Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Миллиард Татар

«Среди современников и следующего поколения историков ал-Куфи не пользовался большим доверием»

«Миллиард.Татар» продолжает публиковать выдержки из исторических источников, связанных с прошлым татарского народа. На этот раз мы предлагаем познакомиться с историческими источниками, рассказывающими историю кочевых народов степной Евразии в древности. Публикация является фрагментом коллективной монографии Института истории им. Ш.Марджани АН РТ – «История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности». Часть 1 – Часть 100: предыдущие части читать здесь
Часть 101: «И нам великому государю пожаловати бы ево, Московку, не велеть их казанских ямских охотников ложному челобитью»
Часть 102: «Татарки Кинтейки Ирмухамметевой дочери велено итить замуж в мусульманской же веры за мусулманенина Московского государства»
Часть 103: «Велено де тебе ржаную муку, которая смолота, послать из Рыбной слободы в Лаишево и класть в анбары, и в Лаишеве де анбары не годятца.»
Часть 104: «Пусташь Кучюк, что дана по грамоте великого государя дяде моему обводная земля за речкой Аметевкой, да полянка Енабекава
Оглавление

«Миллиард.Татар» продолжает публиковать выдержки из исторических источников, связанных с прошлым татарского народа. На этот раз мы предлагаем познакомиться с историческими источниками, рассказывающими историю кочевых народов степной Евразии в древности. Публикация является фрагментом коллективной монографии Института истории им. Ш.Марджани АН РТ – «История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности».

