Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Avia.pro - СМИ

«Такого безобразия у нас нет!»: Граждане США устроились в российскую школу и удивились от местных школьных порядков

Жизнь иностранных преподавателей, решивших сменить тихие и размеренные учебные заведения Массачусетса или Айовы на колоритные будни обычного образовательного учреждения в Барнауле, с первых же дней наполнилась незабываемыми впечатлениями и легким культурным шоком. Дэниэл Баннс, привыкший к неспешному укладу фермерской жизни, и его коллега Джордон Уэсли прибыли в Алтайский край в рамках программы обмена, рассчитывая на спокойное преподавание английского языка и неформальные беседы за чашкой чая. Вместо этого барнаульская школа встретила заграничных гостей настолько плотным и бескомпромиссным графиком, что парни моментально почувствовали себя участниками затяжного спортивного забега. Уроки по сорок пять минут пролетают как одно мгновение, а крошечные перерывы по пять-десять минут совершенно не оставляют шансов на спокойный отдых. Джордон, в чьем американском прошлом обеденный перерыв занимал полноценные сорок минут, оказался абсолютно не готов к суровым реалиям местной столовой, где прих
Оглавление

Жесткий марафонский ритм вместо привычного американского комфорта

Жизнь иностранных преподавателей, решивших сменить тихие и размеренные учебные заведения Массачусетса или Айовы на колоритные будни обычного образовательного учреждения в Барнауле, с первых же дней наполнилась незабываемыми впечатлениями и легким культурным шоком. Дэниэл Баннс, привыкший к неспешному укладу фермерской жизни, и его коллега Джордон Уэсли прибыли в Алтайский край в рамках программы обмена, рассчитывая на спокойное преподавание английского языка и неформальные беседы за чашкой чая. Вместо этого барнаульская школа встретила заграничных гостей настолько плотным и бескомпромиссным графиком, что парни моментально почувствовали себя участниками затяжного спортивного забега.

-2

Уроки по сорок пять минут пролетают как одно мгновение, а крошечные перерывы по пять-десять минут совершенно не оставляют шансов на спокойный отдых. Джордон, в чьем американском прошлом обеденный перерыв занимал полноценные сорок минут, оказался абсолютно не готов к суровым реалиям местной столовой, где приходится действовать на пределе скоростных возможностей.

-3
«Я ожидал, что буду учить детей, пить чай с коллегами, но тут… это как марафон без остановок!» — поделился своими первыми эмоциями Дэниэл на страницах персонального блога.

В итоге школьные перемены запомнились иностранцам как стихийный хаос, в котором ученики стремительно перемещаются по коридорам, а учителя умудряются одновременно проверять стопки тетрадей и на ходу пить остывающий чай.

-4

Солдаты за партами и суровые табу сибирского образования

Следующим серьезным потрясением для американских гостей стал местный уровень дисциплины, который кардинально отличается от западных демократических стандартов. В американских классах подрастающее поколение чувствует себя максимально вольготно: подростки могут спокойно сидеть в головных уборах, жевать жвачку и вступать в долгие дискуссии с преподавателем, обращаясь к нему в весьма дружеской форме. В Барнауле же попытка скопировать подобную свободу самовыражения мгновенно натыкается на суровый взгляд завуча. Дэниэл был искренне озадачен, когда при его появлении в кабинете все школьники дружно встали со своих мест, демонстрируя максимальное почтение к старшему.

-5
«Я зашёл в класс, а они все встали, как солдаты. Я чуть не уронил мел!» — с иронией вспоминал этот эпизод заграничный учитель.

Когда же Джордон по привычке проигнорировал ученика, решившего расположить ноги на поверхности парты, на самого американца посмотрели как на соучастника серьезного должностного проступка. Местные правила суровы и непреклонны: никаких мобильных гаджетов на уроках, никаких посторонних разговоров без официального одобрения, и исключительно строгое обращение на «вы» по имени-отчеству.

-6

Компьютерный мозг двенадцати предметов и феномен домашних заданий

Объем учебной нагрузки, которую ежедневно выдерживают российские школьники, заставил американцев всерьез усомниться в безграничности человеческих возможностей. Если в Соединенных Штатах старшеклассники могут самостоятельно формировать свой индивидуальный план, выбирая от четырех до шести практических дисциплин на семестр, то в Барнауле детям приходится одновременно осваивать до двенадцати сложнейших предметов. Фундаментальная теория, физика, алгебра, литература, музыка и труд — все это укладывается в головы обычных семиклассников, вызывая у Дэниэла искреннее восхищение их умственными способностями.

Количество же ежедневной домашней работы и вовсе повергло Джордона в глубокое уныние, ведь американская система редко утомляет детей заданиями дольше чем на один час.

«Я спросил у семиклассника, сколько у него заданий. Он показал тетрадь — там три страницы по алгебре, сочинение и перевод по английскому. Я чуть не упал!» — сетовал Джордон в своих социальных сетях.

Такая академическая строгость и упор на точные науки заставляют школьников проводить за учебниками по три-четыре часа каждый вечер, что выглядит для американских педагогов как запредельный уровень требовательности.

-7

Традиционный букетный карнавал и публичные драмы из-за четверок

Отдельного упоминания заслужили уникальные школьные традиции, аналогов которым в Массачусетсе просто не существует. Начало учебного года в Америке — это самый обычный будний день без лишнего пафоса, поэтому праздничная линейка Первого сентября с огромными букетами цветов, пышными бантами и торжественными песнями показалась Дэниэлу настоящим ярким карнавалом. В то же время классический бумажный дневник, который дети оберегают и носят с собой как священную книгу с отметками, стал для иностранцев предметом постоянных шуток.

Немало курьезов возникло и из-за разницы в системах оценивания знаний. В США привычная буква «C» считается вполне достойной нормой, а буква «B» воспринимается как отличная похвальная грамота. В России же пятибалльная шкала диктует свои жесткие психологические правила.

Видео ниже.

«В Америке „B“ — это похвала, а тут „4“ — почти оскорбление. Я поставил „4“, а ученик чуть не заплакал, думал, это конец света!» — удивлялся Дэниэл в своих заметках от 15 сентября.

Дополнительным шоком для американцев стала абсолютная публичность этих самых оценок. В заграничных школах оглашение чужих результатов при всем классе посчитали бы грубейшим нарушением приватности и поводом для немедленного расторжения контракта с учителем, а в Барнауле громкое объявление двоек и пятерок перед всеми сверстниками является стандартным элементом учебного процесса, провоцирующим бурные коллективные дискуссии.