Автор: Сергей Сердюков
Видео (и еще больше видео), а также фото этноэкспедиции.
Они нашли дом на Ставрополье. И не просто выжили – взрастили сады, воспитали детей и сохранили язык, музыку, кухню. Этноэкспедиция к туркам-месхетинцам.
Хутор Бугулов Курского округа – один из самых южных населённых пунктов Ставрополья. Отсюда километров десять по прямой до Моздока. Небольшой населённый пункт внешне ничем не отличается от десятков таких же в нашем крае. Уютные домики, асфальтированная дорога, десятка два овец, щиплющих травку на пустыре.
Чем же привлёк Бугулов внимание участников второй в рамках проекта «Наследие» этноэкспедиции? Это одно из компактных мест проживания турок-месхетинцев, которые и пригласили журналистов «Периодики Ставрополья» в гости. И, забегая немного вперёд, отмечу, что впечатления от поездки остались самые положительные.
Без чая экскурсии не будет
Ташдемир Беширов жил с семьёй в Узбекистане. В последние годы существования Советского Союза там стало неуютно, потому было принято решение переехать в Чечню. Однако и в Чечне обстановка не позволила задержаться. Решили перебраться в Ставропольский край. В 1990 году, оставшись с нехитрым скарбом в количестве двух чемоданов, Бешировы оказались в Курском округе.
Справка
Турки-месхетинцы – субэтническая тюркоязычная группа, исповедующая ислам и исторически жившая на территории Месхетии. С 1828 года жили в составе Российской империи. Были выселены в 1944 году в период сталинских депортаций малых народов Кавказа в Среднюю Азию. Серьёзно пострадав от погромов в Узбекистане (1989 год), были вынуждены переселиться в соседние страны, в том числе в Россию.
В настоящее время на территории только Курского района проживают более 22 тысяч этнических турок-месхетинцев.
Большинству из нас сложно представить, как это – оказаться на новом месте без дома и другого имущества. Ташдемир начал с нуля, и, благодаря упорству и трудолюбию, присущим его народу, всё получилось. Теперь на месте старых хаток в конце улицы Виноградной хутора Бугулов несколько новых домов, возведённых самим Ташдемиром и его сыновьями. На одном из земельных участков этих домовладений расположена гордость семьи Бешировых – заложенный три года назад по краевой государственной программе яблоневый сад суперинтенсивного типа.
– Мы объединили несколько наших участков, и получился сад площадью шестьдесят соток, – рассказывает Ташдемир за чаепитием. Гостей тут принято встречать хлебосольно. Принимающая нас сторона сразу обозначила: без чая никакой экскурсии по саду не будет. И процедуру эту «на бегу» проводить у турок-месхетинцев, как оказалось, не принято. Хозяева искренне интересовались, как поживает районная журналистика в нашем крае, и в свою очередь поделились историей своего народа и по каким причинам та или иная семья оказалась на Ставрополье. Впрочем, причины у всех схожи, а цель одна – место, где можно спокойно жить, растить детей, заниматься своими делами. В нашем крае, который и стал для этих добрых людей тихой гаванью, это в основном земледелие. И не только сады.
Благодатная земля
Стройные ряды томатов тянутся из одного конца теплицы в другой. Пробуем посчитать, сколько же здесь кустиков.
– Тысяча восемьсот, – подсказывает Насия Умарова.
Вместе с мужем Умаром они занимаются овощными культурами. Живёт семья в соседнем с Бугуловым селе Русском. Выращивают помидоры, брокколи, белокочанную капусту. Всё обрабатывают вдвоём, иногда помогает сын, который работает врачом, а по вечерам рыхлит землю, подрезает усики у томатов и так далее. Вообще, у этого народа родственные узы имеют особое значение. Есть строгая иерархия: все беспрекословно подчиняются старшему мужчине. Что он сказал, то и делают.
– В зависимости от места проживания и климатических условий, турки-месхетинцы выбирали себе занятие. Кто-то, например, закрепился в регионах, где развито животноводство. Тут, на юге Ставрополья, благодатная земля для садовых и овощных культур. У Бешировых помимо яблок – кукуруза и картошка. Здесь – сами видите. Пойдёмте посмотрим, как хозяева брокколи высаживают, – приглашает сопровождающий в этноэкспедиции журналистов Али Зуфаров, заместитель руководителя Региональной общественной организации «Ахысха турклари (месхетинские турки)» Ставропольского края.
Справка
Исторически традиционные занятия турок-месхетинцев включали земледелие, выращивание овощей, технических культур и кормов для скота, садоводство, хлопководство, а также животноводство. Летом они занимались скотоводством, уходя на яйлу (луг) по мере оскудения пастбищ в течение лета.
