – они хотя бы прозвучали в живой ткани кинофильма. А есть целый пласт песен, написанных для кино, но так и не попавших по разным причинам в звуковой ряд кинолент. И это обидно для авторов песен – ведь они старались, не спали ночей, писали стихи и музыку. Тщательно вникали в сюжетные перипетии героев, чтобы по возможности лучше передать характер и ритм действия.

Хит-парад песен, которых не было в кино, но они были.

Жираф — это зебра, выполненная по всем требованиям заказчика.

01. «Полосатая Жизнь» (Александр Зацепин – Леонид Дербенев).

Для фильма «12 стульев» 1971 г. режиссер Леонид Гайдай заказал у своих постоянных песенников Зацепина с Дербеневым новые песни. И те не подкачали – сделали шикарные шлягеры «Танго» и «Полосатая Жизнь» в исполнении Валерия Золотухина. «Полосатая Жизнь» звучала в финале картины, но после закрытой премьеры для худсовета, исчезла – осталась только одна мелодия. Дело в том, что министр культуры СССР Фурцева резко выступила против: «Эту песню, товарищи дорогие, из кинофильма надо выбросить! Она сразу оторвется от экрана, и ее будут распевать на всех углах. Хватит того, что советские люди поют «А нам все равно»!»

Песню убрали, но сохранили ее фонограмму, которая пригодилась в 1977 г., когда вышел новогодний телефильм-концерта «Эти невероятные музыканты, или Новые сновидения Шурика». Там все гайдаевские актёры играют песни из его кинолент. Именно играют – поют те же исполнители, что и за кадром в оригинальных фильмах. Теперь безобидный текст уже никого не смущал, да и министр культуры был другой, а Фурцева уже 3 года, как умерла…

— Хочу на море.
— Зачем?
— Я чувствую, как оно волнуется без меня.

02. «Ялта» (автор неизвестен) и «Песня Про Слона» (Геннадий Гладков – Игорь Шаферан).

Режиссёр фильма Александр Серый хотел, чтобы у каждого героя была своя музыкальная тема, более полно раскрывающая характер персонажа. Поэтому для фильма были записаны две песни – одну пел Хмырь (Георгий Вицин), а другую – Косой (Савелий Крамаров). Крамаров исполнял свою песню в начальной сцене, где после успешного овладения золотым шлемом Александра Македонского он живописал свои планы на будущее – автомашина с магнитофоном, костюм с отливом и в Ялту!

Композицию про слона исполнил Георгий Вицин, сыгравший Хмыря. Сцена разыгрывалась на даче профессора. Задача была непроста: сначала Хмырь наигрывает на пианино «Собачий Вальс», а затем этот мотив переходит в «Песню Про Слона». Запись фонограммы датируется 1971 годом, но песня так и осталась за кадром. Сейчас мы можем только познакомиться с сохранившейся записью исполнения в не лучшем качестве.

Но в фильм песни не попали – этому воспротивился соавтор сценария и художественный руководитель фильма Георгий Данелия. Посчитал, что песни излишне юмористичны и снижают драматический посыл действия.

А песня «Ялта» была широко известна еще до премьеры фильма – точное авторство неизвестно и приписывается разным исполнителям. Самые разные варианты кочевали от одних бардов к другим. В наше время ее записал Евгений Осин на своём альбоме «70-я Широта» 1992 г. и отплясывал ее вместе с президентом Ельциным на предвыборном концерте 1996 г. Эта зажигательный танец вошел в историю, как самый кринжовый момент политического бесстыдства выборов 1996 г.

Альпинист – это человек, который старается посложнее перезимовать лето.

03. «Скалолазка» (Владимир Высоцкий).

Сейчас, когда уже все истории про Высоцкого широко известны публике, создаётся впечатление, что Владимир Семенович очень спешил с написанием своих кинопесен. Еще только начинались разговоры про фильм, где он будет сниматься, а Высоцкий с головой уходил в работу и выдавал на гора сразу десяток добрых песен. Их просто было очень много для одного фильма – там, где достаточно одной-двух. Так получилось с «Вертикалью» Станислава Говорухина 1967 г. Вначале на роль поющего радиста пригласили Юрия Визбора с его песнями, но у него не получилось вовремя приступить к съемкам, поэтому на замену позвали Высоцкого.

