После победы над Владрелом Драгомиром и снятия проклятия с деревни весть о подвигах Эдварда и Марса разнеслась по всей округе. Жители решили устроить грандиозный пир в честь героев — такого праздника здесь не видели уже много лет.
Площадь перед восстановленным храмом преобразилась: вдоль улиц развесили разноцветные флаги и фонарики, поставили длинные деревянные столы, накрытые белоснежными скатертями.
Пекарня, которая когда‑то славилась своей выпечкой на всю округу, снова заработала — из её труб валил аппетитный дымок, а воздух наполнился ароматом свежей выпечки.
Эдвард и Марс стояли на небольшой сцене возле храма, окружённые ликующими жителями. Виктор, держа за руку свою дочь Валентину, выступил вперёд:
— Сегодня мы чествуем тех, кто вернул нам надежду! — громко произнёс он. — Благодаря Эдварду и его необычному помощнику Марсу мы снова можем жить без страха!
Толпа разразилась аплодисментами и радостными криками. Дети бросали в воздух цветы, взрослые поднимали кубки с вином и мёдом.
Влад, теперь уже не скрывавший своей природы вампира, но сохранивший человечность, подошёл к героям:
— Я обещал щедро вознаградить вас, — сказал он, протягивая два мешочка. — Это не обычные деньги. Это эфириты.
Он открыл один мешочек — внутри переливались золотисто‑оранжевые кристаллы, словно наполненные солнечным светом. Второй мешочек содержал молочно‑белые камни с серебристым отливом, мерцающие, как лунный свет.
— Лунный эфирит — самый ценный, — пояснил Влад. — Они аккумулируют магическую энергию. Я обижусь, если ты не примешь этот подарок, Эдвард.
— Благодарю, Влад, — Эдвард бережно убрал мешочки в сумку. — Но мы делали это не ради награды.
— Я знаю, — улыбнулся вампир‑священник. — Именно поэтому ты достоин её.
Тем временем на площади уже начался пир. Столы ломились от угощений: жареный поросёнок, ароматные сыры, свежие овощи, фрукты и, конечно же, горы круассанов всех видов — с кремом, шоколадом, ягодами, миндалем.
Марс и Лукреция устроились на мягких подушках под большим раскидистым дубом. Кот с важным видом поглощал круассан со сливками, время от времени поглядывая на свою новую подругу.
— …и вот тогда я сказал этой вампирокошке: «Доброта и юмор побеждают тьму!» — рассказывал Марс, размахивая лапой. — А она такая: «Ой-ой-ой! Отпусти, щекотно!» И сдалась!
— Какой же ты храбрый кот, — восхищённо произнесла Лукреция, её глаза блестели. — Я никогда таких не встречала.
— О, это ещё что, — Марс приосанился. — Однажды мы с Эдвардом поймали банду призраков, которые воровали сны у детей. Представляешь? Они прятались в шкафу, а я их выманил…
— Как? — Лукреция подалась вперёд, заинтригованная.
— Круассанами, конечно! — подмигнул Марс. — Призраки обожают круассаны с ванильным кремом. Кто бы мог подумать?
Лукреция рассмеялась, а затем, неожиданно для Марса, нежно поцеловала его в макушку. Кот замер, его усы дрогнули, а уши покраснели (насколько это возможно у рыже‑белого кота).
— Ты действительно особенный, Марс, — тихо сказала она.
— Ну… э‑э… да, я такой, — промяукал Марс, пытаясь скрыть смущение. — То есть, мы такие. Мы с Эдвардом всегда помогаем тем, кто в беде.
Эдвард, наблюдавший за этой сценой со стороны, не смог сдержать улыбки. Он подошёл ближе:
— Вижу, вы нашли общий язык, — подмигнул он.
— Да, — Марс попытался принять невозмутимый вид. — Лукреция очень… воспитанная кошка. Из приличной семьи, между прочим.
— И очень красивая, — добавил Эдвард. — Ты сделал отличный выбор, напарник.
Марс толкнул его задней лапкой:
— Ладно, ладно, ухожу, — рассмеялся Эдвард. — Наслаждайтесь праздником.
Пир продолжался до поздней ночи. Люди танцевали, пели песни, дети бегали между столами, угощаясь сладостями. Виктор, обнимая Валентину, рассказывал собравшимся историю о том, как Эдвард и Марс спасли деревню.
— И когда Владрел Драгомир бросился на Эдварда, — громко вещал он, — Марс, этот маленький храбрый кот, отвлёк его своим мурлыканьем!
— Не мурлыканьем, а боевой кошачьей песней! — поправил Марс из своего уголка.
— Точно! — подхватил Виктор. — И это дало Эдварду время для решающего выстрела!
Жители аплодировали, поднимали кубки в честь героев. Влад стоял рядом, наблюдая за всеобщим весельем с мягкой улыбкой.
— Ты сделал правильный выбор, оставшись здесь, — подошёл к нему Эдвард.
— Возможно, — кивнул вампир‑священник. — Впервые за долгие годы я чувствую, что действительно приношу пользу.
— Ты боролся со своей природой и победил. Это требует огромной силы воли.
— Спасибо, что поверил в меня, — искренне сказал Влад. — И спасибо за то, что не дали тьме поглотить эту деревню.
Когда луна поднялась высоко в небе, пир начал затихать. Люди расходились по домам, довольные и счастливые. Марс, сытый и довольный, устроился рядом с Лукрецией на подушках.
— Знаешь, — прошептал он, — я никогда не думал, что встречу кого‑то вроде тебя.
— А я никогда не думала, что встречу такого храброго и доброго кота, — ответила Лукреция. — Спасибо, что спас меня.
— Мы спасли друг друга, — мурлыкнул Марс. — И я рад, что теперь ты со мной.
Эдвард, сидя неподалёку у костра, наблюдал за ними с теплотой в сердце. Он знал, что впереди их ждут новые приключения, но сейчас он мог просто наслаждаться этим моментом — моментом мира, дружбы и победы добра над злом.
На следующее утро, после отличного отдыха, Эдвард подошёл к Марсу, который всё ещё нежился в объятиях Лукреции.
— Пора возвращаться домой, напарник, — мягко сказал он.
Марс вздохнул:
— Да, знаю. Но я обязательно вернусь.
— Конечно, — улыбнулась Лукреция. — Я буду ждать.
Кот спрыгнул с подушек, потянулся и подошёл к Эдварду:
— Готов к новым приключениям? — спросил детектив.
— Всегда готов! — бодро ответил Марс. — Но сначала — круассан на дорожку!
Они рассмеялись, попрощались с жителями деревни и активировали артефакт, подаренный Клео. Портал открылся, и они шагнули в него, зная, что всегда могут вернуться в это место, где нашли новых друзей и где добро победило тьму.