Умар самодельным устройством (деревянный черенок с поперечиной и конусным металлическим наконечником) делает углубления в подготовленной заранее почве, а Насия следом высаживает рассаду. За полтора часа – 1200 крошечных кустиков обретают каждый своё место. Ещё раз. Тысяча двести за полтора часа. Трудолюбию семьи Умаровых можно по-доброму позавидовать. Кстати, их ЛПХ является сортоиспытательным для нескольких крупных семеноводческих хозяйств. От угощений мы кое-как «отбились», сославшись на Ташдемира Беширова, у которого успели почаевать.
– Где такое видано, чтобы гости ушли без трапезы и с пустыми руками? – возмутилась хозяйка дома. И вручила «обойму» с рассадой белокочанной капусты. – Вот, посадите у себя, увидите, какая шикарная капуста получится.
Зурна, доул, плов и полсела во дворе
Ого! Это короткое слово передаёт впечатления от встречи, организованной у Наримана Казимова, жителя Русского, ждавшего гостей у своего двора. И ладно бы он был в одиночестве, мы бы не так смущались. Тут же по ощущениям собралась едва ли не половина села. Мужчины, женщины, дети. Улыбаются, приветствуют как старых друзей. Уже минут через десять общения начинаешь потихоньку ориентироваться, кто чей брат, а кто зять. Удивительное гостеприимство малого народа. Самое интересное в этой встрече – окунуться в мир традиций, которые у турок-месхетинцев по-своему уникальны.
Слышали, как звучат зурна и доул? Это музыкальные инструменты – духовой и ударный. Этот незамысловатый дуэт выдаёт такую энергетику, что начинаешь пританцовывать на месте, наблюдая, как движутся под мелодию юноши и девушки в национальных костюмах.
– Чоха шарвали, папаха, зубун, шал тавлаши, катха, эхрам, – комментирует Али Зуфаров, указывая на элементы одеяний танцующих.
Ранее эти костюмы были у турок-месхетинцев повседневной одеждой. И изготавливались в общинах умелицами. Нам позволили поучаствовать в одном из основных процессов – плетении нитей. Овечья шерсть распушается на специальном ручном станке, потом с помощью веретена сплетается в прочную нить. Исторически этим занимались в основном женщины старшего поколения, которым в силу возраста тяжело было участвовать в других общественных задачах. Почему общественных? Потому что каждый член общины, состоявшей обычно из нескольких семей, должен был в меру своих сил приносить пользу. В целом эта система, испытанная веками, актуальна для этого малого народа и сейчас.
А вот готовка для больших мероприятий – прерогатива мужчин. В этом убедились и мы, придя на ароматнейший запах готовящегося плова. Местный шеф-повар, немногословный Абдурахман Яфитов, готовит на свадьбах, юбилеях и по другим важным поводам.
- Земляки приглашают, наверное, нравится, – скромно отмечает он. Плов, кстати, получился очень вкусный.
Посчастливилось нам отведать и другие национальные блюда турок-месхетинцев. Это в основном насыщенные калориями яства – мучные, молочные, мясные. Такие, чтобы поел и был полон энергией весь рабочий день. Долма, базлама, катмари, тенили…
После сытного обеда обязательна молитва, которая завершается словами благодарности Всевышнему: «АльхамдулиЛляхи альлязи ат’амяня, уа саканя, уа джя‘аляня муслимин» (Хвала Аллаху, покормившему, напоившему и сделавшему нас мусульманами).
Чем замечательно Ставрополье
Турки-месхетинцы не делают акцент на своей дружбе. Они просто открывают дверь, сажают за стол, кормят так, что невозможно отказаться. Работают так, что хочется снять шляпу. А ещё – хранят традиции, передают их детям и уверены, что главное в жизни – это не богатство, а люди рядом.
В этом народе удивительным образом сочетаются трудолюбие, которое не знает выходных, и гостеприимство, которое не знает границ. И когда уезжаешь от таких людей, понимаешь: Ставрополье и сильно тем, что здесь живут такие народы.
Словарик проекта:
Турки-месхетинцы говорят на месхетинском диалекте турецкого языка. Он относится к группе восточно-анатолийских диалектов и имеет заимствования из грузинского и русского языков. Вот некоторые распространённые слова и понятия.
нана – бабушка
дада – дедушка
ана – мама
баба – отец
бюйюк агъа – дед
аксакал – старик
тада ака – старший
гелин – невеста
архадаш – друг
инсан, адам – человек
чоха шарвали – верхняя одежда из домотканого сукна
папаха – мужской головной убор
зубун – кафтан, яркое стёганое платье
шал тавлаши – женский головной убор
катха – украшение на голову в виде обруча
лачак – белая чадра – часть женского костюма, надеваемая сверху одежды
базлама – пшеничный хлеб, лепёшка
катмари – обжаренное слоёное тесто
чечил пейнир – особый вид сыра, признанный памятником нематериального культурного наследия ЮНЕСКО
картоп – картошка
тамат – помидор
котош – кочан кукурузы
хедик – приготовленный кочан кукурузы
кишмиш – изюм (сушёный виноград)
алма – яблоко
лахана – капуста
кузу – ягненок