Итак на очередном критическом обзоре фильм Longlegs. Начну с того, что название фильма Longlegs переводится, как Длинноногий, но не как Собиратель душ. Второе. В таких фильмах в концовке не должно оставаться у зрителей вопросов, а как, собственно, все это происходило. Было страшно или нет. Это в-третьих. Начну с последнего. Страшно не было. А вот вопрос, как кукла, с металлическим шариком в голове, могла ввести в транс взрослых людей, чтобы муж и отец начал убивать свою семью, остался без ответа, тем самым перевел фильм в разряд "сценарного фуфла", когда накруток много, а ума все раскрутить не хватило. Николас Кейдж в роли Длинноногого безусловно хорош, но в родном, английском звучании, русский перевод напрочь "убил" все интонации его голоса, а именно они главнее его вида. Русскоязычное название фильма Собиратель душ, как всегда, мимо, хотя не совсем понял и оригинальное название Длинноногий. Главную женскую роль сыграла Майко Монро. Сыграла хорошо. Фильм к просмотру не рекоменд