Часть 1 – Часть 100: предыдущие части читать здесь
Часть 101: 
«И нам великому государю пожаловати бы ево, Московку, не велеть их казанских ямских охотников ложному челобитью»
Часть 102: 
«Татарки Кинтейки Ирмухамметевой дочери велено итить замуж в мусульманской же веры за мусулманенина Московского государства»
Часть 103: 
«Велено де тебе ржаную муку, которая смолота, послать из Рыбной слободы в Лаишево и класть в анбары, и в Лаишеве де анбары не годятца.»
Часть 104: 
«Пусташь Кучюк, что дана по грамоте великого государя дяде моему обводная земля за речкой Аметевкой, да полянка Енабекава»
Часть 105: 
«Казанские купцы доносили вам, что там в мелких деньгах великая скудость, а медные пятикопеечники поставляют за тягость»
Часть 106: 
«Татары в этом дворе имеют свои отдельные лавки, в которых они продают персидские товары, которые состоят почти исключительно из шелковых тканей»
Часть 107: 
«Рассуждение прорицательного плача казанские царицы в 7061 году октября 3 дня»
Часть 108: 
«В сию посылку употреблял я татар слободы Сеитовой; и как сей народ легко ослеплен может быть корыстию, то я сих татар наградил изобильно обнадежил»
Часть 109: 
«А случитца суд сместнои тем людем и крестьяном з городцкими людьми или с волостными, и наместницы новагорода Свияжскаго и воеводы тех людеи»
Часть 110: 
«Учредить единожды навсегда при казанской гимназии для охотников класс татарского языка»
Часть 111: 
«Ибо Мурат именует себя верховнейшим святым, и пишется от наследия дочери Магомеда пророка Фатьмы»
Часть 112: 
«Града сего имя есть Болгары. Знайте, о! мужие совершенный, которой отныне просветится и переимянуется Наубагаром»
Часть 113: 
«Человек Зюбяир Ягазы называемой, сокровище есть фруктов, и где есть оному подобное: фамилия и дети его странные»
Часть 114: 
«Малмыжского уезда деревни Тюнтера мулла Галей Сайфуллин не сознался в совращении в магометанский закон некрещеных вотяков и чуваш разных селений»
Часть 115: 
«Как выше означено что я учрежденным в Уфе магометанского закона духовным собранием определен»
Часть 116: 
«И после арских людей и побережными и луговые город поставили на Меше, от Казани города 70 верст и землею стену насыпали, хотяше тут отсидеться»
Часть 117: 
«И после того Петръ воевалъ десять день и все Арские места повоевал и побилъ многыхъ людей и полономъ вывелъ безчислено много»
Часть 118: 
«В то же время бывшу в Казани дияку Никонору Шулгину, и мысляше себе на благо совет: тому радовашеся, что Москва за Литвою»
Часть 119: 
«Буди вам ведома, казанским посадцким бусурманом и абызом начальным, которые мечеть держат, бусурманским веродержцам»
Часть 120: 
«А ныне в Казани и в Казанской губернии обстоит, как и прежде, все благополучно, и никаких замешаней в татарских жителствах и поныне не слышно»
Часть 121: 
«А того же числа ис показанных татар Беккул Бикеев в вышеписанном против показания новокрещенов прежде запирался»
Часть 122: 
«Мишари Осинской дороги уже били челом Петру Федоровичу»
Часть 123: 
«Прибыл сюда, на Торский завод, чтобы справлять свою службу, полковой старшина Бахтияр Канкаев сын»
Часть 124: 
Рапорт сотника Утягана Муратова: «Ты, оказывается, просил у нас пушку, но того, что ты желаешь, у нас нет»
Часть 125: 
«Собирайте в окрестностях войско любыми средствами: ныне, очень скоро, будет сражение, будьте в большой готовности»
Часть 126: 
«Полковому старшине Бахтияру Канкаеву сыну дали, говоря сююнчи, сивого коня»
Часть 127: 
«Далее ты доложил, что старшина Илчигул, пришедши ночью пьяным в вашу деревню, стращая людей, избивая некоторых, учинил много обид»
Часть 128: 
«Как слышали мы со стороны Кунгурской армии, в самом Кунгуре войска находятся в готовности с шестнадцатью пушками»
Часть 129: 
«Также на стороне Бирска и Ай стоят противники со многими силами, там же Кулый Балтачев сын, враги есть и на стороне Ангасяка»
Часть 130: 
«При выходе из крепости Сакмарского городка напали на нас триста гусаров. Некоторую часть их мы уничтожили и пленили»
Часть 131: 
«Захватив город Казань, разрушив ее, перебив все население, город предал огню, и еще все города в окрестности уничтожил таким же образом»
Часть 132: 
«Выкраиваются ичеги из кож козловых и бараньих, а шьются с узорами и без узоров, цветные и черные»
Часть 133: «
В 1790-х годах казанский чеботарь Мустафа Файзуллин купил для образца бухарской работы мужские с калошами ичеги и по приезде своем в Казань…»
Часть 134: 
Радлов: «У татар в Казанской губернии слово мектеб почти не употребляется, а все школы, и самые маленькие, называются медрессами»
Часть 135: 
Исторические источники: какие татарские медресе работали, и кто их содержал?
Часть 136: 
«Тут есть большая деревня Тюнтерь, а в ней мектебе и медресе. Один из мулл – ревнитель нового, а другой – ярый приверженец старого порядка и рутины»
Часть 137: 
«В Екатеринбурге, на Студеной улице, в доме Агафуровых, магометанские дети обучаются татарской грамоте и основаниям мусульманского вероучения»
Часть 138: 
«В Казани, являющейся центром образованности для татар Волжско-Камского края, новометодничество разносят воспитанники Татарской учительской школы»
Часть 139: 
«Мы пришли к убеждению, что желательно открыть в городе Казани начальные училища для обучения в нем татарских девочек русскому языку и грамотности»
Часть 140: 
«Надзор за инородческими училищами возлагается на инспекторов начальных народных училищ»
Часть 141: 
«Свод «Асар» создан в жанре популярных у мусульман, в том числе и у тюркских народов, биографических очерков»
Часть 142: 
«Будущий муфтий Мухаммеджан провел большую работу по подчинению киргизов Российскому государству, освободил на Кавказе российских пленных»
Часть 143: 
«Казанский купец Муэмин бине Тагир бине Назир бине Туктамыш бине Ходжасеид построил в Уфе Первую каменную мечеть»
Часть 144: 
«Как обещал казанский Муэмин-бай, к нам поступило 2 тыс. рублей для заготовки необходимых материалов для строительства мечети Уфы»
Часть 145: 
«Я слышал, что на полях книги «Ихъя», оставшейся от покойного хаджи Бикбау Хальфина, есть комментарии, написанные рукой Суфия Аллаяра»
Часть 146: 
«Стараниями нижегородских мишарей, проживающих в Петербурге, он был определен их имамом»
Часть 147: 
«Если у муллы нет сына, или он не достоин звания муллы, тогда население махалли имеет право выбрать себе муллу из простого народа»
Часть 148: 
«Мы, мусульмане, потомки пророка, не нашедшие себе падишаха из единоверцев, подданные России, живем также, как и наши отцы и деды»
Часть 149: 
«Муфтий принимал участие в подавлении возмущения пермских башкир, выступавших против всеобщей воинской повинности»
Часть 150: 
«20–30 лет тому назад среди татар были распространены взаимовыручка, поддержка, возвеличивание ученых, уважение к старшим»
Часть 151: 
«Когда скиф убивает первого врага, он пьет его кровь»
Часть 152: 
«Почему Модэ притворился побежденным, и, отступая, заманивал гнавшееся за ним китайское войско»
Часть 153: 
«Среди явившихся на жительство внутри укрепленной линии всего насчитывается 19 племен сюнну»
Часть 154: 
«Гунны кочуют по горам и лесам с колыбели приучаются переносить холод»
Часть 155: 
«Когда до Аттилы дошло решение римлян, он в гневе стал опустошать римскую землю»

