Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Николай Ш.

Главы из романа «Баловень 2»

Фрол. Пора! Новый советник остановил взгляд на молодом высоком мужчине с натруженными руками дехканина и холодными глазами убийцы. Слегка улыбнувшись, чтобы подчеркнуть своё расположение, Манаф заговорил неторопливо, с достоинством, как и положено руководителю высокого ранга: - Фероз. Наш вождь поручил тебе и твоим людям сопровождать в походе презренного Заки. – Заметив, как вспыхнули негодованием глаза амбала, счёл нужным объясниться. – Это не означает, что ты должен прислуживать трусливому пришельцу. Нет. Ты назначен командиром, и на тебя ложится ответственность за то, чтобы подлый шакал исполнил приказ Кабира. Вы должны разыскать беглых кяфиров живыми или мёртвыми. Хозяин считает, что они уже нашли последнее пристанище в горах. Думаю, что не стоит его разочаровывать. Даже если они до сих пор живы. - Зачем нужен мерзкий и высокомерный чужак? – Нетерпеливо возразил Фероз. - Мне кажется, что он станет нам помехой. - Ты можешь надеть на него собачий ошейник, чтобы дёргать за поводок, ук

Фрол. Пора!

Новый советник остановил взгляд на молодом высоком мужчине с натруженными руками дехканина и холодными глазами убийцы. Слегка улыбнувшись, чтобы подчеркнуть своё расположение, Манаф заговорил неторопливо, с достоинством, как и положено руководителю высокого ранга:

- Фероз. Наш вождь поручил тебе и твоим людям сопровождать в походе презренного Заки. – Заметив, как вспыхнули негодованием глаза амбала, счёл нужным объясниться. – Это не означает, что ты должен прислуживать трусливому пришельцу. Нет. Ты назначен командиром, и на тебя ложится ответственность за то, чтобы подлый шакал исполнил приказ Кабира. Вы должны разыскать беглых кяфиров живыми или мёртвыми. Хозяин считает, что они уже нашли последнее пристанище в горах. Думаю, что не стоит его разочаровывать. Даже если они до сих пор живы.

- Зачем нужен мерзкий и высокомерный чужак? – Нетерпеливо возразил Фероз. - Мне кажется, что он станет нам помехой.

- Ты можешь надеть на него собачий ошейник, чтобы дёргать за поводок, указывая дорогу. Его роль — это роль шелудивого пса, которому хозяин даёт шанс стать охотничьей собакой. Заки должен выполнять самую трудную и грязную работу в походе. Ту, которую определишь ты. Никто не будет горевать, если на обратном пути он сорвётся в пропасть или утонет в реке. У тебя ещё есть вопросы? У нас немного времени, но я готов потратить его на разъяснения. Говори!

- Господин. – Робко улыбнулся силач. - У Заки есть отличный автомат коротким стволом и складным прикладом. Зачем трусливому псу оружие? Можно я заберу автомат себе?

«Воистину, - задумался советник, - один Всевышний знает, почему он наделил этого человека силой и храбростью льва, оставив разум ребёнка».

- Ты прав, Фероз. – Кротко улыбнулся Манаф. - Настоящее оружие должно быть в руках настоящего воина. И ещё. Вождь разрешил тебе взять лучшую машину. Будь аккуратен. Заберёте Заки, доедете до реки и оставите её у брода. Решай сам, кого назначить в охрану. В горы отправитесь вчетвером, считая Заки. Следи за ним. Выскочка хитёр, как голодная лиса. У тебя всё?

- У Заки ещё есть пистолет. - Еле слышно прошептал силач.

- Бери всё, что захочешь. Одежду, деньги… Всё! Только сделай так, чтобы чужак не смог потом пожаловаться Кабиру. Поверь, он сможет подобрать нужные слова.

- Будьте уверены, мой господин. – Склонил голову Фероз. - Бывший советник погибнет от рук беглецов. Даже если они будут уже мертвы…

***

Заки лежал на глиняном полу со связанными за спиной руками. Он знал, что шурави сморил сон, но ничего не предпринимал для освобождения. Ему было страшно. Бывший советник несколько раз пытался заставить работать мозг в нужном направлении, но всякий раз вспоминал о лежащей под ним гранате. От сознания собственной беспомощности и неспособности к действиям, Заки неожиданно заскулил. Тихо и жалобно, как скулят щенки, оставленные матерью в ещё непознанном мире. Еле слышные завывания разбудили Фролова.

- Твою мать! – Вполголоса выматерился, взглянув на часы. - Полчаса продрых. Чего бревном лежишь? Давно сбежать мог.

- Граната взорвётся. – Всерьёз воспринял полушутку Заки. - Вы обещали убрать. У меня больше нет сил прижиматься к полу.

