Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Слово за слово

Неожиданное происхождение слова «штаб»

Слово штаб сегодня имеет несколько значений. В первую очередь, штаб – это орган управления войсками в частях, соединениях и объединениях всех видов вооруженных сил, а также лица, входящие в этот орган. Штаб военно-воздушного флота. Генеральный штаб. Штаб – это также и вообще руководящий орган чего-либо: партийный штаб, избирательный штаб. Штабом называют как саму коллегию управленцев, так и место, где они проводят свои собрания, штаб-квартиру. В русский язык слово было заимствовано из немецкого в эпоху Петра Первого и первоначально писалось то штаб, то штап. Сия присяга бывает генералитету в воинской консилии, а штап, обор и ундер-офицерам и солдатам при полку или роте, при распущенном знамени. [Петр I]. Артикул воинский (1715) Шли половина полка Ингермоланского, между которым шел пленной генерал-маэор и комендант нарвской Горн и протчие пленные штаб-и обор-афицеры, которых было 159 человек. А. М. Макаров (ред.). Гистория Свейской войны (Поденная записка Петра Великого) (1698-1721) Инт

Слово штаб сегодня имеет несколько значений. В первую очередь, штаб – это орган управления войсками в частях, соединениях и объединениях всех видов вооруженных сил, а также лица, входящие в этот орган. Штаб военно-воздушного флота. Генеральный штаб. Штаб – это также и вообще руководящий орган чего-либо: партийный штаб, избирательный штаб. Штабом называют как саму коллегию управленцев, так и место, где они проводят свои собрания, штаб-квартиру.

В русский язык слово было заимствовано из немецкого в эпоху Петра Первого и первоначально писалось то штаб, то штап.

Сия присяга бывает генералитету в воинской консилии, а штап, обор и ундер-офицерам и солдатам при полку или роте, при распущенном знамени.

[Петр I]. Артикул воинский (1715)

Шли половина полка Ингермоланского, между которым шел пленной генерал-маэор и комендант нарвской Горн и протчие пленные штаб-и обор-афицеры, которых было 159 человек.

А. М. Макаров (ред.). Гистория Свейской войны (Поденная записка Петра Великого) (1698-1721)

Интересно, что в Словаре академии российской 1789-1794 гг. штаб определен как «общее имя офицерам, начиная от майора до бригадира». То есть тогда не существовало разделения на штабных и полевых командиров. Весь старший офицерский корпус назывался штабом. От слова штаб были образованы многочисленные производные, например, штаб-офицер, штаб-лекарь, штабс-капитан, штабс-ротмистр.

Мы понимаем штаб как некий руководящий орган и никак не можем предположить, от какого корня берет начало это слово. В словаре В.И. Даля сказано, что на немецком Stab означало: «палка, шестик, жезл, начальство», а в нашем языке означает: «трость, валёк, валик, нередко золочёная жердочка, для украшенья», например: штаб для укрепы занавесей. В столярном деле использовались штаб и штабгалтель – «рубанок с выкруженным внизу лезвием и с желобчатою, по лезвию, колодкою, для строганья вальков, округлых жердочек». Эти значения идут раньше, чем собственно то значение, к которому мы привыкли.

А дальше у Даля штаб определен как «Совокупность начальства и принадлежащих к какому-либо военному управлению чинов; всё ведомство колоновожатых, некогда свита; чины, заведывающие размещеньем, направлением в походах и стратегическим расположением войск вообще».

Как же так получилось, что слово со значением «палка, жезл» стало обозначать «начальство, орган управления»? Л.В. Успенский писал: "Так стали называть учреждения, ведающие управлением войной, может быть, потому, что жезл, нарядно украшенная палка, с давних времен стал эмблемой воинской власти: маршальский жезл".

-2

Еще Лев Успенский обращает внимание на слово масштаб, которое образовано от Maß («мера») и Stab («палка, жезл»). Изначально слово означало «палка или рейка с нанесённой разметкой в соответствии с определённой мерой». Позже появились значения «соотношение параметров на карте, чертеже или модели к параметрам реального или планируемого объекта» и «охват, размах, величина». Согласитесь, неожиданно, что слова штаб и масштаб оказываются родственными? Но это сближение не самое удивительное, ведь того же корня оказывается и слово штапик – узкая рейка, служащая для укрепления стекол в каркасе, переплете и т.п., а также для декоративной окантовки. Помните, вначале слово штап писалось на немецкий манер с глухим согласным на конце? Правда, возможно, штапик – это «рейка, получаемая в результате обработки штабгалтелью» (специальным рубанком с выкружным лезвием), но всё равно эти слова родственные.

А еще в заметке «Сколько в русском языке глаголов стебать?» мы говорили, что в английском языке слово stab стало означать «удар, укол, нож», а в качестве глагола – «колоть, пронзать, ранить» и пр. Такие вот неожиданные разветвления значений!