Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Литературное наследие в бронзе и камне: кому и за что в Уфе ставят памятники

Каждый такой памятник – это не только знак уважения, но и точка, в которой личная судьба писателя пересеклась с судьбой города. Дальше начинается общая история. Имя остаётся на карте, а лицо – под открытым небом. Как Уфа принимает эти решения? Аксаков: «Белая тронулась!» Портрет Сергея Тимофеевича Аксакова/ Фото: ChatGPT Сергей Аксаков родился в Уфе в 1791 году, в семье прокурора из старинного дворянского рода. Мать, Мария Николаевна, женщина образованная и начитанная, привила сыну любовь к слову: уже в четыре года он читал, а в пять – декламировал стихи. Отец же часто брал мальчика на охоту, и степные просторы, почти не тронутые человеком, вошли в его душу навсегда. Но, пожалуй, самым сильным детским впечатлением стал дед, Степан Михайлович. Его крутой нрав, замешенный на вековой крестьянской мудрости, позже отразился в том, с какой тщательностью Аксаков воссоздавал на бумаге подробности помещичьего быта. От дворовых женщин он услышал первые песни и сказки, а ключница Пелагея знала их
   Фото: ChatGpt
Фото: ChatGpt

Каждый такой памятник – это не только знак уважения, но и точка, в которой личная судьба писателя пересеклась с судьбой города. Дальше начинается общая история. Имя остаётся на карте, а лицо – под открытым небом. Как Уфа принимает эти решения?

Аксаков: «Белая тронулась!»

Портрет Сергея Тимофеевича Аксакова/ Фото: ChatGPT

Сергей Аксаков родился в Уфе в 1791 году, в семье прокурора из старинного дворянского рода. Мать, Мария Николаевна, женщина образованная и начитанная, привила сыну любовь к слову: уже в четыре года он читал, а в пять – декламировал стихи. Отец же часто брал мальчика на охоту, и степные просторы, почти не тронутые человеком, вошли в его душу навсегда.

Но, пожалуй, самым сильным детским впечатлением стал дед, Степан Михайлович. Его крутой нрав, замешенный на вековой крестьянской мудрости, позже отразился в том, с какой тщательностью Аксаков воссоздавал на бумаге подробности помещичьего быта. От дворовых женщин он услышал первые песни и сказки, а ключница Пелагея знала их столько, что из её рассказов через много лет вырастет «Аленький цветочек».

Главной книгой Аксакова стали «Детские годы Багрова-внука». Уфа в ней не названа напрямую – «губернский город», а сам автор скрыт за именем Серёжи. Но каждая деталь выдаёт место. Вот как он описывает дом, купленный отцом с аукциона за триста рублей: «обшит тёсом, не выкрашен и от дождей принял тёмно-серый цвет, вся эта громада имела очень печальный вид». С крыльца же, куда вело более двадцати пяти ступенек, открывался вид на реку Белую почти во всю её ширину.

Самая известная сцена книги – уфимская. Дядька Евсеич вбегает в детскую с криком: «Белая тронулась!» Мальчик выскакивает на крыльцо и замирает: между неподвижных берегов идёт огромная полоса льда. По ней, туда-сюда, мечется чёрная корова – дорогу уже снесло течением. Женщины ахают, а Серёже отчаянно жалко эту корову. Так детское воспоминание о ледоходе вошло в русскую литературу навсегда.

Аксаков покинул Уфу в восемь лет и больше не вернулся. Но оставил городу след, какого не оставил никто. В 1909 году на пожертвования горожан заложили Аксаковский народный дом – позже он стал Театром оперы и балета. К столетию со дня смерти, 12 мая 1959 года, перед театром установили памятник работы скульптора Тамары Нечаевой и архитектора В. Кондрашкова. Писатель изображён сидящим, задумчивым. А в 1978-м открылся мемориальный дом-музей – деревянный особняк XVIII века на берегу Белой, самое старое сохранившееся здание Уфы. Сегодня имя Аксакова носят театр, сад, улица, санаторий и даже кратер на Меркурии. А всё началось с того самого крыльца.