Сюжет картины и роль не впечатлили Высоцкого, но он уцепился за возможность написать исполнить свои песни в кинофильме. Это был для него кинодебют, как автора-исполнителя, да еще и с указанием в титрах. Так появился «горный» цикл Высоцкого, который можно сказать «вытащил» «Вертикаль».

Люди шли в кинотеатры, чтобы послушать и записать песни Владимира Высоцкого. Многие строчки стали культовыми в лексиконе советского человека – «если друг оказался вдруг», «здесь вам не равнина, здесь климат иной», «лучше гор могут быть только горы!».

Песня «Скалолазка» не попала в саундтрек, где и так было уже 5 песен. Считается, что она посвящена известной тогда альпинистке Маргарите Кошелевой. Все песни хотели убрать по формальной причине, что Высоцкий не является членом Союза Композиторов СССР, а на самом деле, был негласный приказ – не брать песни блатного певца Высоцкого. Но Говорухин обхитрил чиновников и пригласил юную аспирантку Софью Губайдуллину.

Она быстро сделала концертную аранжировку музыки Высоцкого. Отдельно написала несколько тревожных мелодий, которые использовали в сценах восхождения. И теперь фамилию девушки могли вставить в титры как композитора фильма и соавтора песен. Так решили все формальные вопросы.

Правда, песню о «близкой и ласковой» скалолазке начальники заставили убрать из картины. Потом четыре песни из фильма: «Песня О Друге», «Вершина», «Прощание С Горами» и «Военная Песня» были изданы «Мелодией» на гибких флекси-миньонах. А «Скалолазка» только в 1980 г. была издана после смерти Высоцкого на большом диске.

Нынешние выпускные 9-х классов напыщенные и пафосные, словно церемония «Оскар»: концерт, приглашенные певцы, видео и т. д. Когда я окончил 9-й класс, мне просто отдали аттестат и попросили не идти в 10-й.

04. «Журавлиная Песня» (Кирилл Молчанов – Георгий Полонский).

Интересная история случилась с «Журавлиной Песней» из фильма «Доживём до понедельника» 1967 г. В самом фильме прозвучала только одна песня «Иволга» в исполнении Вячеслава Тихонова. Ещё была музыкальная тема, написанная известным композитором Кириллом Молчановым. К трогательной мелодии явно не хватало текста, и поэтому спустя 4 года появилась песня, созвучная стихам героя фильма Генки Шестопала.

Сценарист фильма «Доживём до понедельника» Георгий Полонский уже после выхода картины написал к основной музыкальной теме стихи. Так появилась «Журавлиная Песня». Конечно, люди начали ассоциировать её с фильмом, ведь мелодия уже была на слуху, а текст песни перекликался с сюжетом. Потом кто-то смонтировал кадры из фильма и аудиозапись 1972 года, и получились ролики вроде этого. Ансамбль «Юность» Большого детского хора Центрального телевидения и Всесоюзного радио СССР под управлением Виктора Попова, солистка — Татьяна Семёнова.

Сидят два ковбоя в баре. Вдруг в бар заходит лошадь, заказывает бутылку виски, выпивает, съедает огурец и, пройдясь по потолку, выходит. Один ковбой поворачивается к другому и говорит:
– Сколько на свете живу, а в первый раз вижу, чтобы виски огурцом закусывали.

05. «Всё Кончено» (Геннадий Гладков – Юлий Ким).

Я уже выше заострял внимание на песне «Путь Дорога Далека» из комедийного музыкального вестерна «Человек с бульвара Капуцинов». Для знаменитого мюзикла с Андреем Мироновым было написано несколько отличных песен. Авторов привлек к работе сам Андрей Миронов, уже получивший широкий народный отклик к песням из «Обыкновенного чуда» и «12 стульев», написанных тандемом Гладкова – Кима.

Из фонограммы фильма исчезли две песни – одна героини Александры Яковлевой (спела ее Лариса Долина) «Всё Прекрасно» и финальная «Всё Кончено» Андрея Миронова. Но они остались на пластинке саундтрека, выпущенной ВФГ «Мелодия» после премьеры фильма.

Миронов в дни первых показов находился в Ленинграде. Гостил у друзей в одном из спальных районов. Там и сходил в кинотеатр, чтобы посмотреть фильм. Позвонил Суриковой и коротко сказал: «Вышло оптимистично». А потом замешкался и спросил про еще одну удаленную из ленты песню в его исполнении с названием «Всё Кончено». Он сказал: «Жаль. Там ведь были такие пронзительные слова: «Каждому свое, тебе — забава, мне — мученье, а время лечит только тех, кто болен не смертельно…» Сказанное оказалось пророческим. Менее чем через два месяца актера не стало. Этот фильм был последним в его биографии.

