Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Костромские тетради

Мокей Мокрый: как по одному дню в Костромской области предсказывали лето и урожай огурцов

Мы продолжаем рубрику «Народный календарь». Сегодня поговорим о дне, который в некоторых районах Костромской области служил погодным ориентиром на все лето, — о дне святого мученика Мокия.
Святой Мокий жил на рубеже III–IV веков в городе Амфиополе (современная Турция). Он был христианским священником. Однажды во время праздника в честь бога Диониса он стал открыто обличать языческие обычаи толпы.
Оглавление

Мы продолжаем рубрику «Народный календарь». Сегодня поговорим о дне, который в некоторых районах Костромской области служил погодным ориентиром на все лето, — о дне святого мученика Мокия.

Икона священномученика Мокия Амфипольского
Икона священномученика Мокия Амфипольского

Кто такой мученик Мокий

Святой Мокий жил на рубеже III–IV веков в городе Амфиополе (современная Турция). Он был христианским священником. Однажды во время праздника в честь бога Диониса он стал открыто обличать языческие обычаи толпы. За это его схватили, подвергли пыткам: бросили в огонь, а затем — на растерзание зверям. Однако, согласно житию, ни огонь, ни звери не причинили ему вреда. В итоге он был казнен мечом.

В православном календаре день памяти святого Мокия — 24 мая (11 мая по старому стилю).
Икона священномученика Мокия Амфипольского
Икона священномученика Мокия Амфипольского

В Костромской области имя святого Мокий преобразовалось в форму Мокей, к которой иногда добавлялось прозвище Мокрый. Почему Мокрый? Считалось, что дождь в этот день предвещает дождливое лето. Так святой и получил свое прозвище, оказавшись в народном сознании жителей Костромского края связанным с дождем.

Приметы Мокеева дня: что записала наша экспедиция

В нашей картотеке этот праздник зафиксирован в нескольких районах, и везде его называют по-своему.

В 2014 году в Шарьинском районе этот день назвали просто МОКеЙ и добавили:

«Если на МокЕя мокро, лета жди ещё мокрее» [ЛКТЭ].

По этой примете старожилы Шарьинского района определяли характер предстоящего лета: дождь 24 мая предвещал влажное, дождливое лето, а сухая погода — жаркое и засушливое.

В 2025 в Чухломе зафиксировано название МоКЕЙ МоКРЫЙ. Вот как звучит примета на этот день:

«Если на Мокей Мокрый хорошая погода, то лето будет сухое» [ЛКТЭ].

В данной примете, в отличие от той, что выше, нет прямой связи с дождем, несмотря на то что сам день называется Мокеем Мокрым. Акцент здесь сделан на «хорошей погоде», под которой, по-видимому, понимается отсутствие дождя. Именно такая погода, согласно народному наблюдению, и служит предвестником засушливого лета в день Мокея.

-3

Самая неожиданная запись была сделана летом 2023 в Макарьевском районе. Здесь этот день называют иначе — МОКеЕВ ДеНЬ, а примета на этот день касается уже не погоды, а урожая огурцов:

«Если на МокЕев дЕнь много одуванчиков, то будет огуречный год» [ЛКТЭ].

Причем здесь одуванчики, спросите вы? А мы ответим, что в народном календаре по одуванчикам судили о прогреве почвы. Если к 24 мая они массово цветут, значит, земля достаточно влажная и теплая — самое время сажать огурцы!

Одуванчики на Мокея — к огуречному урожаю! :)
Одуванчики на Мокея — к огуречному урожаю! :)

Таким образом, названия этого дня в районах Костромской области варьируются — от краткого «Мокей» до развернутого «Мокей Мокрый» и «Мокеев день».

При этом никаких особых обрядов в этот день, по нашим записям, не проводили. Главное, что делали крестьяне, — внимательно наблюдали за погодой и природными явлениями. Ведь от того, каким будет Мокеев день, зависело планирование полевых работ и даже будущий урожай.

Что в итоге

Мокеев день — хороший пример того, как народный календарь соединил церковную память с житейскими наблюдениями за погодой. Святого Мокия чтили, но главным для крестьянина было другое: пойдет дождь или нет и много ли одуванчиков распустится.

А как у вас? В вашей местности 24 мая связано с какими-то приметами? Сохранились ли названия вроде «Мокей Мокрый» или «Мокеев день»?

Делитесь в комментариях — наша экспедиция собирает народный календарь по всей стране! :))

По материалам полевых записей ЛКТЭ (Лексическая картотека Топонимической экспедиции Уральского федерального университета, кафедра русского языка и общего языкознания и речевой коммуникации УрФУ, Екатеринбург).

Топонимическая экспедиция УрФУ