Динис Буляков: уфимский маршрут автора «Жизнь даётся однажды» Гафури: поэт, которого смерть спасла

Мажит Гафури (настоящее имя – Габдельмажит Нурганиевич Гафуров)
Архивный материал Мемориального дома-музея Мажита Гафури

Мажит Гафури умер в 1934 году. Эта дата – ключ к его судьбе. Он не дожил до 1937-го. Позже литературоведы скажут прямо: «Поэт по счастью для него не дожил, а не то наверняка был бы обвинён в буржуазном национализме и поставлен к стенке». Такова была цена, которую он заплатил за право остаться в истории классиком, а не мучеником.

Он родился в 1880 году в деревне Зилим-Караново, пятым ребёнком в семье сельского учителя. Азы образования постигал под руководством отца, а к одиннадцати годам уже сам помогал обучать детей. Дальше были годы скитаний: медресе «Расулия» в Троицке, где он, чтобы прокормиться, прислуживал богатым соученикам, а летом вгрызался в землю на золотых приисках или учительствовал в казахских степях. Всё это – ради права учиться. Он осваивал арабский и персидский, штудировал восточную поэзию, вгрызался в русскую классику. А весной 1902 года ударил по самой системе – сатирическим стихом «Шакирдам ишана», высмеяв лицемерие духовных наставников. Стихотворение разошлось в списках, вызвало скандал, и его выгнали из медресе. Так башкирская литература получила поэта и прозаика в одном лице.

Революция 1905 года закружила его: казанское медресе «Мухаммадия», знакомство с татарскими революционерами, митинги, листовки. Потом – бегство в степи от полиции. Его поэтический голос звучал всё громче. Как клятва и как диагноз времени, он звучит в его строках:

«Я там, где стонут бедняки.

Все нищие – мои друзья.

Они – мой круг: с любым из них сумею столковаться я».

А в другом стихотворении он высек фразу, которая до сих пор поражает своей силой:

«Ибо правда не ходит у золота в роли слуги, ибо правда и золото – давние злые враги».

Именно эти качества характера – честность и бескомпромиссность – заставили его позже покинуть Троицк, переехать в Уфу и до конца своих дней связать свою судьбу с этим городом.

Здесь, уже при советской власти, он получил звание народного поэта и дом на улице Гоголя. А в 1927 году вышла повесть «Черноликие» – пронзительная история о бесправии женщины, задавленной религиозными запретами. Повесть стала классикой, основой для опер и балетов, а её автор – символом того, как национальная литература может говорить о самом сокровенном.
2
Памятник открыли в сентябре 1978 года перед Башкирским академическим театром драмы, который носит имя поэта. Авторы – народный художник СССР Лев Кербель и архитектор Лев Хихлуха. Пятиметровая бронзовая фигура отлита на ленинградском заводе «Монументскульптура». По замыслу Кербеля, гранитный постамент почти вровень с землёй, чтобы приблизить образ поэта к зрителю. У памятника и сегодня встречаются влюблённые, гуляют с детьми, проводят концерты. Поэт не пугает величием – он просто сидит и смотрит вдаль.
Мустай Карим: осколок, пробивший комсомольский билет

Мустафа Сафич Каримов/ Фото: Фонд имени Мустая Карима

Настоящее имя Мустая Карима – Мустафа Сафич Каримов, родился 20 октября 1919 года в деревне Кляшево Чишминского района. Детство его прошло в большой семье, где росли двенадцать детей. Позже поэт с благодарностью перечислит всех, кто участвовал в его воспитании: «Мать учила ходить, брат Муртаза – ездить на коне, тот же брат Муртаза – читать и выводить первые буквы, солдаты – терпению, Тукай и Пушкин – писать стихи». А в дневниках добавит: «В детстве мои родители и братья не обижали меня и не унижали. Сейчас понимаю: это было счастье».

С шестого класса Мустафа начал писать стихи – о своём детстве, о родной деревне. В 16 лет дебютировал в газете «Юный строитель». В 1937 году поступил на факультет языка и литературы Башкирского педагогического института, работал корреспондентом в газете «Ленинец» и журнале «Пионер», а в 19 лет выпустил первый сборник «Отряд тронулся».

