Сюжет «Турандот» изложен в повести азербайджанского писателя XII века Низами, которая включалась в различные европейские сборники сказок XVIII века. Оттуда и почерпнул его итальянский драматург К. Гоцци для своей «Сказки для театра» (1761). Переводя пьесу Гоцци на немецкий язык (1801), Ф. Шиллер усилил ее драматизм, и заново написал сцену загадок Турандот. Пуччини еще больше подчеркнул драматическую атмосферу действия. Даже веселые маски итальянской комедии Панталоне, Тарталья, Бригелла, получив китайские имена Пинг, Понг, Панг, из безобидных болтунов превратились в жестоких, хотя и выступающих в шутовском обличье, врагов героя. Развязка оперы, в отличие от пьесы, омрачена жертвенной смертью Лю. Этот трогательный образ создан Пуччини, отказавшимся от героини Гоцци — пленной принцессы, энергичной и коварной, тайной соперницы Турандот, которая хитростью выведывает тайну героя и предает его. Пуччини противопоставил два контрастных женских образа: холодную, жестокую, не ведающую чувств при