«Распространение ислама на Кавказе и в Нижнем Поволжье способствовало его проникновению на Среднюю Волгу»

Длившееся почти сто лет (22–121/642–739 гг.) противостояние между Арабским халифатом и Хазарским каганатом за преобладание на Кавказе разворачивалось преимущественно в Закавказье и на Северном Кавказе314. Согласно источникам, лишь дважды арабам удалось прорваться в степи Нижнего Поволжья к ал-Байда (очевидно, кочевой ставке хазарского кагана): первый раз – в 22/642-643 г., во время самого первого похода арабов на Кавказ; во второй раз – в 119/737 г., уже в конце арабо-хазарских войн. Несмотря на то, что события арабо-хазарских войн происходили далеко от Среднего Поволжья, их последствия во многих аспектах имели большое значение для Волжской Булгарии, в частности, для истории проникновения и распространения ислама в Поволжье. Общепризнанно, что одним из основных итогов арабо-хазарских войн стало поражение хазар в 119/737 г. и, как одно из условий мирного договора между арабами и хазарами, принятие ислама хаканом хазар и его ближайшим окружением.

Распространение ислама на Кавказе и в Нижнем Поволжье способствовало его проникновению на Среднюю Волгу и, таким образом, подготовило официальное принятие ислама Волжской Булгарией в 310/922 г. События арабо-хазарских войн наиболее полно отражены в сочинениях арабских и персидских историков IX–XIII вв.: к введенным в научный оборот во второй половине XIX в. материалам ал-Балазури (ум.279/892 г.), ал-Йа‘куби (ум.284/897 г. или 292/905 г.), ат-Табари (ум.310/922-923 г.), Бал‘ами (ум.363/974 или 382/992 г.) и Ибн ал-Асира (555–631/1160–1233 гг.), в 70-е годы XX в. добавились материалы Халифы б. Хаййата (ум.240/854 г. или 243/858 г.) и Ибн А‘сама ал-Куфи (ум.314/927). Появление сочинений последних двух авторов внесло целый ряд уточнений в датировку и локализацию событий, имен их участников. Однако, главное их значение в том, что с их появлением оказалось возможным проведение источниковедческого анализа всего комплекса письменных материалов об арабо-хазарских войнах.

Для данной публикации из названных источников выбраны сведения о событиях 22/642 и 119/737 гг., связанные с продвижением арабов на территорию Нижнего Поволжья, которые одновременно интерпретируются и как свидетельство одного из первых контактов тюрок Кавказа и Поволжья с мусульманами. Поскольку в силу специфических особенностей формирования ранней арабской исторической литературы материалы источников о соответствующих событиях приводятся во взаимосвязанных сообщениях ряда лет (датированных или недатированных, кратких или пространных), то и в переводы включены все сообщения (о последующих или предшествующих событиях), связанные с сообщением о рассматриваемом походе как имеющие значение для его критики. Так, в подборку сведений, объединенных под названием «Поход на Дербент (Баланджар и ал-Байда) в 22/642-43 г.», включены сведения о событиях 22–35/642–656 гг., а в подборку сведений, объединенных под названием «Поход Марвана б. Мухаммада в 119/737 г.», включены сведения о событиях 113–119/731–737 гг.


