Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Евромелочи

Прощание с Европой. Часть 1. Ломбардия.

Италия мне хорошо знакома и близка. Много раз я приезжал сюда по академическим делам, 3 года я прожил в Турине, работая по контракту, много-много раз бывал тут и с лекциями в университетах, и путешествовал. По-итальянски свободно говорю. Некоторое время ездили в окрестности Бергамо с велосипедами и детьми почти как на дачу. В позапрошлом году я объехал почти всё Ломбардийское поозёрье, всё так же, в рамках substancial stopover - длинной содержательной пересадки. Так же и в этот раз, по дороге на Канарию я выделил 3 дня на прощание с Ломбардией. Осталось неохваченным одно из самых красивых озёр - Изео. Я объехал его берегу, ехал не спеша, фоткал, просто сидел и тупил. Посреди озера Изео высится - буквально высится: здоровенная гора гора торчит прямо из озера. Monte Isola - так остров и называется. Видна она отовсюду, я подъезжал к переправе по велодорожке вдоль озера. Велодорожка прекрасна! Сделана по старой трассе. К вечеру я переплыл на катере на остров и устроил там удобный отель

Италия мне хорошо знакома и близка. Много раз я приезжал сюда по академическим делам, 3 года я прожил в Турине, работая по контракту, много-много раз бывал тут и с лекциями в университетах, и путешествовал. По-итальянски свободно говорю. Некоторое время ездили в окрестности Бергамо с велосипедами и детьми почти как на дачу.

В позапрошлом году я объехал почти всё Ломбардийское поозёрье, всё так же, в рамках substancial stopover - длинной содержательной пересадки. Так же и в этот раз, по дороге на Канарию я выделил 3 дня на прощание с Ломбардией. Осталось неохваченным одно из самых красивых озёр - Изео. Я объехал его берегу, ехал не спеша, фоткал, просто сидел и тупил.

-2

Посреди озера Изео высится - буквально высится: здоровенная гора гора торчит прямо из озера. Monte Isola - так остров и называется.

-3

Видна она отовсюду, я подъезжал к переправе по велодорожке вдоль озера. Велодорожка прекрасна! Сделана по старой трассе.

-4

К вечеру я переплыл на катере на остров и устроил там удобный отель романыЧ возле пожарной части.

-5

"Тайная вечеря". Последнюю ночь и полдня я провёл в Сливочной Стране - там, где мы катались с детьми.

-6

Устроил себе последний в знакомых местах. Буквально это переводится как "La ultima cena", но литературный перевод - это "Тайная вечеря". Сварил 6 яиц себе в самолёт, посмотрел на детишек, играющих в футбол - и прощай, Италия!