Английский язык умеет превращать самые обычные предметы в метафоры. Одно из лучших доказательств — слово nugget. Когда-то оно обозначало исключительно самородок золота, а сегодня может означать и куриный наггетс, и внезапную крупицу мудрости, и ценный факт, спрятанный в длинном тексте. Согласно Cambridge Dictionary, у слова nugget есть несколько основных значений: Именно последнее значение особенно интересно. Англичане могут сказать: Например: The article was boring, but it contained a few nuggets of wisdom. «Статья была скучной, но в ней нашлось несколько крупиц мудрости». Или: He always drops little nuggets of advice during conversations. «Во время разговоров он постоянно роняет маленькие жемчужины советов». Cambridge Dictionary даже приводит ироничный пример: What other astonishing nuggets of wisdom do you have for us? «Какими же еще крупицами мудрости ты поделишься с нами?». Интересно, что развитие значения произошло почти естественно. Слово nugget появилось примерно в 1850–1852 го