В доме на улице Достоевского, где он снимал квартиру, в гости к хозяйке пришла племянница Рауза. Мгновение их первой встречи Мустай пронёс через всю жизнь: «Не поднимая головы дёрнул за проволоку. Открылась наверху дверь, скрипнуло окошко. В открытом окошке светилось круглое личико…»

Весной 1941 года у выпускника выходит второй сборник – «Весенние голоса». Эту книжку, как свадебный подарок, он преподносит Раузе. «Одежда, какая есть – вся на нас. Живём у людей. Даже чашки с блюдцем нет. И – полны счастья…» – вспомнит он годы спустя. А 21 июня, субботним днём, на рыбалке на Дёме их настигает весть о войне. Наутро его стихотворение «Отомстим!» уходит в газету.

Дальше – Муромское училище связи и девять месяцев мучительного ожидания: «От Ледовитого океана до Чёрного моря Родина истекала кровью, а мы за монастырской стеной изучали азбуку Морзе… Никогда я не чувствовал себя таким никчёмным и беспомощным». В стихах, написанных перед отправкой на фронт, уже звучали строки, которые облетят всю республику:

«Я ухожу, товарищи, на фронт

За ту весну, что навсегда настанет,

За светлый сад, которым край наш станет,

За маленького сына моего

И родины любимой торжество».

В мае 1942-го младший лейтенант Каримов попадает на фронт начальником связи артдивизиона. В августе, под Мценском, осколок вражеского снаряда пробивает ему грудь навылет. Смертельный кусок свинца задерживают комсомольский билет и писательское удостоверение. За несколько лет до этого он написал стихотворение, в котором пуля точно так же пробивает билет его сверстника:

«Я в руки возьму комсомольский билет,

И друга припомню, которого нет…»

Национальном музее Республики Башкортостан хранится Комсомольский билет с бурыми пятнами крови народного поэта (экспонат №2), который предоставил Фонд имени Мустая Карима

Три операции, полгода госпиталей, почти десять лет борьбы с туберкулёзом. Но он вернулся на фронт корреспондентом. После войны Карим создал больше сотни книг. За трагедию «Не бросай огонь, Прометей!» и повесть «Долгое-долгое детство» в 1986 году ему присудили Ленинскую премию. «Народ без поэтов – ещё не народ, а стадо людей. То, что превращает стадо в народ – наука, поэзия, искусство», – говорил он. И ещё: «Я не хочу быть ни Человеком дня, ни Человеком года. Я хочу всегда быть только самим собой».

Он никогда не терял связи с родной землёй. Даже оказавшись вдали от Башкирии, мысленно возвращался к её рекам и горам:

«Знай, для корней моих ты – влага,

Для листьев – свет, суть бытия…

Я без тебя убог. Ты – благо,

Ты – сила! Без тебя – ни шага

Не сделать мне, земля моя!»

Мустай Карим с супругой Раузой и сыном Ильгизом/ Фото: Фонд имени Мустя Карима

Но главной опорой в жизни для него всегда оставалась семья. С Раузой они прожили 62 года – она была его первым читателем и самым строгим критиком. А когда её не стало, он написал: «Она была крохотным мотыльком, украсила жизнью жизнь».

Памятник Мустаю Кариму/ Фото: Фонд имени Мустая Карима

Памятник открыли 10 октября 2013 года, через восемь лет после смерти. Шестиметровый бронзовый поэт работы Андрея Ковальчука идёт вперёд, а за ним, как страницы, взлетают образы его книг и мчатся кони. Памятник стоит на улице его имени, рядом с домом, где он прожил сорок лет, и неподалёку от того дома, где когда-то бедный студент снимал угол и встретил свою Раузу.

