Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Все музеи "Beatles"Часть 1 "Beatles story(Ливерпуль)

За годы моей журналистской деятельности я не раз писал о легендарной группе THE Beatles, включая путеводитель «Ливерпуль. Битлз», вышедший в издательстве «Вокруг света» в 2007 г. Путеводитель «Ливерпуль. Битлз», издательство "Вокруг Света "(2007). В ноябре декабре–декабре 2025 г. , мы с сыном отправились в наш собcтвенный Magical Mystery Tour и посетили два музея этой группы в Венгрии (исторический город Эгер) и Германии (Хале/ Галле), тем самым вышло, что я побывал почти во всех зарубежных европейских музеях прославленной ливерпульской четверки. Всего в нероссийской Европе пять таких музеев, Два в Ливерпуле (Beatles Story и Beatles Museum) два в уже названных городах Венгрии и Германии и один в Нидерландах (г, Алкмаар), где побывать пока не случилось. После этого путешествия появилась идея написать книгу о музеях «Битлз» в Европе Еще один европейский музей на эту тему находится в Санкт Петербурге – это «музей Битлз Коли Васина». Итого шесть музеев в Европе, отражающих битловскую
Оглавление

За годы моей журналистской деятельности я не раз писал о легендарной группе THE Beatles, включая путеводитель «Ливерпуль. Битлз», вышедший в издательстве «Вокруг света» в 2007 г.

Путеводитель «Ливерпуль. Битлз», издательство "Вокруг Света "(2007).

В ноябре декабре–декабре 2025 г. , мы с сыном отправились в наш собcтвенный Magical Mystery Tour и посетили два музея этой группы в Венгрии (исторический город Эгер) и Германии (Хале/ Галле), тем самым вышло, что я побывал почти во всех зарубежных европейских музеях прославленной ливерпульской четверки. Всего в нероссийской Европе пять таких музеев, Два в Ливерпуле (Beatles Story и Beatles Museum) два в уже названных городах Венгрии и Германии и один в Нидерландах (г, Алкмаар), где побывать пока не случилось. После этого путешествия появилась идея написать книгу о музеях «Битлз» в Европе Еще один европейский музей на эту тему находится в Санкт Петербурге – это «музей Битлз Коли Васина». Итого шесть музеев в Европе, отражающих битловскую тему. Три года (с 2009 по 2012 гг. ) проработал ныне закрытый музей Музей Beatlemania в Гамбурге Об этих музеях и пойдет речь в это очерке Начнем, понятно, с Ливерпуля, рассказав при этом о логотипе группы Его идею предложил владелец лондонского магазина ударных интструментов «Drum City» Айвор Арбитер (Ivor Arbiter) в апреле 1963 г. через три года после создания ансамбля группы. Он набросал на клочке бумаги название группы с заглавной «B» и удлиненной «Т», а художник-оформитель Эдди Стоукс (Eddie Stokes) доработал идею и нанес надпись на мембрану большого барабана Ринго Старра. К тому времени Beattles уже были довольно известны, у них вышел первый альбом «Please, Please Me» и Арбитер из маркетинговых соображений согласился обменять комплект Ludwig Downbeat стоимостью 238 фунтов стерлингов на старую установку Premier принадлежавшую Ринго

-2
Логотип группы появился в апреле 1963 г.

Интро

Весной 2006 г. На крупной туристической выставке ITB в Берлине я подошел к стенду Великобритании, а точнее к стойке Ливерпуля. Разговорились, понятно, на битловскую тему, Моей собеседницей оказалась pr-консультант ливерпульского музея Beatles story Жинетт (Ginette Goulston-Lincoln) К тому времени мне было уже известно, что в Ливерпуле есть такой музей Я рассказал собеседнице о своей коллекции грампластинок рок–музыки, поведал и о том, что хотел бы побывать в этом музее «Нет проблем, Мы пришлем приглашение » обрадовала меня Жинетт И я понял: «все получится» Сегодня Жиннет -travel менеджер туристической компании Strawberry Field, Liverpool

Вернувшись в Москву, уже через несколько недель в конце марта я получил приглашение от директора музея Джерри Голдмэна, и отправился в Ливерпуль.

