Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
БиблиоЮлия

Дайджест книжных новостей №5

Друзья мои, месяц подходит к концу, а новостей книжных скопилось так много, что не уложить в один дайджест. Но я очень постарлась выбрать самое важное. Начну с премии "Лицей". Награждение лауреатов юбилейного Х сезона пройдёт 6 июня на Красной площади. В этом году я третий раз принимаю участие в блогерском жюри в номинации Rideró "Выбор книжных блогеров", о лицеистах писала и ещё буду писать. Не переключайтесь, как говорится. И приходите на Красную площадь. 4. Такис Вюргер. К Полине. М.: Азбука, 2025. Пер. с немецкого Татьяны Набатниковой (Германия); 5. Хатльгрим Хельгасон. Женщина при 1000 °C. М.: Городец, 2025. Пер. с исландского Ольги Маркеловой (Исландия); 6. Хань Шаогун. Словарь Мацяо. М.: Синдбад, 2024. Пер. с китайского Алины Перловой (Китай); 7. Чжан Лин. Одинокая ласточка. М.: Фантом Пресс, 2025. Пер. с китайского Ольги Кремлиной (Китай); 8. Халид ан‑Насрулла. Белая линия ночи. М.: Дом историй, 2025. Пер. с арабского Катерины Колосковой (Кувейт); 9. Омер Зюльфю Ливанели. Серен
Оглавление

Друзья мои, месяц подходит к концу, а новостей книжных скопилось так много, что не уложить в один дайджест. Но я очень постарлась выбрать самое важное.

Премия "Лицей"

Начну с премии "Лицей". Награждение лауреатов юбилейного Х сезона пройдёт 6 июня на Красной площади.

В этом году я третий раз принимаю участие в блогерском жюри в номинации Rideró "Выбор книжных блогеров", о лицеистах писала и ещё буду писать. Не переключайтесь, как говорится. И приходите на Красную площадь.

В прошлом году меня пригласили на сцену награждать наших победителей. Я у микрофона, а Наталья Новикова держит награды: золотые лайки от Ридеро.
В прошлом году меня пригласили на сцену награждать наших победителей. Я у микрофона, а Наталья Новикова держит награды: золотые лайки от Ридеро.

Короткий список номинации «Иностранная литература» 2026 года в премии "Ясная поляна"

  1. Робби Арнотт. Лимберлост. Астана: Фолиант, 2026. Пер. с английского Дарьи Расковой (Австралия);
  2. Жузе Эдуарду Агуалуза. Креольская нация. М.: Иностранная литература, № 9, 2021. Пер. с португальского Варвары Махортовой (Ангола);
  3. Саманта Харви. По орбите. СПб.: Polyandria NoAge, 2025. Пер. с английского Екатерины Даровской (Великобритания);

4. Такис Вюргер. К Полине. М.: Азбука, 2025. Пер. с немецкого Татьяны Набатниковой (Германия);

5. Хатльгрим Хельгасон. Женщина при 1000 °C. М.: Городец, 2025. Пер. с исландского Ольги Маркеловой (Исландия);

6. Хань Шаогун. Словарь Мацяо. М.: Синдбад, 2024. Пер. с китайского Алины Перловой (Китай);

7. Чжан Лин. Одинокая ласточка. М.: Фантом Пресс, 2025. Пер. с китайского Ольги Кремлиной (Китай);

8. Халид ан‑Насрулла. Белая линия ночи. М.: Дом историй, 2025. Пер. с арабского Катерины Колосковой (Кувейт);

9. Омер Зюльфю Ливанели. Серенада для Нади. Забытая трагедия Второй мировой. М.: КоЛибри, 2025. Пер. с турецкого Сабиры Серазидиновой (Турция);

10. Хван Согён. Три поколения железнодорожников. М.: Inspiria, 2026. Пер. с корейского Марии Солдатовой и Ро Чжи Юн (Южная Корея);

11. Риэ Кудан. Симпати Тауэр Токио. М.: Inspiria, 2026. Пер. с японского Анны Слащевой (Япония).

Фото пресс-службы премии
Фото пресс-службы премии

Фестиваль «Книжники-передвижники»

31 мая с 12:00 до 19:00 в сквере Библиотеки им. Тургенева (Бобров переулок, 6) издательства «Архипелаг», «Абрикобукс», «Розовый жираф вместе с книжным магазином «Букашки» проведут фестиваль «Книжники-передвижники». В программе — встречи с писателями, настольные и логопедические игры, мастер-классы и концерт.

Афиша фестиваля
Афиша фестиваля

Мо Янь у нас

6 июня на Новой сцене Александринского театра (Санкт-Петербург) пройдут творческая встреча и автограф-сессия с китайским писателем Мо Янем, лауреатом Нобелевской премии, автором романов «Лягушки», «Большая грудь, широкий зад», «Красный гаолян».

5 июня Мо Янь будет гостем «Подписных изданий». Модератором встречи выступит книжный обозреватель Максим Мамлыга, переводчиком — китаист Алексей Родионов. Вход свободный.

10 июня встреча с Мо Янем состоится в Доме творчества Переделкино. Модератор встречи — Кирилл Батыгин, переводчик, резидент Дома творчества. Необходима регистрация.

Мо Янь (17 сентября 2008 года, Гамбург)/Johannes Kolfhaus, ru.wikipedia.org
Мо Янь (17 сентября 2008 года, Гамбург)/Johannes Kolfhaus, ru.wikipedia.org

«История будущего»

Стартовал второй сезон Международной литературной премии в области научной фантастики «История будущего».

Ключевая тема манифеста премии звучит так:«Будущее принадлежит тем, кто продолжает мечтать». В нем организаторы заявляют, что несмотря на сложности, «человек упрямо и непреклонно идет вперед, претворяя в реальность то, что когда-то было дерзкими мечтами пророков, фантастов и визионеров».

Прием заявок по трем основным номинациям «Лучший рассказ», «Лучший рассказ для детей и подростков», «Лучший рассказ на иностранном языке» стартовал 20 мая и продлится до 1 сентября.

В прошлом году я была на награждении премии и даже имею доказательства:

Фотоархив Льва Толстого

На сайте проекта «Слово Толстого» появился полный фотоархив Льва Толстого и его «социальная сеть».

Проект «Фотоархив Льва Толстого» собрал более девяти тысяч изображений из фондов Государственного музея-заповедника Л. Н. Толстого. Весь архив оцифрован, к нему добавлен поиск по людям, датам, местам съемки, авторам фотографий. Большая часть изображений ранее не публиковалась.

Фото: Государственный музей-заповедник Л.Н. Толстого
Фото: Государственный музей-заповедник Л.Н. Толстого

Источник: Год литературы

На сегодня пока всё. Куда собираетесь пойти? Что заинтересловало?