Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ЖЕНЩИНА С КНИГОЙ

206 Елизавет, или книжные ляпы

Что такое киноляпы, понимают все. А как насчет книжных ляпов в художественной литературе - случается ли вам обращать внимание на такие во время чтения? Речь не об опечатках, а о странностях, логических нестыковках, фактических ошибках. Иногда автор вводит в текст персонажей, чей путь затем теряется, а внимательный читатель теряется в догадках, зачем вообще было создавать этого персонажа или даже группу персонажей, если они никак не способствовали развитию сюжета или созданию дополнительных смыслов, а только добавляют произведению объем и засоряют оперативную память читателя. Подобный ляп обнаружила на страницах любовного романа "Ла Элиза" Аны Шерри, о котором недавно писала. Главный герой Кристиан рассказывает членам своей семьи о недавнем ЧП, которое произошло с ним и главной героиней Элизабет: их прогулочная яхта взорвалась, а в результате кораблекрушения у берегов Испании их выбросило на необитаемый остров, где им пару дней пришлось выживать в ожидании помощи. Во время рассказа Крис

Что такое киноляпы, понимают все. А как насчет книжных ляпов в художественной литературе - случается ли вам обращать внимание на такие во время чтения? Речь не об опечатках, а о странностях, логических нестыковках, фактических ошибках. Иногда автор вводит в текст персонажей, чей путь затем теряется, а внимательный читатель теряется в догадках, зачем вообще было создавать этого персонажа или даже группу персонажей, если они никак не способствовали развитию сюжета или созданию дополнительных смыслов, а только добавляют произведению объем и засоряют оперативную память читателя.

Подобный ляп обнаружила на страницах любовного романа "Ла Элиза" Аны Шерри, о котором недавно писала. Главный герой Кристиан рассказывает членам своей семьи о недавнем ЧП, которое произошло с ним и главной героиней Элизабет: их прогулочная яхта взорвалась, а в результате кораблекрушения у берегов Испании их выбросило на необитаемый остров, где им пару дней пришлось выживать в ожидании помощи.

Во время рассказа Кристиана его отец заметил, что сын очень часто упоминает имя Элизабет. Казалось бы, ничего странного, с учетом того, что они вдвоем провели столько времени вместе в критической ситуации. Но как автор это сформулировала:

Мама даже присела, схватившись за грудь, а отец насторожился от того, что имя “Элизабет” было произнесено ровно двести шесть раз.

Вы себе представляете, чтобы кто-то принялся подсчитывать, сколько раз рассказчик произносит какое-то имя, название или любое другое слово? Да еще сотни раз? То есть отец главного героя, единожды или дважды услышав имя Элизабет, сразу принялся считать? Пальцы загибал или делал пометки в записках на смартфоне)? Ну и "ровно 206" это как? Бывает "примерно 206"? На мой взгляд, "имя Элизабет было произнесено раз сто - не меньше" или что-то в этом роде прозвучало бы естественнее. А вы что думаете?