-3

-4
У входа в Музей с его директором Джерри Голлдмэном

Это была моя вторая поездка в Великобританию До этого в 1997 г я побывал в приморском британском Бормуте, куда мы ездили с сыном на курсы английского языка. Тогда случился любопытный эпизод. Решив съездить на знаменитую Abbey Кoad во время устроенной нам экскурсии в Лондон мы спросили нашего гида, как туда съездить во время выдкллкнныз на пары часов с вободного времени. Но гид отреагировла на вопрос неожиданно безразлично, смотрите, мол, на карте Это нас немало удивило, мы ждали от экскурсовода другой реакции на волшебные слова Beatles и Abbey Road В результате мы с сыном приехали не на ту знаменитую улицу что изображена на альбоме Abbey road, а попали в Лондонский Гарлем (как оказалось. в Лондоне несколько улиц под этим именем одна- та самая в центре города, в так называемом Большом Лондоне, вторая в пригороде, в негритянском районе, жители которого с удивлением смотрели на двух белых, которые вдруг затеяли на их территории фотосессию. Через несколько лет я снова оказался в Лондоне, на этот раз в журналистском пресс-туре, И уже в этот раз, разобравшись в музыкальной географии Лондона побывал на знаменитой улице, прошелся по пешеходному переходу босиком и расписался на указателе с названием улицы,

-5

Автограф на уличном указателе на Abbey Road в Лондоне

-6
Вход в студию Abbey road.

Теперь об Abbey Road («Аббатская дорога») Это одиннадцатый студийный альбом группы вышедший 26 сентября 1969 г. на битловском лейбле Apple Records.Снимок сделан в жаркий день 8 августа. Маккартни пришел на съемку в сандалиях на босу ногу, идея пройтись по переходу босиком появилась спонтанно, хотя план съемки предложил именно он

-7
Идея съемки от Пола

-8

Обложка альбома, на которой изображены музыканты, идущие от студии Эбби-роуд, на другую сторону улицы стала символом битломании, ее можно увидеть на майках в статьях о группе, ее мотивы используются при изготовлении брелоков, на обложках бокнотов и рок-календарей, в целом в массовой культуре Дизайном обложки занимался Джон Кош, креативный директор Apple Records. Было сделано восемь снимков, в работу пошел пятый

-9

Мотив Abbey Road на брелоке ключей

Было очень прикольно неожиданно увидеть в московском метро молоденькую девушку по имени Василиса с принтом обложки альбома на майке. О Beatles она впервые узнала от папы, объяснила милая барышня .

Во время записи альбома Джон и и Йоко попали в автомобильную аварию. Йоко был прописан постельный режим и поэтому Леннон установил в студии кровать, чтобы его новая подруга жизни могла наблюдать за рабочим процессом, Однако!

Подробнее об альбоме читайте здесь

Подробнее о создании фотографии читайте здесь

Историческое отступление

В Ливерпуле я побывал во время моей третьей поездки в Британию, она была целиком посвящена Ливерпулю и местам в городе, связанным с Beatles, прежде всего музею Начнем с рассказа о самом городе: когда я вышел на привокзальную площадь, она удивила меня своим классическим архитектурным обликом Как оказалось, в Ливерпуле наибольшее количество зданий в Великобритании, внесенных в список «Грейд II» (Grade II), куда заносятся строения, имеющие большую художественную или историческую ценность на местном уровне.

В 2007 г. Ливерпуль отметил свое восьмисотлетие. Это третий по величине город Великобритании и один из крупнейших портов мира. Он находится в центре области Мерсисайд, входящей в графство Ланкашир. Расположен по правому берегу реки Мерси в 5 км от Ирландского моря. Есть несколько версий происхождения названия города. По одной, оно пошло от загадочной птицы «лайвэ» (liver, или lever), которая якобы обитала здесь, и слова «pool», как раньше называли болотистую местность. На городской печати и гербе до сих пор изображена эта птица-символ. Утверждается также, что в конце XII в. здесь находилось поселение Liuerpul, что означало «мутный водоем». По другой – в основу имени города легло слово elverpool — водоем с угрями. Три птицы «этой породы» украшают башни красивого здания Ройал Лайвер Билдинг (Royal Liver Building ) на берегу реки В городе шутят, Если мимо здания пройдет девственница птицы должны взмахнуть крыльями. Пока ни один такой случай не зафиксирован

-10
Здание эдвардианской эпохи «Ройал Лайвер Билдинг»: высота: 98,2 м, 13 этажей),

В 2007 г. Ливерпуль отметил свое восьмисотлетие, В 1207 г. с которого начинается официальная биография города, а Ливерпуле было зарегистрировано 168 жителей. Он основан по указу короля Иоанна Безземельного (1166—1216), унаследовавашего в 1199 г. трон Ричарда Львиное Сердце. Чтобы привлечь сюда поселенцев был издан специальный указ, который представлял местным жителям определенные привилегии. Позднее была построена крепость, которая просуществовала до 1726 г. В середине XVI в. все население поселка составляли около 500 человек. Во время Столетней войны он смог выставить лишь одну барку с экипажем в шесть человек.