С 2006 года имя Мустая Карима носит бывшая улица Социалистическая, где он жил и откуда ушёл на фронт. В 2013 году рядом с памятником открылся сквер его имени с фонтанами, у входа в который на трёх языках высечено: «Сквер имени Мустая Карима». Национальный молодёжный театр республики также носит его имя, а в Ленинском районе Уфы работает литературно-библиотечный центр, где круглый год проводят экскурсии, творческие встречи и читательские конференции.
Биишева: «Я в мир пришла, чтоб жертвовать собой»

Фото: ChatGpt

По-людски все было. Я жила

К людям относилась по-людски

Я трудилась в жизни, как могла,

Но не разрывалась на куски.

По-людски я счастлива была,

По-людски страдала от тоски

Я любила землю, как могла,

И людей любила по-людски…

(Зайнаб Биишева)

В 2016 году в сквере на проспекте Октября открыли памятник Зайнаб Биишевой – бронзовый бюст работы Владимира Дворника. Она – единственная женщина, которой Уфа поставила литературный памятник. Рядом – издательство «Китап», носящее её имя.

Зайнаб родилась в 1908 году в деревне Туембетово, пятым ребёнком в бедной семье. В два с половиной года потеряла мать, в одиннадцать – отца. Но он, указной мулла-учитель, успел оставить детям наследство, которое не измерить деньгами: любовь к знанию. Он учил и мальчиков, и девочек, создавал свои методики, включал в программу географию и математику, когда это было не принято. Жажда нового стала и её жаждой.

Если искать слово, вмещающее всю её жизнь, это – «труд». «Труд – оправданье жизни, светлое причастье… Вот где мое золотое верное счастье!» – напишет она. Учиться пошла поздно, школу окончила лишь в 1924 году, а потом – педагогический техникум, годы учительства, работа в газетах и на радио.

Она переводила Гоголя и Толстого на башкирский, растила троих детей и писала. Её главный труд – трилогия «К свету» – заняла почти два десятилетия и стала эпическим полотном о судьбах башкирских женщин. Свои жизненные принципы она отразила в строках:

«Жизнь – это труд и непрерывный бой.

Борьба за честь с несущими бесчестье.

Я в мир пришла, чтоб жертвовать собой,

А не пощады ждать на лобном месте!»

Писатель и философ Октябрь Валитов говорил о ней: «Зайнаб Абдулловне был органически чужд конформизм, для нее не было и не могло найтись причины, которая побудила бы ее к сделке с совестью. Быть со своим народом в радости и горе – в этом вся Биишева». Эта несгибаемость питала и её творчество, и её судьбу. Она дружила с легендарным башкирским лидером Заки Валиди Тоганом, чьё имя в СССР было под запретом. Одно это могло стоить ей свободы, но она не отрекалась от своих связей. Во время войны она писала стихи и статьи, мобилизуя людей на борьбу, а после – стала стойким защитником прав женщин.

Сын Тельман вспоминал: «Она нас никогда не ругала. Потому что дома её не было, она всё время работала». Хозяйство вела сестра, а по вечерам мама рассказывала сказки. «Я более не встречал человека, который бы так красиво говорил на родном языке, – признавался он. – Все ее слова звучали как музыка».

При жизни у неё были и звания, и премии. Но памятник – главный знак равенства в городе – появился лишь через двадцать лет после смерти. Для женщины-писателя этот путь оказался вдвое длиннее, чем для поэта с теми же регалиями.

Хантавирус-2026: есть ли реальная угроза для Башкирии и чем он похож на «мышиную лихорадку» Логика бронзы

Четыре судьбы – и в каждой своя дорога к пьедесталу. Аксаков ждал сто лет, Гафури – сорок четыре, Карим – восемь, Биишева – двадцать. За этими цифрами – не случайность и не каприз истории, а то, как по-разному город осознавал свою потребность в этих людях.

Они изменили то, как Уфа понимает себя. Аксаков доказал, что детство на берегу Белой – материал для высокой прозы. Гафури – что башкирский язык способен создать серьёзную литературу. Карим – что с этого языка можно быть услышанным повсюду. Биишева – что в этой литературе есть женщины, и у них своя, ни на кого не похожая, история.

Их памятники – не точка в биографии. Это продолжение разговора, который город ведёт с ними до сих пор.