Заблудившуюся в лесу Снегурочку считать Красной Шапочкой.

06. «Снегурочка» (Андрей Петров – Белла Ахмадулина).

Романс «Снегурочка» в исполнении Валентины Пономаревой не вошел в окончательный монтаж фильма режиссера Эльдара Рязанова «Жестокий романс» 1984 г., хотя был специально написан для этой картины. На пластинке, выпущенной на «Мелодии», с песнями из фильма – песня есть.

Эта пластинка была из числа самых любимых у моей мамы. И сейчас любители винила периодически её спрашивают. Интересный факт – режиссер Рязанов в титрах фильма почему-то забыл упомянуть Валентину Пономареву, хотя именно благодаря ей песни получились такими драматичными и наполненными настоящими чувствами.

«Вначале я, обожающий старинные романсы, буквально начинил ими сценарий. Потом я понял, что вставленные мною романсы столь часто исполняются по радио и телевидению, что, хоть они и не стали от этого хуже, в какой-то степени все же поднадоели. Тогда я принялся за штудирование русской женской поэзии, надеясь оттуда извлечь стихи для романсов Ларисы. Однако ни у одной из талантливых поэтесс девятнадцатого столетия я не смог отыскать того, что хотел. Все казалось мне чересчур архаичным. И тогда я прибег к помощи моей любимой Беллы Ахмадулиной, к содействию невероятно чтимой Марины Цветаевой. У них я нашел то, что мне было нужно. Правда, их стихотворные строки звучат сложнее, чем могло бы быть в эпоху Островского... Но это обогащало, по моему мнению, героиню, говорило о многогранности ее внутреннего мира». (Э.Рязанов).

Осенью хочется читать книги в своем поместье у камина, мазать собаку фосфором, есть овсянку по утрам, а не это вот все…

07. «Листья Жгут» (Макисм Дунаевский – Наум Олев).

Я хорошо помню, какую популярность имела песня «Всё Пройдёт» в исполнении Михаила Боярского. Её крутили на каждой дискотеке, играли на гитарах во дворах, показывали в киноконцертах на ТВ. Это был пиковый период популярности Боярского, как феномена советской поп-культуры. Именно в те годы получили широкое распространение пластиковые пакеты с изображениями Пугачёвой и Боярского, а также причёски под Боярского.

Сам фильм «Куда он денется» 1982 г., где прозвучала песня, почти не запомнился, а вот хиты «Сивка-Бурка», «Городские Цветы» и «Всё Пройдёт» остались с нами навсегда. И душевная песня «Листья Жгут», хотя в сам фильм она не попала по причине своей осенней тематики, а действие фильма происходило зимой.

Вначале песня оказалась в музыкальном фильме-ревю Ленинградского мюзик-холла «Семь счастливых нот» 1981 г., где ее исполнила Ирина Гущина с ансамблем «Фестиваль» – но ее почти не заметили. Вдохнул в неё искру именно Михаил Боярский. На пластинке-миньоне песня «Листья Жгут» вышла в 1983 г. – «Ансамбль Фестиваль» вместе с песнями «Темнеет Пепел», «Любить» и «Сивка-Бурка».

Как-то грубо звучит «самогонщик». Куда лучше «гонщик формулы С2Н5ОН»!

08. «Песня Самогонщиков» (Юрий Никулин).

Знаменитая троица Трус-Балбес-Бывалый триумфально дебютировала в корометражке Леонида Гайдая «Пёс Барбос и необычный кросс» 1961 г. Вполне естественно, что удачный «Пёс-Барбос» вызвал к жизни продолжение приключений самобытной троицы антигероев «Самогонщики». По сюжету троица в лесу занимается запрещенным самогоноварением, что сопровождается весёлой песней.

Ее первый вариант на мотив известной народной песни «Семёновна» сочинил сам Юрий Никулин, неплохо игравший на гитаре. Песня получилась настолько органичной и легко исполняемой, что руководство студии руководство забеспокоилось: «Ребята, что вы делаете? Завтра вашу песню будет петь вся страна!»