Карта Кавказа в 750 году. Источник: ru.wikipedia.org
Карта Кавказа в 750 году. Источник: ru.wikipedia.org

«Обзор содержания легендарных материалов показывает, что они в основном были призваны прославить отвагу и смекалку арабов»

В каждую из подборок включены цитаты из разных авторов с целью наглядно продемонстрировать изменение текста от ранних авторов к более поздним. Так, в первом случае, в подборку включены сведения Халифы б. Хаййата, ат-Табари, ал-Куфи и Бал‘ами, а во втором – материалы Халифы б. Хаййата, ал-Балазури, ат-Табари, ал-Куфи и Ибн ал-Асира. Источниковедческий анализ данных этих историков показывает, с одной стороны, взаимозависимость их сведений, а с другой стороны то, что они представляют один и тот же круг ранних сведений, который был воспроизведен разными авторами в разной степени подробности. Специфическая особенность ранней арабской исторической литературы, к которой обращались эти историки, заключается в сочетании кратких свидетельств участников событий и связываемых с этими же событиями легендарными рассказами, возникшими на основе тех же воспоминаний уже на раннем этапе формирования арабской исторической литературы. Специальное исследование всего комплекса сведений об арабо-хазарских войнах позволяет не только отделить легендарные материалы (часто и так очевидные), но и выделить правдоподобные, но исторически недостоверные сведения. Подобные исключения составляют небольшой круг кратких, но достоверных сведений. Их анализ показывает, что в них зафиксированы сведения только о части реально состоявшихся походов арабов на Кавказ (возможно, их было больше). Более того, в сведениях об упоминаемых походах запечатлена информация только о части событий походов (его начало или конец, или какое-то наиболее запомнившееся событие или эпизод, возможно, не всегда самый важный). И, таким образом, становится очевидным, что на основании сведений, приведенных арабскими историками, мы никогда не будем иметь полной картины событий арабо-хазарских войн, а можем представить только часть событий только части походов. Обзор содержания легендарных материалов показывает, что они в основном были призваны прославить отвагу и смекалку арабов, которые всегда меньшим числом одолевали отчаянное и мужественное сопротивление оборонявшихся дагестанцев или наступавших многочисленным войском хазар.

В основу правдоподобных, но исторически недостоверных сообщений вводились фрагменты сведений о реальных событиях, но происходивших в другое время, имена реальных людей, но живших позднее, чем описываемые события. В таких сообщениях особенно сильно вводят в заблуждение наиболее интересные для исследователей упоминания топонимов и гидронимов: обычно легко узнаваемые и важные для локализации событий, они, являясь, на первый взгляд, своеобразным доказательством достоверности сообщения, фактически также оказываются «литературным клише», включенным в искусно составленное, но исторически недостоверное, сообщение. Доказать недостоверность такого сообщения наиболее сложно и возможно только исходя из общего контекста всей группы сведений.

«Так, исключение из круга достоверных сведений упоминания о принятии ислама хаканом хазар»

