Когда я смотрю на такое небо, то невольно ощущаю себя на картине древних мастеров. "Пейзанка идёт собирать хворост" - так можно было бы назвать меня и саму картину.
🟧Peasant - |ˈpeznt|- "крестьянин" по-английски, наверняка, взирал на небо с благоговением и надеждой. Я взираю с опасением, собираются тучи. Мой путь пролегает мимо местных дач, я говорю женщине, трудящейся в саду: "Будет дождь". Она отвечает дружелюбно: "Давно ждём", но смотрит на меня как-то слишком уж требовательно, как будто за дождь отвечаю я.
Поспешим, пожалуй, а то в разговорах о посадках я полный профан. По мне без дождя лучше. Но земля изголодалась по нему. Как и растения, как и люди, эти растения поливающие. Ещё одно старинное слово, которое я так люблю в английском - longing - страстное желание.
🟧ardent longing — жгучее желание
🟧to be longing to - страстно чего-то хотеть
Несмотря на столь высокий стиль слово используют и в повседневной речи. He was longing for a shower. Он не мог дождаться момента, когда