- Ааа… - зевая, протянул Фрол, - конечно, граната… а я, блин, забыл.

Он уже приподнялся над столом, как вдруг вспомнил давно напрашивающийся вопрос.

- Послушай, советник. – Как будто небрежно поинтересовался Олег. - По моим прикидкам советский гарнизон недалеко от вашей базы. Сколько от нашего кишлака километров? Так. Примерно…

Заки осторожно пошевелился. Он был не в состоянии думать ни о чём, кроме собственной жизни, поэтому ответил с простодушием сельского юродивого:

- Час пешком до шоссе. Там надо будет повернуть направо. Гарнизон километрах восьми от выезда. – Внезапно осознав, что совершил промах и упустил возможность поторговаться, скрипнул зубами от обиды на самого себя. – Вы не сможете выбраться самостоятельно. Машин нет. Идти пешком по дороге очень опасно. Только я смогу вас провести окольными путями мимо кишлаков. Поверьте, уважаемый, я говорю искренне…

«Он прав в дном: машины нет. – Размышлял Фролов, укладывая в сумку продукты. - Ждать больше нет смысла. Возвращаться к пещере, только время терять. Надо идти к бетонке. Если повезёт и я встречу колонну, то уже сегодня буду у наших. Расскажу про зиндан, Толяна, «красный тюльпан» и Пашку. Они не имеют права мне не поверить. На вертушке мы сможем забрать Пехоту уже сегодня вечером… на крайняк ночью. Не хрен сидеть. Остаётся решить вопрос с Заки и его постовыми. Делать нечего. Походу придётся их валить».

- Когда меняются твои дехкане с постов? – Фрол спросил просто так, непроизвольно оттягивая время перед необходимостью действовать. – Или они так и живут в засаде?

Советник окончательно растерял остатки разума. Стремясь подчеркнуть важность своей персоны, ответил сходу, не раздумывая и не взвешивая последствия:

- Зачем им меняться? Их удел выполнять мои приказы. Они – никто.

- И то верно. – Усмехнулся разведчик. - На хрена «никту» отдыхать? – Наступив ногой чуть пониже спины, продолжил без эмоций. – Ты щас левый бок приподними маленько. Гранатку вытащу. Только не вздумай дёргаться. Чеку вставить надо. Нам с тобой ещё жить да жить.

Пленник послушно повернулся и, дождавшись, когда Фролов вытащит гранату, вдруг тихо спросил:

- Вы ведь не убьёте меня? Я знаю, что шурави никогда не убивают пленных.

Негромкие, почти шёпотом сказанные слова подействовали неожиданным образом: Фролов понял, что не сможет убить безоружного врага. Он даже растерялся от этой мысли и стал подыскивать слова, но в этот момент где-то в отдалении послышался гул мотора.

- Кто это? – Спросил по инерции, интуитивно понимая, что судьба поворачивается к нему лицом. – За тобой? Ты знал, что сюда должны приехать?

- Клянусь Аллахом! – Запричитал советник. - Я не знал. Вероятно, Кабир поменял планы. Если они увидят вас, то убьют обоих. Вы можете сейчас уйти. Забирайте оружие, еду, медикаменты. Забирайте всё! Только уходите скорее. Я не скажу им ни слова. Поверьте, мне гораздо выгоднее, если вы сможете уйти незамеченным.

Фролов не стал дослушивать причитания. У него уже созрел план. Кивнув напоследок, снова крепко прижал коленом спину Заки и засунул в рот тряпку.

- Звиняй, что грязная. Другой, понимаешь, не было. Можешь сколь угодно звать на помощь. Если получится. Наверное, они грохнут тебя. Но это уже твои проблемы. Будешь подыхать, вспомни, какого цвета бывают тюльпаны.

***

Олег успел укрыться за дувалом. Он был спокоен, как будто рядом находились его пацаны-разведчики. Фролов наблюдал, как из запылённого джипа вылезли четыре душмана, среди которых выделялся огромного роста мужчина. «Детина, скорее всего за главного. Вишь? Указания даёт… Водила двигатель не глушит. Это хорошо. Впрочем, времени у меня и без того достаточно. Жаль, что валить нельзя. Машинку можно зацепить, да и стрельбу наверняка услышат. Всполошатся. А так у меня пяток минут запаса будет. Пока эти дебилы сообразят, что в воздух палить надо, я уже в кишлак въезжать буду. Ну, кажется, всё. Пора!»

Шофёр уже собрался включить кассету с песнями из индийских фильмов, чтобы скоротать время до возвращения Фероза, но дверца внезапно распахнулась, и мощный удар прикладом в голову погасил его сознание.

Повести и рассказы Николая Шамрина, а также обе книги романа «Баловень» опубликованы на портале «Литрес.ру» https://www.litres.ru/