Проведенный анализ всего комплекса сведений об арабо-хазарских войнах 22–121/642– 739 гг. показывает недостоверность приведенных ат-Табари сообщений о продвижении арабов к северу от Дербента к ал-Байда в 22/642 г. и легендарность сведений ал-Куфи о принятии ислама хазарами в результате похода Марвана б. Мухаммада. Сделанные выводы лишают исследователей ряда выигрышных фактов и дат, очень нужных и удобных для аргументирования чрезвычайно важных событий раннесредневековой истории народов современной России. Однако, как нам представляется, отказ от ряда утвердившихся в науке представлений в данном случае не меняет сути происходивших исторических процессов, связанных с проникновением и распространением ислама на Северном Кавказе и в Нижнем Поволжье. Так, исключение из круга достоверных сведений упоминания о принятии ислама хаканом хазар и его ближайшим окружением (соответственно и диалога между хаканом и мусульманскими богословами) приводит к потере не только «прямого свидетельства источника» о принятии ислама хазарами, но и возможности конкретно датировать этот факт 119/737 г. Согласно всем датированным сообщениям источников, которые по существу восходят к Халифе б. Хаййату, 119/737 годом датируется успешный поход Марвана б. Мухаммада к Баланджару и ал-Байда. О принятии ислама хазарами известно только по недатированным материалам, наиболее полно изложенным ал-Куфи. Возмозжно, во время походов Марвана б. Мухаммада в Дагестан в 119-121/737-739 гг., арабам пришлось преодолеть сопротивление хазар в степях Северного Кавказа, и в 119/737 г. между ними произошло решительное сражение, в результате которого хазары вынуждены были пойти на невыгодное для них соглашение, что могло быть впоследствии расценено как договор о принятии ислама. Это, конечно, не исключает возможность принятия ислама отдельными лицами, но в то время оно, несомненно, еще не имело массовый характер.

Абсолютно достоверным остается факт успешного похода Марвана б. Мухаммада в 119/737 г. глубоко на территорию Хазарского каганата, что безусловно является прямым доказательством контактов населения Северного Кавказа и Нижнего Поволжья с мусульманами. Но если предпринятый в 119/737 г. поход Марвана б. Мухаммада являлся одним из заключительных событий арабо-хазарских войн, то первые контакты народов Закавказья и Северного Казказа с мусульманами относятся к началу войн. Анализ группы сведений о ранних походах арабов на Кавказ (22–32/642–652 гг.), доказывая недостоверность приведенных ат-Табари сообщений Сайфа о продвижении арабов к северу от Дербента к ал-Байда в 22/642 г., не исключает возможности похода арабов уже в 22/642 г. к Дербенту, что свидетельствует о том, что первое появление арабов на Северном Кавказе относится к 22/642 г. Халифа б. Хаййат (ум.240/854 или 243-244/858 г.) – хадисовед и историк, является автором одного поколения с ал-Мадаини (ум.215/830 или 225/840, 228/842-843 г.) и Ибн Са‘дом (ум.279/892 г.), предшественником ал-Балазури и ал-Йа‘куби. Он происходит из потомственной семьи авторитетных хадисоведов Басры и сам как хадисовед пользовался признанием Мухаммада ал-Бухари и других составителей сборников хадисов.


Укрепления в Дербенте, возведённые в VI веке для защиты от кочевников
Источник: ru.wikipedia.org
Укрепления в Дербенте, возведённые в VI веке для защиты от кочевников Источник: ru.wikipedia.org

«Об арабо-хазарских войнах при Омейядах близки к версии ал-Куфи»

Его краткая «История» («Тарих») – самое раннее дошедшее до нас целиком историческое сочинение (охватывает период 1–232/622–846 гг.). Основная ценность сведений Халифы в том, что события у него датированы не только погодным изложением, но более точными датами (например, с точностью до дня месяца), которые помогают определить во времени более подробные, но не датированные сведения других историков. Источником информации о походах на Кавказ был его учитель Абу Халид Йусуф б. Са‘ид ал-Басри (ум.190/805-806 г.). Лишь в нескольких случаях параллельно его сведениям он приводит данные Хишама б. ал-Калби (ум.204/819-820 г.), младшего современника Абу Халида. Информаторами Абу Халида были Абу ал-Хаттаб ал-Асади и Абу Бара ан-Нумайри, годы жизни которых неизвестны, но исходя из того, что они были предшественниками Абу Халида, можно предположить, что их записи осуществлялись примерно в середине II в.х. (последняя четверть VIII в.н.э.). Абу ал-‘Аббас Ахмад ал-Балазури (ум.279/892 г.) – автор «Книги завоевания стран»

(«Китаб футух ал-булдан»), задуманной также как и хроника ат-Табари как всеобщая история, в отличие от «Истории…» ат-Табари более кратка, материал организован по региональному принципу (описание завоеваний арабов от региона к региону в их хронологической последовательности), кроме того ал-Балазури мало датирует события, редко называет своих информаторов. B cлучаях, когда ал-Балазури указывает свои источники, он в отличие от Халифы б. Хаййата и ат-Табари (у которых иснад с цепочкой имен передатчиков обычно непосредственно предшествует сообщению) перечисляет имена авторов в начале подборки сведений, а сами сообщения приводит уже без ссылки на конкретного информатора.

