Слушайте, ну кто из нас хоть раз не зависал над клавиатурой, когда нужно было быстро черкнуть шефу отчёт или жене сообщение в разгаре поездки? Сидишь в аэропорту, кофе невкусный, интернет барахлит, а в голове вертится дурацкий вопрос: как же правильно закончить это слово? Вроде и русский в школе учили, и книжки почитываем, а как доходит до дела — всё, ступор. Давайте-ка разберёмся по-простому, без заумных академических лекций, почему возникает эта дилемма: как пишется в командировке или в командировки? На самом деле, тут всё пляшет от того, что вы хотите сказать. Весь секрет в вопросе, который мы задаем к слову. Если вы уже «забурились» в какой-нибудь далёкий город и сидите там в отеле, работая над проектом, то вы находитесь где? Правильно, в командировке. Это предложный падеж. Тут всё чинно и благородно: «Я сейчас в командировке, приеду — разберемся». А вот если вы постоянно мотаетесь по стране, как белка в колесе, и говорите о самом процессе поездок, то картина меняется. «Меня часто