-11

Ливерпульский порт, фото Е. Ененко

С развитием мировых торговых путей благодаря удобному географическому положению Ливерпуль превратился в крупный портовый город. Он обслуживал всю Великобританию по ввозу хлопка, зерна, шерсти, резины. Из бассейна Карибского моря в Ливерпуль ввозили сахар, а с началом промышленной революции – хлопок из США и шерсть из Австралии. Именно отсюда отправлялись когда-то корабли с переселенцами в Новый Свет (об этом рассказывает экспозиция в Морском музее области Мерсисайд). В 1715 г. здесь был сооружен первый в Англии открытый портовый док. К началу XIX в. через Ливерпуль проходило около 40 % мирового торгового оборота.

До конца XVIII в. Ливерпуль был крупнейшим британским перевалочным центром торговли рабами с «черного континента». Первый корабль работорговцев отправился отсюда к берегам Африки в 1699 г, в 1709 г. судно работорговцев из Ливерпуля доставило за океан первую партию негров рабов в количестве пятидесяти человек. За период с 1782 по 1807 гг. объем «грузоперевозок» «черного товара» составил около 1,5 млн. человек или 10 % от всего числа африканцев, проданных в рабство в XVII—XVIII вв. Ливерпульские купцы держали около 80% мирового рынка работорговли, для перевозки невольников ко времени запрещения британским парламентом в 1807 г. торговли людьми использовались до 150 кораблей. Даже на гербе ливерпульской биржи были изображены африканцы. Доходы от работорговли сыграли огромную роль в развитии городской экономики.

Во время войны США за независимость в Ливерпульском порту в течение года было оснащено сто двадцать каперских, апо простому пиратских судов.

К Ливерпулю был приписан печально знаменитый «Титаник». Название города было начертано на борту корабля, что показано в известном фильме, например, в тот момент, когда морской гигант уходил под воду во время крушения в 1912 г. Впоследствии, поднятая со дна океана пластина с надписью «Ливерпуль» была продана за 60 тыс. долларов.

Во время войны США за независимость в Ливерпульском порту в течение года было оснащено сто двадцать каперских (по простому -пиратских)_ судов.

К Ливерпулю был приписан печально знаменитый «Титаник». Название города было начертано на борту корабля, что показано в известном фильме, например, в тот момент, когда морской гигант уходил под воду во время крушения в 1912 г. Впоследствии, поднятая со дна океана пластина с надписью «Ливерпуль» была продана за 60 тыс. долларов.

В 1999 г. Муниципальный совет города сделал специальное заявление, в котором власти выразили сожаление за роль Ливерпуля в работорговле.

Город сильно пострадал от германских авианалетов во время Второй мировой войны. Было совершено около 80 бомбардировок, в результате которых погибли свыше 2, 5 тыс. человек и разрушена почти половина домов. Из памятников далекой старины сохранилось две церкви XII и XIV вв. Уцелела также городская ратуша XVIII в.

В послевоенные годы Ливерпуль «перекинулся» на левый берег, где находится пригородный Birkenhead, куда од рекой Мерс проложен л железнодорожный туннель (3,2 км). Потом город быстро растянулся на северо-восток, по направлению к Манчестеру, и на юг, вдоль всего Чеширского побережья, откуда родом знаменитый Чеширский кот из сказки Льюиса Кэолла,

-12
Прогулка по реке Мерси, Слева по борту Birkenhead

Во второй половине прошлого века на город навалились серьезные экономические проблемы. С 1965 по 1995 гг. Ливерпуль потерял сто тысяч (!) рабочих мест! Население после Второй мировой войны снизилось вдвое до 400 тыс. человек. В 1980-х гг. четверть активного населения не имела работы. Ливерпуль был одним из беднейших городов Европы.

Сегодня Ливерпуль – второй после Лондона порт Великобритании. Его огромные доки Ливерпуля растянулись на 11 км. вдоль берега реки Мерси. Несколько городских районов в 2004 г. были включены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО

Окрестности города. Пляж Кросби

К северцу от Ливерпуля есть интересное место, Точнее Другое место. Оно называется Another Place, где создадана ландшафтная скульптурная композиция авангардиста Энтони Гормли, Около ста одинаковых чугунных мужских фигур стоят вдоль берега на протяжении трех километров Кажется, что эта компания железных клонов идет в море топиться,,, Пераые уже зашли почти на километр , им уже по шейкн , Другим по колено, последние пока еще на берегу. Яркий образ производства стандартнок продукции. К руке каждой фигуры привязан морядковый номерИнсталяция производит особенно сильное впечатление в непогоду под куполом свинцового неба и в шторм На пляже Кросби не купаются. При желании к некоторым истуканам можно подобраться и сфотографироваться рядом

-13
Чугунные клоны пляжа Кросби в в окрестностях Ливерпуля

- Около 2500 городских строений внесены в список зданий, находящихся под защитой муниципалитета. В городе установлены 250 памятников. В Ливерпуле также наибольшее количество зданий внесенных в список «Грейд II» (Grade II), куда заносятся строения, имеющие большую художественную или историческую ценность на местном уровне.