Так, в начале главы «Завоевания Арминии», в которой приводятся сведения и об арабо-хазарских войнах, в числе своих информаторов ал-Балазури называет и Абу Бара ‘Анбасу б. Бахра ал-Армани, который, видимо, идентичен Абу Бара ан-Нумайри, на которого ссылается Халифа б. Хаййа. Помимо сведений информаторов, названных в начале главы (выходцев из таких Закавказских городов как Барза‘а, Дабил, ал-Кали и Хлат) ал-Балазури анонимно (без ссылки на источник) использовал сообщения Абу Михнафа и ряд других материалов, идентичных части сведений ат-Табари и ал-Куфи. Сведения ал-Балазури о походах арабов на Кавказа при «праведнпых» халифах, сочетая часть материалов, известных по ат-Табари и ал-Куфи, не содержит cообщений Сайфа б. ‘Умара. Его материалы об арабо-хазарских войнах при Омейядах близки к версии ал-Куфи, но намного лаконичнее его, хотя в ряде случаев ал-Балазури оказывается подробнее, чем ал-Куфи (например, тексты договоров, заключавшихся арабами с горскими княжествами Дагестана). Это свидетельствует о том, что ал-Балазури и ал-Куфи пользовались общим источником [Ал-Балазури, ар.].

«Следуя тафсирной и хадисной традиции, ат-Табари часто (но не всегда) называет имена ранних историков»

Абу Джа‘фaр Мухаммад ат-Табари (224-225–310/839–922-923 гг.) – знаменитый богослов и историк, основным сочинением которого был «Тафсир» Корана, в дополнение к которому он составил многотомное историческое сочинение «История пророков и царей» («Тарих ар-русул ва-л-мулук») [Ат-Табари, ар.] Значение исторической хроники ат-Табари состоит в том, что она, как классическая компилляция, наиболее полно включает материалы из сочинений своих предшественников, труды которых в преобладающем большинстве случаев до нас не дошли. Следуя тафсирной и хадисной традиции, ат-Табари часто (но не всегда) называет имена ранних историков, сочинения которых цитирует. Сведения в его хронике сгруппированы в виде рассказов о походах или завоевании конкретных городов и стран, которые размещены в хронологической последовательности походов под каждым годом хиджры (доведена до 303/915 г.).

После ат-Табари уже больше никто из историков не приводил более полных материалов о ранней истории халифата. Для событий арабо-хазарских войн сведения ат-Табари неравномерны: для времени «праведных» халифов он приводит пространные, но изобилующие легендарными и романтическими повествованиями, материалы Сайфа б. ‘Умара (параллельно с которыми он приводит несколько сообщений ал-Вакиди и Абу Михнафа), а для времени Омейядских халифов – краткие сведения, восходящие, главным образом, к Халифе б. Хаййату. Ибн А‘сам ал-Куфи (ум.314/927 г.) – современник ат-Табари (ум.310/922-923 г.). Ценность его «Книги завоеваний» («Китаб ал-футух») состоит в том, что он дает подробное связное (но не датированное) повествование об арабо-хазарских войнах, ранее известное по его персидскому переводу (переведено в 596/1199 г.), по «Тарих-и Табари» Бал‘ами (ум.363/974 г.) и по более поздним сочинениям на персидском и тюркском языках («Дербент-наме», «История Ширвана и Дербента», Хафиз-и Абру и др.). Среди современников и следующего поколения историков ал-Куфи не пользовался большим доверием из-за чрезмерного увлечения легендарными сведениями и поэтому его избегали цитировать или цитировали без упоминания его имени.