Популярность песни несомненно, вылилась бы в конце концов в повальное застольное, истинно всенародное пение. Пришлось текст «ухудшать» – поэт Владимир Лифшиц написал стихи про «хитроумный аппарат». Второй вариант мелодии уже не был настолько удобен для группового пения, плюс теперь в песне присутствовала политкорректная, но несомненно удачная находка -- куплет Труса про тюремное заключение за самогоноварение. Первоначальный же вариант остался в архивах киностудии и зрителю практически неизвестен. Для сравнения можно послушать, какой получилась песня в фильме.

В дверь постучали два раза и хлопнули.
«Queen» — подумал Штирлиц.

09. «Сыну» (Микаэл Таривердиев – Роберт Рождественский).

Культовый советский сериал «Семнадцать мгновений весны» 1973 г. также не досчитался песни. По первоначальной задумке в кафе «Elefant» Штирлиц должен был встретить жену с сыном. У мальчика в руках была игрушка – клоун с металлическими тарелочками. Одна из тарелочек отвалилась. Штирлиц незаметно подобрал её и сделал брелок.

Понимая, что в этой сцене всё внимание зрителей будет обращено на ребёнка, режиссёр Татьяна Лиознова изменила сценарий. Исчезла сюжетная линия, и пришлось отказаться от одной песни. В первых сериях фильма остался лишь брелок, который Штирлиц постоянно вертит в руках. А от песни «Сыну» сохранилась пронзительная мелодия «Дороги»

Подобную историю создания песни «Сыну» композитора Микаэла Таривердиева на слова Роберта Рождественского для кинофильма режиссера Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны» некоторые специалисты считают всего лишь красивой легендой, утверждая, что на самом деле стихи Роберта Рождественского были посвящены рождению в 1974 году сына Иосифа Кобзона, с которым был очень дружен поэт, которые и были положены на мелодию Микаэла Таривердиева. Даже, если это и так, то легенда создания песни, использованной в данном ролике в исполнении Иосифа Кобзона, от этого не перестает быть менее красивой...

По сути, Чебурашка — это наша русская баба… Теплый, мягкий, любит ушами и всю жизнь живет с каким-то крокодилом.

10. «Песня Чебурашки» (Владимир Шаинский – Эдуард Успенский).

Завершающая песня моей 10-ки могла бы стать отличным вопросом с подвохом для телепередачи «Что? Где? Когда?» Все мы с детства знаем известную «Песню Чебурашки» и при этом, как правило, связываем эту песню с известной серией мультфильмов про Крокодила Гену и Чебурашку. Но песни в этой серии мультфильмов нет. Это так называемый сложившийся стереотип памяти, называемый эффектом Манделы.

Это феномен, когда большая группа людей уверена в наличии событий или фактов, которых на самом деле не было. Речь идет не о забывчивости, а об их уверенности в том, что что-то произошло именно так, как они помнят. Вот к примеру из «той же оперы». Все мы помним советский мультфильм «Как Львенок и Черепаха пели песню». Многие могут сказать, что Львёнок произнес фразу: «Покатай меня, большая черепаха!» В действительности же он говорит: «Покатай меня, а?»

На самом же деле впервые «Песня Чебурашки» прозвучала в 1975 году в исполнении Клары Румяновой в сопровождении инструментального ансамбля под управлением Владимира Шаинского в аудиосказке Эдуарда Успенского «Чебурашка», сюжет которой ранее был в сокращенном виде представлен зрителю в мультфильме режиссера Романа Качанова «Крокодил Гена» 1969 г.

Анекдот в тему.

Мне кажется, что Чебурашку и Буратино в новых российских фильмах рисовали дизайнеры АвтоВАЗа.

Продолжение следует.

P.S. Мнение автора является исключительно его личным оценочным суждением, размышлением на заданную тему, а не целью оскорбить кого-то или задеть чьи-то чувства.

Ставьте лайки, подписывайтесь, пишите свои комментарии, спорьте со мной. Если вам интересны ретро-темы культуры, музыки, кино, пластинок, на которые я пишу, то читайте мой канал МУКИ ЗВУ.

Предыдущие материалы по теме «Песни бывают разные»:

Человек собаке друг, а также будка и миска, ошейник, луна и в желудке сосиска!

Была ли дискомузыка в Советском Союзе? Эпоха кассетной культуры – уход молодежи от действительности в мир сладких грез и модных ритмов.

Когда поют пираты. Реальная история старинной пиратской песни «15 человек на сундук мертвеца! Йо-хо-хо, и бутылка рома!»