Портовый комплекс Альберт Док возведенный в середине XIX в., - одна из главных достопримечательностей Британии. Он назван в честь принца Альберта Саксен-Кобург-Готского, супруга королевы Великобритании Виктории, который активно поддерживал развитие промышленности и торговли в стране. Главный бассейн дока окружают пятиэтажные здания бывших пакгаузов, построенных из красного кирпича. Док возглавляет список «Грейд I» (Grade I), в который включены выдающиеся памятники архитектуры Великобритании, имеющие общенациональное значение.

- Ливерпуль в 2007 г. занесен в «Книгу рекордов Гиннеса» как город, имеющий больше современных художников мирового уровня, занимавших первые места в различных рейтингах, чем в других подобных городах Британии. Таковых здесь на 2007 г. было 56 человек!

Диалект

Английский по-ливерпульски. Скауз, местный диулект .

Когда местные жители начинают говорить на «скаузе» (Scouse) - местном диалекте, их не так легко понять, даже владея английским языком на приличном уровне. Очень затрудняют понимание, скажем так, гундосость, а также изобилие свистящих звуков… Ливерпуль, здесь называют Ливерпудль (Liverpuddl). Не все жители пользуются этим уникальным языком, но следует быть готовым к встрече с настоящим «аборигеном». Особенно часто на «скаузе» говорит молодежь. Зародился этот диалект в рабочей среде среди ее малоквалифицированных представителей: мойщиков, подносчиков, уборщиков и т.д. Причем «замешан» он на солидной толике местного патриотизма. По мнению лингвистов происхождение слова связано с местным традиционным блюдом «скауз» (тушеное мясо ягненка), сытном рагу - знаковым блюдом, которое раньше называлось «лобскауз». кухне. Например, в Гамбурге

В 1966 г. был даже выпущен английско-ливерпульский разговорник Lern Yerself Scouse, the ABZ of Scouse, автор Линейкр Лейн, бакалавр по скаузу (Linacre Lane, Bachelor of Scouse). Здесь читаем, что чашка чая («cup of tea»), в переводе на скауз прозвучит как сuppachar, чай на скаузе – это «char»– почти как по-русски. А чтобы попросить молока надо сказать: Chuck us ther tit («сhuck» – давать, «tit» - молоко) вместо скучного английского Give me the milk, please. Но, вместе с тем, «moo» также означает молоко. а Mother`s Milk – это всем известное пиво «Гиннес».

Нелегко понять, что Collitch pudd`n – это Ливерпульский колледж. Простые английские выражения: He did it – I saw him превращаютcя на скауз в не менее простые ливерпульские: `E done it – I seen `im. To kill в прошедшем времени превратится в «kilt» (вместо добропорядочного killed).

Словом «lemmings» в Ливерпуле называют лимоны. Разве не здорово звучит по-ливерпульски Where have you been? (Где ты был ?) - Whur`s yer bin? Или: Wasserdoo? - В чем дело? Wasserdoo? Wuz she lyin` on yer shert? - Почему ты опоздал утром? Не будем даже переводить это на обычный английский. А вот завезенное через Ливерпуль в Британию словечко gear(круто, здорово) вошло в молодежный сленг всей Англии.

В городе говорят больше, чем на 60 языках мира. Ливерпуль - родина самых старых китайских и африканских общин Европы. В ливерпульском чайнатауне живет самая крупная китайская диаспора, за пределами Китая.

В середине 1960-х гг. Ливерпуль становится местом, где зародилась британская рок-культура с группой The Beatles на переднем плане.

В 2008 г., наряду с норвежским Ставангером, Ливерпуль был объявлен культурной столицей Европы-2008.

-14
Здание Альберт –Дока, где расположен музей Beatles Story

-15
-16

Художественная галерея Уолкера - Walker Gallery c крупнейшей коллекцией произведений искусства в Англии за пределами Лондона.

-17

Одно из самых впечатляющих зданий в Ливерпуле – концертно выставочный зал ST Georgess Ha Сент lДжорджз-холл (1854) входит в число лучших образцов неоклассической архитектуры в Великобритании.

Конец первой части . Читать дальше