Изображение сгенерировано нейросетью на основе текста «Миллиард.Татар»
Изображение сгенерировано нейросетью на основе текста «Миллиард.Татар»

«Кроме того, это сообщение Ибн ал-Асира – яркий пример редактирования текста ал-Куфи»

О деятельности Марвана б. Мухаммада ал-Куфи повествует в «Рассказе о выступлении Масламы б. ‘Абд ал-Малика на борьбу с неверными и его война с ними», объединившим известия о первом и втором назначениях Марвана б. Мухаммада наместником на Кавказ, а также двух других, предшествовавших ему, наместников: Масламы б. ‘Абд ал-Малика и Са‘ида б. ‘Амра ал-Хараши. Абу ‘Али Мухаммад Бал‘ами (ум.363/974 г. или 382/992 г.) – бухарский ученый, занимавший должность вазира при нескольких саманидских эмирах, в 352/963 г. перевел на персидский язык сокращенную версию «Истории…» ат-Табари, в которую, однако, для походов арабов против хазар в правление Омейядов были включены сведения, отсутствующие у ат-Табари. Исследование близких по содержанию текстов ал-Куфи и Бал‘ами показывает, что Бал’ами не подробнее ал-Куфи и, видимо, пользовался текстом ал-Куфи. До сих пор нет критического текста «Тарих-и Табари» Бал‘ами, его отсутствие отчасти, видимо, связано с существованием огромного числа рукописных списков и литографий сочинения.

Из семи списков «Тарих-и Табари» Бал‘ами, хранящихся в СПбФ ИВ РАН, самый ранний (датирован 972/1564-1565 г.), текст которого приводится, имеет поздние интерполяции о русах, отсутствующие в других списках [Бал‘ами, рук.]. ‘Изз ад-дин ‘Али б. Мухаммад Ибн ал-Асир (555–631/1160–1233 гг.) – автор многотомной исторической хроники «Совершенная книга по истории» («Ал-Китаб ал-камил фи-т-тарих»), в которой изложение событий доведено до 629/1231 г. [Ибн ал-Асир, ар.]. Для раннего периода (события до 303/915 г.) о походах в ар-Рум и на Западный Кавказ сведения Ибн ал-Асира близки материалам ал-Балазури, а о походах на Централный и Восточный Кавказ он воспроизводит в основном сведения ат-Табари, но иногда дополняет или заменяет их материалами других авторов, часто нам неизвестных.
Так, оказалось, что для арабо-хазарских войн он делал добавления не только из «Китаб футух ал-булдан» ал-Балазури, но и из «Китаб ал-футух» ал-Куфи, причем сведения последнего он редактирует, видимо, сомневаясь в их достоверности или в соответсвии с современными ему представлениями. В процессе соспоставления текстов ранних историков и Ибн ал-Асира выяснилось, что последний, работая с материалами своих прешественников об арабо-хазарских войнах Омейядского времени, предпринял попытку соединить недатированные и датированные данные, и на этом пути произошел ряд хронологических смещений. Так, о походе Марвана б. Мухаммада в 119/737 г. Ибн ал-Асир приводит в сокращении весь рассказ ал-Куфи «Рассказ о выступлении Масламы б. ‘Абд ал-Малика на борьбу с неверными и его война с ними» (в котором, как мы уже отмечали, повествуется о событиях ряда лет) и, опираясь на соответствующее датированное сообщение ат-Табари о первом наместничестве Марвана, помещает весь блок сведений под 114/732 г. В результате, события похода Марвана, предпринятого в 119/737 г., оказались датироваными 114/732 годом. Кроме того, это сообщение Ибн ал-Асира – яркий пример редактирования текста ал-Куфи, который у Ибн ал-Асира, видимо, вызывал недоверие. А под 119/737 г. Ибн ал-Асир повторяет краткое известие ат-Табари, который в свою очередь воспроизвел материалы Халифы б. Хаййата.

Материал подготовил Булат Хамидуллин
Источник: История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности

Подробнее: https://milliard.tatar/news/sredi-sovremennikov-i-sleduyushhego-pokoleniya-istorikov-al-kufi-ne-polzovalsya-bolsim-doveriem-9683