Добрый день!
Меня зовут Денис Фон Мекк (@denisvonmeck, 丹尼斯·冯·梅克 ). Позвольте пригласить вас к сотрудничеству в рамках моей культурно-просветительской деятельности в Китае.
На сегодняшний день я веду аккаунты в нескольких китайских социальных сетях. Несмотря на недавний старт, я готов делиться имеющимся опытом и оказывать посильную поддержку коллегам: обмениваться лайками, размещать ссылки на ваши страницы, упоминать ваши проекты в своих блогах — на взаимно согласованных условиях.
Мой опыт также включает публикации в независимых китайских электронных средствах массовой информации. Буду рад поделиться этими знаниями и помочь вам повысить узнаваемость.
Отдельно отмечу: в Китае репутация имеет особый вес. Я готов помогать Вам в её формировании и укреплении на взаимовыгодных условиях, обращайтесь.
诚邀大家阅读并订阅我的社交媒体账号
xiaohongshu.com/user/profile/682b285e000000000d0096e5
space.bilibili.com/3706978404666064
https://www.douban.com/people/294871147/notes
Есть еще разные соцсети с разным назначением, своими сложностями, особенностями, обращайтесь за взаимовыгодным обменом и сотрудничеством не только в соцсетях, но и в культурных проектах. Спасибо!
Имею опыт проведения мероприятий в:
"Центральной консерватории" и "Китайской консерватории" , также в РКЦ (Российский культурный центр) в Пекине,
в ГенКонсульстве России и Международном музыкальном центре в Гуанджоу, Университете МГУ-ППИ в Шэньчжене, в Культурных центрах в Шанхае и Вэньчжоу.
Также в работе контакты с Народным университетом и Китайским университетом в Пекине.
Я в разных китайских соцсетях с разным написанием названия аккаунта:
denisvonmeck denis-von-meck denis_von_meck исходя из их правил
С уважением и готовностью к сотрудничеству,
Денис Фон Мекк
von-meck.org/president
СПРАВОЧНО о разнообразии китайских соцсетей:
Вот ваш список, отсортированный по алфавиту (в порядке: сначала русские названия, затем начинающиеся с латиницы и цифр, затем китайские иероглифы; пробелы и хештеги игнорировались, регистр букв приведён к общему виду):
1. ChinaLikeHelp
2. ChinaSMM
3. ChinaSMMHelp
4. DouyinSupport
5. RED (Xiaohongshu): комьюнити взаимных лайков
6. WeChat | 微信 | Vēixìn — круг поддержки
7. WeChat / Weibo / Douyin — помогаем друг другу
8. WeChat Channels (微信视频号)
9. WeChatTogether
10. Weibo | 微博 | Wēibó — помогаем активностью
11. WeiboTeam
12. Xiaohongshu (RED) — лайк за лайк
13. XiaohongshuMutual
14. Zhongwen SMM
15. Активный кооператив в WeChat
16. Банда репостов из Китая
17. Бесплатная взаимопомощь в китайских сетях
18. В гостях у Великого файрвола
19. Взаимопомощь без консультаций, только лайки и репосты
20. Взаимопомощь новичков в WeChat
21. ВК — WeChat / Кросс-культурный SMM
22. Друзья, давайте дружить активностью в WeChat (исходного пункта нет, но по смыслу — если нужно, добавлю; в вашем списке отсутствует)
23. Китайская взаимовыручка: лайки, комменты, репосты
24. Китайская лайк-взаимопомощь
25. Китайский круг взаимных комментариев
26. Китайский SMM-патруль: поддержка без денег
27. Клуб китайской взаимопомощи
28. Комментаторский патруль Weibo
29. Комьюнити поддержки Douyin | Weibo
30. Короткие и дерзкие (для зумеров)
31. Красный пояс: соцсети Китая
32. Круг поддержки в #Xiaohongshu (RED)
33. Лайк-команда WeChat
34. Мы команда: китайские соцсети
35. Мы лайкнем тебя в ответ (Китай)
36. Поддержи друг друга в Douyin
37. Просто помогаем друг другу в #WeChat
38. Свои в Weibo
39. Соседи по Xiaohongshu
40. Чайный путь в соцсети Китая
41. SMM Китая: от регистрации до профита
42. WeChat Together (уже есть как WeChatTogether)
43. Weibo (уже есть)
44. Douyin (抖音): помогли — помоги
45. Douyin: лайк за лайк, репост за репост
46. Xiaohongshu (уже есть)
47. 一起帮忙 (Yīqǐ bāngmáng — помогаем вместе)
48. 大家帮忙 (Dàjiā bāngmáng — все помогают)
49. 小红书互助 (Xiǎohóngshū hùzhù)
50. 小红书互粉 (Xiǎohóngshū hùfěn — взаимные подписчики)
51. 微信 / 微博 / 抖音 — взаимопомощь
52. 微信互推 (Wēixìn hùtuī — взаимный репост)
53. 微信互赞群 (Wēixìn hùzàn qún — группа взаимных лайков в WeChat)
54. 微信互助 (Wēixìn hùzhù)
55. 微博互赞 (Wēibó hùzàn — взаимные лайки)
56. 微博互助 (Wēibó hùzhù)
57. 抖音互关 (Dǒuyīn hùguān — взаимная подписка)
58. 抖音互助 (Dǒuyīn hùzhù)
59. 中文社交互助 (Zhōngwén shèjiāo hùzhù)
60. 互助小组 (Hùzhù xiǎozǔ — группа взаимопомощи)
61. 社交网络互助 (Shèjiāo wǎngluò hùzhù)